Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 36
Славенизми у огледној свесци Речника славеносрпског језика / Slavicisms in the Pilot Issue of the Dictionary of the Slavo-Serbian Language
(Нови Сад : Филозофски факултет, 2019)
Матица српска је у оквиру пројекта Речник славеносрпског језика почетком 2017. године објавила Огледну
свеску истоименог речника. Конципираном као потпуни речник, у његовом саставу нашле су се домаће
речи и речи страног ...
Лексикографска анализа Речника страних речи, које се јављају у нас те их ваља разумети, а понешто их се и клонити Јована Грчића из 1904. године / A Lexicographic Analysis of the The Dictionary of Foreign Words Occurring in our Language, so they Should be Understood, and Somewhat even Avoided Written by Jovan Grčić in 1904
(Београд : Научно друштво за неговање и проучавање српског језика, 2021)
Наш рад бави се лексикографском анализом Речника страних речи, које се
јављају у нас те их ваља разумети, а понешто их се и клонити Јована Грчића
из 1904. године. Основни фокус рада је на сагледавању концепције речника, ...
Романизми у народним говорима старе Црне Горе и Брда
(Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2016)
Предмет дисертације су позајмељенице романског порекла посведочене у народним говорима Старе Црне Горе и Брда. При одређивању испитиваног ареала у обзир су била узета четири чиниоца: степен присуства романизма, припадност ...
Библијски израз син чов(ј)еч(и)ји из угла српске описне лексикографије / Библейское выражение син чов(ј)еч(и)ји с точки зрения сербской толковой лексикографии
(Нови Сад : Матица српска, 2019)
У раду
се анализира
лексичко
значење
библијског
израза
син чов(ј)еч(и)ји у циљу
тражења
адекватног
начина
за његово
представљање
у описном
(дескриптивном)
речнику
српског
језика.
Узимајући
у обзир
значења
и ...
Српски Рјечник (1818) и Nowy słownik kieszonkowy Polsko Niemiecko Francuzki (1805) / The Serbian Dictionary (1818) and Nowy Słownik Kieszonkowy Polsko Niemiecko Francuzki (1805)
(Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет, 2019)
This paper presents the Serbian Dictionary, written by Vuk Stefanović Karadžić, in context of
the Polish lexicography at the beginning of the XIX century. A short overview of history of the Polish
lexicography from its ...
Придевска антонимија у речнику, контексту и когнитивном систему / Adjective antonymy in a dictionary, context and cognitive system
(Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2016)
Предмет и циљеви истраживањаПредмет овог истраживања су придевски антоними, а циљеви овог рада су троструки: теоријски, методолошки и практично-лексикографски. У теоријске циљеве, поред употпуњавања досадашњих лексиколошких ...
Електронска форма Речника САНУ као извор за израду речника српске лингвистичке терминологије / The Electronic SASA Dictionary as Resource for a Serbian Dictionary of Linguistics
(Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2020)
У раду се истражују лингвистички термини у Речнику САНУ добијени методом
екстраховања ове лексике из дигиталне форме овог речника, коју засад чини 20
објављених књига (А–погдегод). Осим представљања методолошких ...
Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük / The Interpretation Of Linguistic And Grammatical Terms In A Bilingual Dictionary (Based On The New Turkish-Serbian Dictionary / Yeni Turkce-sirpca Sozluk)
(Београд : Српска академија наука и уметностиБеоград : Институт за српски језик САНУ, 2017)
Овај рад се бави проблемом лексикографске обраде лингвистичких и граматичких термина у Новом турско-српском речнику (Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük). Анализом је обухваћено око деветсто термина из области лингвистике и граматике, ...
Лексикографска обрада с.-х. глагола кȁпати ‘stillare’ (хомонимија или полисемија?) / Lexicographic Treatment of the s.-cr. Verb kapati ’stillare’ (Polysemy or Homonymy’?)
(Београд : Филолошки факултет, 2017)
У раду је анализирана лексикографска обрада с.-х. глагола капати у
два описна речника српско-хрватског језика, КЈА и РСА. Установљено
је да оба речника дефинишу исто основно значење ('капати кап по
кап"), али да ...
Григорије Божовић као дијалекатски лексикограф - на примеру "Женских бреспослица" / Grigorije Božović as a Dialect Lexicographer – Examples From “Women's Idleness”
(Косовска Митровица: Филозофски факултет Универзитета у Приштини, 2020)
У већини путописно-репортерских записа Григорија Божовића може се пратити и лингвистички дискурс, те тако у путопису Женске бреспослице, објављеном у Политици 1932. године, можемо пронаћи сведочанства о лексици карактеристичној ...