Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations
Glagolski oblici u Puškinovim pjesmama: iskazivanje vremena u originalu i prevodu
Članak u časopisu (Objavljena verzija)
Metapodaci
Prikaz svih podataka o dokumentuApstrakt
The author of this paper discusses the expression of tenses in poetic texts
given in Russian and Serbian languages. The translation of two Pushkin's poems has
been used to show the relation of a Serbian translator towards the original in the
domain of expressing tenses through various verbal forms.
U ovome radu autor se bavi iskazivanjem vremena u poetskom tekstu ruskoga i srpskog jezika.
Na primjeru prevoda dviju Puškinovih pjesama pokazuje se kako se srpski prevodilac odnosi prema
originalu upravo u pogledu iskazivanja vremena glagolskim oblicima
Izvor:
Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature, 1999, 2, 6, 15-19Izdavač:
- Ниш : Универзитет у Нишу
TY - JOUR AU - Tanasić, Sreto PY - 1999 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/4991 AB - The author of this paper discusses the expression of tenses in poetic texts given in Russian and Serbian languages. The translation of two Pushkin's poems has been used to show the relation of a Serbian translator towards the original in the domain of expressing tenses through various verbal forms. AB - U ovome radu autor se bavi iskazivanjem vremena u poetskom tekstu ruskoga i srpskog jezika. Na primjeru prevoda dviju Puškinovih pjesama pokazuje se kako se srpski prevodilac odnosi prema originalu upravo u pogledu iskazivanja vremena glagolskim oblicima PB - Ниш : Универзитет у Нишу T2 - Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature T1 - Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations T1 - Glagolski oblici u Puškinovim pjesmama: iskazivanje vremena u originalu i prevodu SP - 15 EP - 19 VL - 2 IS - 6 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4991 ER -
@article{ author = "Tanasić, Sreto", year = "1999", abstract = "The author of this paper discusses the expression of tenses in poetic texts given in Russian and Serbian languages. The translation of two Pushkin's poems has been used to show the relation of a Serbian translator towards the original in the domain of expressing tenses through various verbal forms., U ovome radu autor se bavi iskazivanjem vremena u poetskom tekstu ruskoga i srpskog jezika. Na primjeru prevoda dviju Puškinovih pjesama pokazuje se kako se srpski prevodilac odnosi prema originalu upravo u pogledu iskazivanja vremena glagolskim oblicima", publisher = "Ниш : Универзитет у Нишу", journal = "Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature", title = "Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations, Glagolski oblici u Puškinovim pjesmama: iskazivanje vremena u originalu i prevodu", pages = "15-19", volume = "2", number = "6", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4991" }
Tanasić, S.. (1999). Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations. in Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature Ниш : Универзитет у Нишу., 2(6), 15-19. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4991
Tanasić S. Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations. in Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature. 1999;2(6):15-19. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4991 .
Tanasić, Sreto, "Verbal Forms in Pushkin's Verses: Expression of Tenses in the Originals and in Translations" in Facta Universitatis. Series Linguistics and Literature, 2, no. 6 (1999):15-19, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4991 .