Search
Now showing items 1-7 of 7
Развојне тенденције етнолингвистике у савременој српској лингвистици / Тенденции развития этнолингвистики в современной сербской лингвистике
(Београд : Савез славистичких друштава Србије, 2018)
У раду ће се представити развој етнолингвистике у Србији на ширем плану двеју независних,
комплементарних етнолингвистичких школа: руске и пољске, који се може пратити од последње
деценије 20. века па све до данашњег ...
Безличне партиципске реченице у српском језику / Безличные причастные предложения в сербском языке
(Београд : Савез славистичких друштава Србије, 2018)
У раду се говори о једном типу безличних реченица у српском језику, које су познате и у
другим словенским језицима, а које у српској научној литератури досад нису обрађиване. Оне се
помињу тек у новијим граматикама српског ...
Безличне партиципске реченице у српском језику / Безличные причастные предложения в сербском языке
(Београд : Савез славистичких друштава Србије, 2018)
У раду се говори о једном типу безличних реченица у српском језику, које су познате и у
другим словенским језицима, а које у српској научној литератури досад нису обрађиване. Оне се
помињу тек у новијим граматикама српског ...
Lupus in etymologia : Vuk Karadžić’s opus in the pages of the Concise etymological dictionary of the Serbian language / Lupus in etymologia : Вуково дело на страницама Приручног етимолошког речника српског језика
(Београд : Савез славистичких друштава Србије, 2018)
У раду је систематски представљен допринос Вуковог Српског рјечника, као и целокупног
Вуковог корпуса, Приручном етимолошком речнику српског језика (ПЕРСЈ). Тај допринос се огледа у сва три сегмента одреднице новог речника, ...
Лексеме из сфере православља у преводу на српски језик романа "Лавр" Евгенија Водоласкина (проблематика (не)одговарајућих преводних еквивалената)
(Rīga : Baltkrievijas vēstures un kultūras institūts, 2018)
Роман „Лавр“ руског доктора филолошких наука и савременог писца – добитник је две престижне руске награде за 2013. годину и у данашње време преведен је на око 25 језика. Превод на српски језик овог „неисторијског романа“ ...
Терминолошки речници
(Београд : Српска академија наука и уметностиБеоград : Савез славистичких друштава Србије, 2018)
Уз дефиницију терминолошких речника и кратког осврта на историјат терминолошке лексикографије на материјалу српоског језика, у поглављу је анализирана савремена лексикографија у оквиру терминолошке гране, дат је статистички ...
О називима посуда за ракију у Војводини и северној Метохији (једно кратко поређење) / On the Names of Brandy Vessels in Vojvodina and North Metohija : A short Comparaison
(Косовска Митровица : Филозофки факултет Универзитета у Приштини, 2018)
У раду се на основу грађе са терена дају називи посуда за ракију у Војводини и упоредо анализирају са стањем у северној Метохији (на основу
грађе из монографије Терминологија куће и покућства у северној Метохији и из ...