Пароним – од логичког до лингвистичког термина
Пароним — лингвистический и логический термин
Поглавље у монографији (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
Термин лароним начал появляться в логических трактатах Аристотеля, а
именно в Категориях, в вводной часто Органона. В базисной части текста паронилм используется как логическое понягие, противопоставленное понятию
понятие. Там пароним назывались зависимые или зависимо употребленные
единицы, которыми в речи выражаются свойства вещей (напр. бео, -ла, -ло...,
белеши..., храбар, -а, -0..., шрчаши, шрчим, шрчао сам..., волеши, волим, волии!...), т.е. единицы, находящиеся в „паронимическом“ отношении по отношению к понятиям. Применение терминов показывает, что отношение понятие
— пароним равно отношению между существительным или субстантивным, понятиям употреблением слов с одной (бело, храбросш, шрчаъе, ъубав), — и прилагательным (наречием) и глаголом или адъективным, адвербиальным и глагольным употреблением слов, с другой стороны. Заметно что этому отношению
близко понятие Витгенштейна „грамматика слов“, а парониму в большой степени отвечает понятие „семантический примитив“ в современ...ной лингвистике.
Замечается, што оппозиция пароним - поятие оставлена без внимания в
определении паронима из [ главы Категории, так што это составляет основу
для появления неадекватных комментариев, согласно которым паронимы „,находятся в середине между омонимами и синонимами, принимая участие и в одних и в других“. Предполагается, што это как раз и является причиной того, что
в течение последующих эпох, в различных интерпретациях аристотеловской
категоризации понятий, термин потерял свое первобытное применение и что
начали его дефинировать как лингвистический термин, обладающий недосгаточно уточненным значением. С таким, неопределенным значением, термин
употребляется и в современной лексикологии.
Термин пароним своје исходиште има у Аристотеловим логичким списима, односно у К атторијама, уводном спису Оршнона. У базичном делу текста пароним )е примењиван као логички појам, опозитан појму појам (V-VIII гл.), док је та опозитност у самој дефиницији паронима (I гл.) занемарена. Током наредних епоха, у различитим интерпретацијама Аристотелове категоризације појмова, термин се измешта из своје првобитне примене и почиње се дефинисати (и примењивати) као лингвистички термин, обично недовољно одређеног значења. Висок степен неодређености овога термина присутан је и у савременој лингвистици, тј. лексикологији, али, упркос томе, пароним данас постаје и прилично модеран термин. Након летимичног увида у различите савремене покушаје дефинисања тог термина, скренућемо пажњу на значење које термину пароним придаје поменути класични извор.
Кључне речи:
пароним / појам / „семантички примитив“ / „граматика речи“ / АристотелИзвор:
Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу, 2008, 459-470Издавач:
- Београд : Институт за српски језик САНУ
TY - CHAP AU - Радић, Јованка PY - 2008 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9655 AB - Термин лароним начал появляться в логических трактатах Аристотеля, а именно в Категориях, в вводной часто Органона. В базисной части текста паронилм используется как логическое понягие, противопоставленное понятию понятие. Там пароним назывались зависимые или зависимо употребленные единицы, которыми в речи выражаются свойства вещей (напр. бео, -ла, -ло..., белеши..., храбар, -а, -0..., шрчаши, шрчим, шрчао сам..., волеши, волим, волии!...), т.е. единицы, находящиеся в „паронимическом“ отношении по отношению к понятиям. Применение терминов показывает, что отношение понятие — пароним равно отношению между существительным или субстантивным, понятиям употреблением слов с одной (бело, храбросш, шрчаъе, ъубав), — и прилагательным (наречием) и глаголом или адъективным, адвербиальным и глагольным употреблением слов, с другой стороны. Заметно что этому отношению близко понятие Витгенштейна „грамматика слов“, а парониму в большой степени отвечает понятие „семантический примитив“ в современной лингвистике. Замечается, што оппозиция пароним - поятие оставлена без внимания в определении паронима из [ главы Категории, так што это составляет основу для появления неадекватных комментариев, согласно которым паронимы „,находятся в середине между омонимами и синонимами, принимая участие и в одних и в других“. Предполагается, што это как раз и является причиной того, что в течение последующих эпох, в различных интерпретациях аристотеловской категоризации понятий, термин потерял свое первобытное применение и что начали его дефинировать как лингвистический термин, обладающий недосгаточно уточненным значением. С таким, неопределенным значением, термин употребляется и в современной