Називи за печурке у српским народним говорима
Названия для гриба в сербских народных говорах
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
В настоящем очерке дается инвентарь общих названий для гриба в сербских народных говорах и определяется их географическое
распределение. По доступным данным из диалектологических монографий, словарей и вопросников можно прийти к выводу, что самой
частотной лексемой для обозначения этого понятия является печурка,
затем гљива, а потом следует ряд названий, относящихся к более маленьким языковым областям или даже отдельным пунктам: губа, чепурка, бубина, капурица, колач, бабушка и пр.
У раду се даје инвентар општих назива за печурку у српским народним говорима и утврђује се њихов географски распоред. На основу доступних података из дијалектолошких монографија, речника и упитника може
се закључити да је најфреквентнија лексема за означавање овога појма печурка, затим гљива, а онда следи низ назива који су везани за мања језичка
подручја или чак поједина места: губа, чепурка, бубина, капурица, колач,
бабушка, гл’иба, фунги, шатор вранин, попова капа, попадија, јада.
Кључне речи:
сербские народные говоры; диалектная лексика; лексемы печурка; гљива; губа; чепурка; бубина; капурица; колач; бабушка / српски народни говори; дијалекатска лексика; лексеме печурка; гљива; губа; чепурка; бубина; капурица; колач; бабушка / Serbian vernaculars; dialectal lexis; mushroom; lexemes 'guba'; 'čepurka'; 'bubina'; 'kapurica'; 'kolač'; 'babuška'Извор:
Наш језик, 2019, 50, 2, 429-439Издавач:
- Београд : Институт за српски језик САНУ
Финансирање / пројекти:
- Етимолошка истраживања српског језика и израда Етимолошког речника српског језика (ЕРСЈ) (RS-MESTD-Basic Research (BR or ON)-178007)
- Дијалектолошка истраживања српског језичког простора (RS-MESTD-Basic Research (BR or ON)-178020)
TY - JOUR AU - Јуришић, Марина С. AU - Јанковић, Јелена Д. PY - 2019 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10267 AB - В настоящем очерке дается инвентарь общих названий для гриба в сербских народных говорах и определяется их географическое распределение. По доступным данным из диалектологических монографий, словарей и вопросников можно прийти к выводу, что самой частотной лексемой для обозначения этого понятия является печурка, затем гљива, а потом следует ряд названий, относящихся к более маленьким языковым областям или даже отдельным пунктам: губа, чепурка, бубина, капурица, колач, бабушка и пр. AB - У раду се даје инвентар општих назива за печурку у српским народним говорима и утврђује се њихов географски распоред. На основу доступних података из дијалектолошких монографија, речника и упитника може се закључити да је најфреквентнија лексема за означавање овога појма печурка, затим гљива, а онда следи низ назива који су везани за мања језичка подручја или чак поједина места: губа, чепурка, бубина, капурица, колач, бабушка, гл’иба, фунги, шатор вранин, попова капа, попадија, јада. PB - Београд : Институт за српски језик САНУ T2 - Наш језик T1 - Називи за печурке у српским народним говорима T1 - Названия для гриба в сербских народных говорах SP - 429 EP - 439 VL - 50 IS - 2 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10267 ER -
@article{ author = "Јуришић, Марина С. and Јанковић, Јелена Д.", year = "2019", abstract = "В настоящем очерке дается инвентарь общих названий для гриба в сербских народных говорах и определяется их географическое распределение. По доступным данным из диалектологических монографий, словарей и вопросников можно прийти к выводу, что самой частотной лексемой для обозначения этого понятия является печурка, затем гљива, а потом следует ряд названий, относящихся к более маленьким языковым областям или даже отдельным пунктам: губа, чепурка, бубина, капурица, колач, бабушка и пр., У раду се даје инвентар општих назива за печурку у српским народним говорима и утврђује се њихов географски распоред. На основу доступних података из дијалектолошких монографија, речника и упитника може се закључити да је најфреквентнија лексема за означавање овога појма печурка, затим гљива, а онда следи низ назива који су везани за мања језичка подручја или чак поједина места: губа, чепурка, бубина, капурица, колач, бабушка, гл’иба, фунги, шатор вранин, попова капа, попадија, јада.", publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ", journal = "Наш језик", title = "Називи за печурке у српским народним говорима, Названия для гриба в сербских народных говорах", pages = "429-439", volume = "50", number = "2", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10267" }
Јуришић, М. С.,& Јанковић, Ј. Д.. (2019). Називи за печурке у српским народним говорима. in Наш језик Београд : Институт за српски језик САНУ., 50(2), 429-439. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10267
Јуришић МС, Јанковић ЈД. Називи за печурке у српским народним говорима. in Наш језик. 2019;50(2):429-439. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10267 .
Јуришић, Марина С., Јанковић, Јелена Д., "Називи за печурке у српским народним говорима" in Наш језик, 50, no. 2 (2019):429-439, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10267 .