DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Cрпска академија наука и уметности / Serbian Academy of Sciences and Arts
  • Научни скупови / Scientific Conferences
  • Одељење језика и књижевности
  • View Item
  •   DAIS
  • Cрпска академија наука и уметности / Serbian Academy of Sciences and Arts
  • Научни скупови / Scientific Conferences
  • Одељење језика и књижевности
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові

Thumbnail
2017
57.rad.pdf (597.8Kb)
Authors
Вакуленко, Максим Олегович
Conference object (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
This paper presents the virtual Ukrainian-Russian-English terminographic laboratory on physics, which is a significant example of a unique modern high linguistic technology designed in the Ukrainian Lingua-Information Fund. It is a unique up-to-date technological resource based on the cloud and GRID technologies which makes it possible to create and store a large boy of terminological information (i.e. millions of terms in different languages along with related synonyms, as well as their explanations and illustrations) and work with the term system online anywhere in the world. This is not only a complex multilingual translational and explanatory dictionary, but also a medium whose content can be amended constantly. This medium facilitates a variety of terminological research activities: extracting terms, retrieving and extracting information, building semantic fields, studying lexical semantic relations, revealing lexicographic effects, creating ontologies, etc. The trilingu...al “Explanatory Dictionary of Physics” [Вакуленко–Вакуленко 2008] containing 6644 articles, which is a dictionary of encyclopedic type, forms a terminology database for it. The terminological problems inherent to modern term systems are also considered, namely the problem of synonymy and the use of verbal nouns.

У статті представлено віртуальну українсько-російсько-англійську термі- нографічну лабораторію з фізики, розроблену в Українському мовно-інформа- ційному фонді НАН України, яка є прикладом сучасної наукомісткої лінгвістичної технології. Це – унікальний ресурс на базі хмаринних і GRID-технологій, який дозволяє створювати і зберігати надвеликі масиви різноманітної термінологічної інформації (мільйони термінів різними мовами разом з усіма синонімами, а також їхні тлумачення й ілюстрації) та працювати над терміносистемою в онлайново- му режимі. Це не тільки комплексний багатомовний перекладний і тлумачний словник, а й середовище, контент якого можна постійно вдосконалювати, прово- дити різноманітні термінологічні дослідження: екстрагувати терміни, будувати семантичні поля, вивчати лексико-семантичні відношення, виявляти лексико- графічні ефекти, створювати онтології тощо. Розглянуто також термінологічні проблеми, притаманні сучасним термі- носистемам, зокрема проблему синонімі...ї та вживання віддієслівних іменників.

Keywords:
linguistic technologies / virtual terminographic laboratory / computational terminography / physics term system / synonym terms / verbal nouns / лінгвістичні технології / віртуальна термінографічна лабораторія / комп’ютерна термінографія / фізична терміносистема / терміни-синоніми / віддієслівні іменники
Source:
Словенска терминологија данас, 2017, 679-689
Publisher:
  • Београд : Српска академија наука и уметности
  • Београд : Институт за српски језик САНУ
Note:
  • Научни скупови / Српска академија наука и уметности ; књ. 157. Одељење језика и књижевности ; књ. 28

