Претраживање
Приказ резултата 31-36 од 36
Речца зар – преко синтаксе и семантике до етимологије
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2016)
У раду се након прегледа третмана који речца зар има у граматикама и описним речницима српског језика (као и суседних балканских јужнословенских), разматра њена етимологија: одбацује се Скоково идиоглотско тумачење у корист ...
Етимологија српског језика данас (уз осврт на јуче и поглед ка сутра) / Этимология сербского языка (обзор прошлого и взгляд на будущее)
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2017)
Након осврта на допринос који су етимологији српског језика у
периоду XIX–XX века дали страни и домаћи истраживачи, рад се бави
прегледом савременог стања проучавања на пољу те дисциплине у
српској средини, где су она ...
Порекло новца
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2010)
У раду се указује на непрецизност општеприхваћеног тумачења именице новац „pecunia, Geld“ као изведенице придева нов преко неког неодређеног и недатираног израза као “нови пенез / динар. Управо то тумачење затим се подупире ...
О статусу стране лексике у речницима српског језика на примеру групе грецизама / Examining the Status of Foreign Lexicon in Dictionaries of the Serbian Language Using Examples of Grecisms
(Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет, 2022)
Циљ овог истраживања је да на одабраној групи примера проучи статус грецизама, као страног лексичког слоја, у речницима српског језика. У истраживању су коришћени описни речници РСА, РМС и РСЈ, и речници страних речи Алексић ...
Дахија и даија — „насилник“ и „јунак“ / Dahija and daija — „a tyrant“ and „a hero“
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2010)
У раду се анализирају облици, значења и порекло речи дахија
„јањичарски старешина, насилник“ и даија „јунак“. Осветљавају се
културно-историјске и лингвистичке околности које су условиле да се
ова турска реч у различитим ...
Две ране турске позајмљенице у словенским језицима – јарак и јаруга / Два ранних тюркских заимствований в славянских языках – јарак и јаруга
(Београд : Српска академија наука и уметностиБеоград : Институт за српски језик САНУ, 2022)
У раду се даје преглед различитих етимологија речи јарак и јаруга у
лексикографским приручницима и научним чланцима. Домаћи материјал
се затим пореди са одговарајућим речима и њиховим тумачењима у осталим словенским и ...