лексикологии. AB - Термин пароним своје исходиште има у Аристотеловим логичким списима, односно у К атторијама, уводном спису Оршнона. У базичном делу текста пароним )е примењиван као логички појам, опозитан појму појам (V-VIII гл.), док је та опозитност у самој дефиницији паронима (I гл.) занемарена. Током наредних епоха, у различитим интерпретацијама Аристотелове категоризације појмова, термин се измешта из своје првобитне примене и почиње се дефинисати (и примењивати) као лингвистички термин, обично недовољно одређеног значења. Висок степен неодређености овога термина присутан је и у савременој лингвистици, тј. лексикологији, али, упркос томе, пароним данас постаје и прилично модеран термин. Након летимичног увида у различите савремене покушаје дефинисања тог термина, скренућемо пажњу на значење које термину пароним придаје поменути класични извор. PB - Београд : Институт за српски језик САНУ T2 - Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу T1 - Пароним – од логичког до лингвистичког термина T1 - Пароним — лингвистический и логический термин SP - 459 EP - 470 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9655 ER -
@inbook{ author = "Радић, Јованка", year = "2008", abstract = "Термин лароним начал появляться в логических трактатах Аристотеля, а именно в Категориях, в вводной часто Органона. В базисной части текста паронилм используется как логическое понягие, противопоставленное понятию понятие. Там пароним назывались зависимые или зависимо употребленные единицы, которыми в речи выражаются свойства вещей (напр. бео, -ла, -ло..., белеши..., храбар, -а, -0..., шрчаши, шрчим, шрчао сам..., волеши, волим, волии!...), т.е. единицы, находящиеся в „паронимическом“ отношении по отношению к понятиям. Применение терминов показывает, что отношение понятие — пароним равно отношению между существительным или субстантивным, понятиям употреблением слов с одной (бело, храбросш, шрчаъе, ъубав), — и прилагательным (наречием) и глаголом или адъективным, адвербиальным и глагольным употреблением слов, с другой стороны. Заметно что этому отношению близко понятие Витгенштейна „грамматика слов“, а парониму в большой степени отвечает понятие „семантический примитив“ в современной лингвистике. Замечается, што оппозиция пароним - поятие оставлена без внимания в определении паронима из [ главы Категории, так што это составляет основу для появления неадекватных комментариев, согласно которым паронимы „,находятся в середине между омонимами и синонимами, принимая участие и в одних и в других“. Предполагается, што это как раз и является причиной того, что в течение последующих эпох, в различных интерпретациях аристотеловской категоризации понятий, термин потерял свое первобытное применение и что начали его дефинировать как лингвистический термин, обладающий недосгаточно уточненным значением. С таким, неопределенным значением, термин употребляется и в современной лексикологии., Термин пароним своје исходиште има у Аристотеловим логичким списима, односно у К атторијама, уводном спису Оршнона. У базичном делу текста пароним )е примењиван као логички појам, опозитан појму појам (V-VIII гл.), док је та опозитност у самој дефиницији паронима (I гл.) занемарена. Током наредних епоха, у различитим интерпретацијама Аристотелове категоризације појмова, термин се измешта из своје првобитне примене и почиње се дефинисати (и примењивати) као лингвистички термин, обично недовољно одређеног значења. Висок степен неодређености овога термина присутан је и у савременој лингвистици, тј. лексикологији, али, упркос томе, пароним данас постаје и прилично модеран термин. Након летимичног увида у различите савремене покушаје дефинисања тог термина, скренућемо пажњу на значење које термину пароним придаје поменути класични извор.", publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ", journal = "Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу", booktitle = "Пароним – од логичког до лингвистичког термина, Пароним — лингвистический и логический термин", pages = "459-470", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9655" }
Радић, Ј.. (2008). Пароним – од логичког до лингвистичког термина. in Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу Београд : Институт за српски језик САНУ., 459-470. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9655
Радић Ј. Пароним – од логичког до лингвистичког термина. in Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу. 2008;:459-470. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9655 .
Радић, Јованка, "Пароним – од логичког до лингвистичког термина" in Зборник Института за српски језик САНУ I : посвећено др Драгу Ћупићу (2008):459-470, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9655 .