ISBN: 978-86-7025-741-2

[ Google Scholar ]
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9498
Collections
  • Одељење језика и књижевности
Institution
Cрпска академија наука и уметности / Serbian Academy of Sciences and Arts
TY  - CONF
AU  - Вакуленко, Максим Олегович
PY  - 2017
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9498
AB  - This paper presents the virtual Ukrainian-Russian-English terminographic laboratory on
physics, which is a significant example of a unique modern high linguistic technology designed in
the Ukrainian Lingua-Information Fund. It is a unique up-to-date technological resource based on
the cloud and GRID technologies which makes it possible to create and store a large boy of terminological
information (i.e. millions of terms in different languages along with related synonyms, as
well as their explanations and illustrations) and work with the term system online anywhere in the
world. This is not only a complex multilingual translational and explanatory dictionary, but also a
medium whose content can be amended constantly. This medium facilitates a variety of terminological
research activities: extracting terms, retrieving and extracting information, building semantic
fields, studying lexical semantic relations, revealing lexicographic effects, creating ontologies, etc.
The trilingual “Explanatory Dictionary of Physics” [Вакуленко–Вакуленко 2008] containing 6644
articles, which is a dictionary of encyclopedic type, forms a terminology database for it.
The terminological problems inherent to modern term systems are also considered, namely
the problem of synonymy and the use of verbal nouns.
AB  - У статті представлено віртуальну українсько-російсько-англійську термі-
нографічну лабораторію з фізики, розроблену в Українському мовно-інформа-
ційному фонді НАН України, яка є прикладом сучасної наукомісткої лінгвістичної
технології. Це – унікальний ресурс на базі хмаринних і GRID-технологій, який
дозволяє створювати і зберігати надвеликі масиви різноманітної термінологічної
інформації (мільйони термінів різними мовами разом з усіма синонімами, а також
їхні тлумачення й ілюстрації) та працювати над терміносистемою в онлайново-
му режимі. Це не тільки комплексний багатомовний перекладний і тлумачний
словник, а й середовище, контент якого можна постійно вдосконалювати, прово-
дити різноманітні термінологічні дослідження: екстрагувати терміни, будувати
семантичні поля, вивчати лексико-семантичні відношення, виявляти лексико-
графічні ефекти, створювати онтології тощо.
Розглянуто також термінологічні проблеми, притаманні сучасним термі-
носистемам, зокрема проблему синонімії та вживання віддієслівних іменників.
PB  - Београд : Српска академија наука и уметности
PB  - Београд : Институт за српски језик САНУ
C3  - Словенска терминологија данас
T1  - Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові
SP  - 679
EP  - 689
ER  - 
@conference{
author = "Вакуленко, Максим Олегович",
year = "2017",
url = "https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9498",
abstract = "This paper presents the virtual Ukrainian-Russian-English terminographic laboratory on
physics, which is a significant example of a unique modern high linguistic technology designed in
the Ukrainian Lingua-Information Fund. It is a unique up-to-date technological resource based on
the cloud and GRID technologies which makes it possible to create and store a large boy of terminological
information (i.e. millions of terms in different languages along with related synonyms, as
well as their explanations and illustrations) and work with the term system online anywhere in the
world. This is not only a complex multilingual translational and explanatory dictionary, but also a
medium whose content can be amended constantly. This medium facilitates a variety of terminological
research activities: extracting terms, retrieving and extracting information, building semantic
fields, studying lexical semantic relations, revealing lexicographic effects, creating ontologies, etc.
The trilingual “Explanatory Dictionary of Physics” [Вакуленко–Вакуленко 2008] containing 6644
articles, which is a dictionary of encyclopedic type, forms a terminology database for it.
The terminological problems inherent to modern term systems are also considered, namely
the problem of synonymy and the use of verbal nouns., У статті представлено віртуальну українсько-російсько-англійську термі-
нографічну лабораторію з фізики, розроблену в Українському мовно-інформа-
ційному фонді НАН України, яка є прикладом сучасної наукомісткої лінгвістичної
технології. Це – унікальний ресурс на базі хмаринних і GRID-технологій, який
дозволяє створювати і зберігати надвеликі масиви різноманітної термінологічної
інформації (мільйони термінів різними мовами разом з усіма синонімами, а також
їхні тлумачення й ілюстрації) та працювати над терміносистемою в онлайново-
му режимі. Це не тільки комплексний багатомовний перекладний і тлумачний
словник, а й середовище, контент якого можна постійно вдосконалювати, прово-
дити різноманітні термінологічні дослідження: екстрагувати терміни, будувати
семантичні поля, вивчати лексико-семантичні відношення, виявляти лексико-
графічні ефекти, створювати онтології тощо.
Розглянуто також термінологічні проблеми, притаманні сучасним термі-
носистемам, зокрема проблему синонімії та вживання віддієслівних іменників.",
publisher = "Београд : Српска академија наука и уметности, Београд : Институт за српски језик САНУ",
journal = "Словенска терминологија данас",
title = "Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові",
pages = "679-689"
}
Вакуленко МО. Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові. Словенска терминологија данас. 2017;:679-689
Вакуленко, М. О. (2017). Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові.
Словенска терминологија данасБеоград : Институт за српски језик САНУ., 679-689.
Вакуленко Максим Олегович, "Віртуальна українсько- -російсько-англійська термінографічна лабораторія з фізики: сучасні лінгвістичні технології у фаховій мові" (2017):679-689

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB