dc.creator | Petrović, Snežana | |
dc.date.accessioned | 2019-12-26T14:59:06Z | |
dc.date.available | 2019-12-26T14:59:06Z | |
dc.date.issued | 2004 | |
dc.identifier.issn | 1450-555X | |
dc.identifier.uri | https://dais.sanu.ac.rs/123456789/6895 | |
dc.description.abstract | Only four of Fehim Bajraktarevic's papers
are specifically dedicated to Oriental loan-
words in Serbo-Croatian. The first one, entitled The Influence of Oriental Languages on
Serbo-Croat, communicated at the VIIIth International Congress of Linguists in Oslo, offers a general survey on different levels and
fields of influence of Oriental languages on
Serbo-Croatian. Three other articles are
reviews of Abdulah Skaljić’s Dictionary of
Turcisms in Serbo-Croatian. Two of them
deal with the first, lithographic edition of this
dictionary (1957) and were published in
1960 and 1961 in the prominent journal Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folkior. The
third one appeared in the same journal in
1966 and presents some additional remarks
regarding new edition of Skaljić's dictionary
from 1965.
Comparing hundreds of articles and
works in the rich bibliography of Fehim Bajraktarević with the number of above mentioned papers, it may seem as though the problem of studying loan-words of Oriental origin was not a matter of substantial importance for this great orientalist and the founder
of oriental studies at the Belgrade University.
Nevertheless, this paper tries to point out the
considerable contribution of Fehim Bajraktarević on different fields of study of words of
oriental origin in Serbo-Croatian. As an ,,old
school" philologist and orientalist in the true
sense of the word, Bajraktarević was aware
of how deep and widespread was the influence of oriental languages on Serbo-Croatian and how important study and understanding of this significant heritage was for
our history, literature and language. Even
though lexicography did not feature among
his primary topics of interest, Bajraktarević
meticulously analysed the material of Skaljić's
Dictionary giving numerous methodological
and technical remarks and suggestions, as
well as new etymological solutions. The evi| dence of how useful and worthy these ob-
servations were is the fact that Skaljić included most of them in the following edition of
his Dictionary. As a result of this Bajraktarević's indirect contribution, we have had an
opportunity to use it as a more reliable
etymological lexicon. | en |
dc.language.iso | sr | sr |
dc.publisher | Beograd : Kulturno odeljenje Ambasade Islamske Republike Iran | sr |
dc.rights | openAccess | sr |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.source | Nur : časopis za kulturu i islamske teme | sr |
dc.title | Fehim Bajraktarević o rečima istočnjačkog porekla u srpsko-hrvatskom jeziku | sr |
dc.type | article | sr |
dc.rights.license | BY-NC-ND | sr |
dcterms.abstract | Петровић, Снежана; Фехим Бајрактаревић о речима источњачког порекла у српско-хрватском језику; Фехим Бајрактаревић о речима источњачког порекла у српско-хрватском језику; | |
dc.citation.spage | 71 | |
dc.citation.epage | 75 | |
dc.citation.volume | 12 | |
dc.citation.issue | 40 | |
dc.type.version | publishedVersion | sr |
dc.identifier.fulltext | https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/id/27457/petrovic.bajraktarevic.2004.pdf | |
dc.identifier.rcub | https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_6895 | |