Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945)
Serbian Colony in Thessalonica : Personal Names and Ethnic Markers in Registers (1896-1945)
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
Црква Светог Саве на хиландарском метоху служила је од 1896.
године као парохијска црква српској колонији у Солуну. У раду се
разматра испољавање етничке свести Срба у Солуну, у првој
половини 20. века, путем личних имена која су давана деци на
крштењу. Посматрају се промена и македонизација појединих имена и
презимена, као и промена вере која није обавезно подразумевала
промену имена.
The church of Saint Sava is located at center of Thessalonica; from 1896,
the church served as a parish church for Serbian population. The church Register
from 1896-1945 is used in this paper. The Serbs from Thessalonica were mostly
craftsmen, bankers and traders. All engaged in business that required the knowledge
of Greek language, but still had a need for Serbian parish and church services in
Serbian language. And although Serbian, the parish was also open to other ethnic
groups. For example, Russians used its services for baptism, and there are data indicating that a certain proportion of Jews, Muslims, Protestant and Catholics got con-
verted in the church, confirming its missionary dimension. These individuals kept
their first names even after the conversions. The Serbs named their children in Serbian fashion, not Greek. However, the Serbs from Thessalonica who came to ex-Yugoslav republic of Macedonia, after WW II, encountered a different situation.
Macedonian influence... is evident in their first and last names. For instance, name
Andjelija becomes Anga, and last name Filipovic becomes Filipovski. The respected parents were Serbs. There is only one case where an adopted Greek, raised
by Serbs in Thessalonica, had changed his first and last name in Macedonian fashion. The phenomenon assumes preservation of Serbian names in ethnically totally
different environment, such as Greece, and the absence of the same in ethnically
similar environment such as Macedonia.
Кључне речи:
Срби у Солуну / крштење / име и презиме / промена вере / македонизација / Serbs in Thessalonica / baptism / name and family name / religious conversion / Macedonian influenceИзвор:
Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA, 2006, 54, 39-45Издавач:
- Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA
Финансирање / пројекти:
- Етницитет: савремени процеси у Србији, суседним земљама и дијаспори (RS-MESTD-MPN2006-2010-147023)
URI
http://www.ei.sanu.ac.rs/index.php/gei/article/view/658/588https://dais.sanu.ac.rs/123456789/8824
Институција/група
Етнографски институт САНУ / Institute of Ethnography SASATY - JOUR AU - Благојевић, Гордана PY - 2006 UR - http://www.ei.sanu.ac.rs/index.php/gei/article/view/658/588 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/8824 AB - Црква Светог Саве на хиландарском метоху служила је од 1896. године као парохијска црква српској колонији у Солуну. У раду се разматра испољавање етничке свести Срба у Солуну, у првој половини 20. века, путем личних имена која су давана деци на крштењу. Посматрају се промена и македонизација појединих имена и презимена, као и промена вере која није обавезно подразумевала промену имена. AB - The church of Saint Sava is located at center of Thessalonica; from 1896, the church served as a parish church for Serbian population. The church Register from 1896-1945 is used in this paper. The Serbs from Thessalonica were mostly craftsmen, bankers and traders. All engaged in business that required the knowledge of Greek language, but still had a need for Serbian parish and church services in Serbian language. And although Serbian, the parish was also open to other ethnic groups. For example, Russians used its services for baptism, and there are data indicating that a certain proportion of Jews, Muslims, Protestant and Catholics got con- verted in the church, confirming its missionary dimension. These individuals kept their first names even after the conversions. The Serbs named their children in Serbian fashion, not Greek. However, the Serbs from Thessalonica who came to ex-Yugoslav republic of Macedonia, after WW II, encountered a different situation. Macedonian influence is evident in their first and last names. For instance, name Andjelija becomes Anga, and last name Filipovic becomes Filipovski. The respected parents were Serbs. There is only one case where an adopted Greek, raised by Serbs in Thessalonica, had changed his first and last name in Macedonian fashion. The phenomenon assumes preservation of Serbian names in ethnically totally different environment, such as Greece, and the absence of the same in ethnically similar environment such as Macedonia. PB - Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA T2 - Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA T1 - Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945) T1 - Serbian Colony in Thessalonica : Personal Names and Ethnic Markers in Registers (1896-1945) SP - 39 EP - 45 VL - 54 DO - 10.2298/GEI0654039B UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_8824 ER -
@article{ author = "Благојевић, Гордана", year = "2006", abstract = "Црква Светог Саве на хиландарском метоху служила је од 1896. године као парохијска црква српској колонији у Солуну. У раду се разматра испољавање етничке свести Срба у Солуну, у првој половини 20. века, путем личних имена која су давана деци на крштењу. Посматрају се промена и македонизација појединих имена и презимена, као и промена вере која није обавезно подразумевала промену имена., The church of Saint Sava is located at center of Thessalonica; from 1896, the church served as a parish church for Serbian population. The church Register from 1896-1945 is used in this paper. The Serbs from Thessalonica were mostly craftsmen, bankers and traders. All engaged in business that required the knowledge of Greek language, but still had a need for Serbian parish and church services in Serbian language. And although Serbian, the parish was also open to other ethnic groups. For example, Russians used its services for baptism, and there are data indicating that a certain proportion of Jews, Muslims, Protestant and Catholics got con- verted in the church, confirming its missionary dimension. These individuals kept their first names even after the conversions. The Serbs named their children in Serbian fashion, not Greek. However, the Serbs from Thessalonica who came to ex-Yugoslav republic of Macedonia, after WW II, encountered a different situation. Macedonian influence is evident in their first and last names. For instance, name Andjelija becomes Anga, and last name Filipovic becomes Filipovski. The respected parents were Serbs. There is only one case where an adopted Greek, raised by Serbs in Thessalonica, had changed his first and last name in Macedonian fashion. The phenomenon assumes preservation of Serbian names in ethnically totally different environment, such as Greece, and the absence of the same in ethnically similar environment such as Macedonia.", publisher = "Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA", journal = "Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA", title = "Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945), Serbian Colony in Thessalonica : Personal Names and Ethnic Markers in Registers (1896-1945)", pages = "39-45", volume = "54", doi = "10.2298/GEI0654039B", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_8824" }
Благојевић, Г.. (2006). Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945). in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA., 54, 39-45. https://doi.org/10.2298/GEI0654039B https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_8824
Благојевић Г. Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945). in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA. 2006;54:39-45. doi:10.2298/GEI0654039B https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_8824 .
Благојевић, Гордана, "Колонија Срба у Солуну : лична имена и етничко обележје према матичним књигама (1896-1945)" in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA, 54 (2006):39-45, https://doi.org/10.2298/GEI0654039B ., https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_8824 .