Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља)
Еtymological Notes (Baga, Baglama, Bage, Baglја)
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
У раду се тумачи порекло речи бага f., баглама f, „горњи део весла“ и
баге рl. „део на чуну, оплетен од рибарских једека, где се учврсти чунарско
весло“ и допуњава се етимолошко објашњење речи багља f. „навиљак, свежањ,
мали пласт, китица, чуперак“.
The author in this paper gives the etymology of the following fishing terms:
baga nf, baglama “the upper part of the oar, bage nрl. “a part on a dinghy,
knitted around with the cordage, where the dinghy oar is fasten", from the Turkish
root bag- “to rope, to join'. A more detailed explanation is given for the Turkish
origin of the word bagija nf, “pitchforkful, bundle, wisp, actually a loanword
from the Hungarian language.
Кључне речи:
рибарска терминологија / позајмљенице / етимологија / семантика / турски језик / fishing terms / loanwords / etymology / semantics / Turkish languageИзвор:
Наш језик, 1996, 31, 137-140Издавач:
- Београд : Институт за српски језик САНУ
TY - JOUR AU - Петровић, Снежана PY - 1996 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/6705 AB - У раду се тумачи порекло речи бага f., баглама f, „горњи део весла“ и баге рl. „део на чуну, оплетен од рибарских једека, где се учврсти чунарско весло“ и допуњава се етимолошко објашњење речи багља f. „навиљак, свежањ, мали пласт, китица, чуперак“. AB - The author in this paper gives the etymology of the following fishing terms: baga nf, baglama “the upper part of the oar, bage nрl. “a part on a dinghy, knitted around with the cordage, where the dinghy oar is fasten", from the Turkish root bag- “to rope, to join'. A more detailed explanation is given for the Turkish origin of the word bagija nf, “pitchforkful, bundle, wisp, actually a loanword from the Hungarian language. PB - Београд : Институт за српски језик САНУ T2 - Наш језик T1 - Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља) T1 - Еtymological Notes (Baga, Baglama, Bage, Baglја) SP - 137 EP - 140 VL - 31 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6705 ER -
@article{ author = "Петровић, Снежана", year = "1996", abstract = "У раду се тумачи порекло речи бага f., баглама f, „горњи део весла“ и баге рl. „део на чуну, оплетен од рибарских једека, где се учврсти чунарско весло“ и допуњава се етимолошко објашњење речи багља f. „навиљак, свежањ, мали пласт, китица, чуперак“., The author in this paper gives the etymology of the following fishing terms: baga nf, baglama “the upper part of the oar, bage nрl. “a part on a dinghy, knitted around with the cordage, where the dinghy oar is fasten", from the Turkish root bag- “to rope, to join'. A more detailed explanation is given for the Turkish origin of the word bagija nf, “pitchforkful, bundle, wisp, actually a loanword from the Hungarian language.", publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ", journal = "Наш језик", title = "Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља), Еtymological Notes (Baga, Baglama, Bage, Baglја)", pages = "137-140", volume = "31", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6705" }
Петровић, С.. (1996). Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља). in Наш језик Београд : Институт за српски језик САНУ., 31, 137-140. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6705
Петровић С. Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља). in Наш језик. 1996;31:137-140. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6705 .
Петровић, Снежана, "Етимолошке белешке (cx. бага, баглама, баге, багља)" in Наш језик, 31 (1996):137-140, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6705 .