Search
Now showing items 1-4 of 4
"Izgubljeno u prevodu”: Romi u diskursu Srba iz Trešnjevice / “Lost in Translation”: Roma in the Discourse of Serbs from Trešnjevica
(Београд : Балканолошки институт САНУ, 2005)
Već je utvrđeno da je za Rome Banjaše osoben višestruki identitet i etnička mimikrija, te da se u formiranju identiteta romski supstrat preoblikuje u kontaktu sa drugim kulturama. U slučaju Roma iz Trešnjevice, u pitanju ...
Фолклорни текст у процесу заборава / Folklore Text in a Process of Oblivion
(Београд : Етнографски институт САНУ, 2005)
У раду се разматра методологија прикупљања фолклорних текстова у етнолингвистичким истраживањима, као и дискурс о фолклору. Коришћена је грађа из интервјуа снимљених током теренског истраживања Срба из Чипа (Szigetcsép, ...
Ка етнолингвистичком речнику чипских Срба – етноингвистички дискурс у етнодијалекатском тексту / On the Way to an Ethnolinguistic Lexicon: Ethnolinguistic Discourse
(Београд : Српска академија наука и уметности, 2005)
Тајно знање: Бог ми то дароваја / Secret Knowledge : “God Gave It to Me”. Discourse of a Conjurer from Kosovo
(Крагујевац : Центар за научноистраживачки рад САНУ и Универзитета у Крагујевцу / Center for Scientific Research of Serbian Academy of Sciences and Arts (SANU) and University of Kragujevac, 2005)
На основу транскрипата разговора са Вером Јовановић вођеног 2003. у селу Врбовац у близини Витине урађена је анализа идиолекта и садржаја разговора на тему народне медицине. Транскрипти, донети у прилогу рада, омогућили ...