DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrillic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Музиколошки институт САНУ / Institute of Musicology SASA
  • МИ САНУ - Радови истраживача / MI SASA - Researchers' publications
  • View Item
  •   DAIS
  • Музиколошки институт САНУ / Institute of Musicology SASA
  • МИ САНУ - Радови истраживача / MI SASA - Researchers' publications
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе

Bilingual neume collections of the late Middle Ages – a new view at the well-known music cources

Thumbnail
2017
bitstream_39858.pdf (257.5Kb)
Authors
Пено, Весна
Contributors
Максимовић, Љубомир
Krsmanović, Bojana
Book part (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
О дугорочном процесу византизације срп ске кул ту ре и умет но сти, који је у склопу сложених политичких односа на почетку XV века интензивиран, сведоче сачувани двојезични грчко-словенски музички рукописи. Ови примарни извори у реконструкцији појачке уметности Српске цркве у касном средњем веку, али и византијско-српских музичких веза, недвосмислено потврђују постојање праксе билингвалних богослужења у доба Деспотовине. Задуго уврежени ставови о времену настанка две неумске антологије: Лавра Е 108 и ЕВЕ 928, писарима који су у њиховом састављању узели удела, мелодима и напевима који су се у њима нашли, критички су у овом раду први пут сагледани.
The long-term process of the byzantinization of Serbian culture and art, intensified in the framework of complex political relations at the beginning of the 15th century, is testified, among others, by the preserved bilingual Greek-Slаvonic musical manuscripts. As the primary sources in the reconstruction of the Serbian church chanting art in the late Middle Ages, but also the Byzantine-Serbian musical connections, the neum manuscripts unambiguously confirm the existence of the bilingual worship practice at the time of Despotovina Serbia. The long-held views on the dated two neum anthologies from the Great Lavra (E 108) and the National Library of Greece (EVE 928), their scribes, composers and songs in this paper are critically examined for the first time.
Keywords:
неумски музички рукописи / ЕВЕ 928 / Лавра Е 108 / антологија / музички писар / Срби / Грци / neum musical manuscripts / EBE 928 / Lavra 108 / anthology / music scribe / Serbs / Greeks
Source:
Зборник радова Византолошког института САНУ, 2017, 54, 279-301
Publisher:
  • Београд : Византолошки институт САНУ
Funding / projects:
  • Serbian musical identities within local and global frameworks: traditions, changes, challenges (RS-177004)

Cobiss ID: 28356615

ISSN: 0584–9888

[ Google Scholar ]
Handle
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9561
Collections
  • МИ САНУ - Радови истраживача / MI SASA - Researchers' publications
Institution/Community
Музиколошки институт САНУ / Institute of Musicology SASA
TY  - CHAP
AU  - Пено, Весна
PY  - 2017
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9561
AB  - О дугорочном процесу византизације срп ске кул ту ре и умет но сти, који је у склопу сложених политичких односа на почетку XV века интензивиран, сведоче сачувани двојезични грчко-словенски музички рукописи. Ови примарни извори у реконструкцији појачке уметности Српске цркве у касном средњем веку, али и византијско-српских музичких веза, недвосмислено потврђују постојање праксе билингвалних богослужења у доба Деспотовине. Задуго уврежени ставови о времену настанка две неумске антологије: Лавра Е 108 и ЕВЕ 928, писарима који су у њиховом састављању узели удела, мелодима и напевима који су се у њима нашли, критички су у овом раду први пут сагледани.
AB  - The long-term process of the byzantinization of Serbian culture and art, intensified in the framework of complex political relations at the beginning of the 15th century, is testified, among others, by the preserved bilingual Greek-Slаvonic musical manuscripts. As the primary sources in the reconstruction of the Serbian church chanting art in the late Middle Ages, but also the Byzantine-Serbian musical connections, the neum manuscripts unambiguously confirm the existence of the bilingual worship practice at the time of Despotovina Serbia. The long-held views on the dated two neum anthologies from the Great Lavra (E 108) and the National Library of Greece (EVE 928), their scribes, composers and songs in this paper are critically examined for the first time.
PB  - Београд : Византолошки институт САНУ
T2  - Зборник радова Византолошког института САНУ
T1  - Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе
T1  - Bilingual neume collections of the late Middle Ages – a new view at the well-known music cources
SP  - 279
EP  - 301
IS  - 54
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561
ER  - 
@inbook{
author = "Пено, Весна",
year = "2017",
abstract = "О дугорочном процесу византизације срп ске кул ту ре и умет но сти, који је у склопу сложених политичких односа на почетку XV века интензивиран, сведоче сачувани двојезични грчко-словенски музички рукописи. Ови примарни извори у реконструкцији појачке уметности Српске цркве у касном средњем веку, али и византијско-српских музичких веза, недвосмислено потврђују постојање праксе билингвалних богослужења у доба Деспотовине. Задуго уврежени ставови о времену настанка две неумске антологије: Лавра Е 108 и ЕВЕ 928, писарима који су у њиховом састављању узели удела, мелодима и напевима који су се у њима нашли, критички су у овом раду први пут сагледани., The long-term process of the byzantinization of Serbian culture and art, intensified in the framework of complex political relations at the beginning of the 15th century, is testified, among others, by the preserved bilingual Greek-Slаvonic musical manuscripts. As the primary sources in the reconstruction of the Serbian church chanting art in the late Middle Ages, but also the Byzantine-Serbian musical connections, the neum manuscripts unambiguously confirm the existence of the bilingual worship practice at the time of Despotovina Serbia. The long-held views on the dated two neum anthologies from the Great Lavra (E 108) and the National Library of Greece (EVE 928), their scribes, composers and songs in this paper are critically examined for the first time.",
publisher = "Београд : Византолошки институт САНУ",
journal = "Зборник радова Византолошког института САНУ",
booktitle = "Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе, Bilingual neume collections of the late Middle Ages – a new view at the well-known music cources",
pages = "279-301",
number = "54",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561"
}
Пено, В.. (2017). Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе. in Зборник радова Византолошког института САНУ
Београд : Византолошки институт САНУ.(54), 279-301.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561
Пено В. Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе. in Зборник радова Византолошког института САНУ. 2017;(54):279-301.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561 .
Пено, Весна, "Двојезични неумски зборници из касног средњег века – нови поглед на познате музичке изворе" in Зборник радова Византолошког института САНУ, no. 54 (2017):279-301,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9561 .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

CoreTrustSealre3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutions/communitiesAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

CoreTrustSealre3dataOpenAIRERCUB