Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање
Vernacular authenticity in the current Serbian dialectology: a critical analysis
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
У српским дијалектолошким радовима поклања се значајно више пажње руралним него урбаним варијететима, при чему се занемарује и потискује утицај стандарда или других контактних језика. Овај приступ потиче још од Вука Караџића, који је издвајао говоре села као „чистије“ и критиковао присуство црквенославизама и бројних позајмљеница у градским говорима Војводине. Стога се с правом истиче како се класична српска дијалектологија уклапа у европску парадигму пасторалне традиције. У средишту ове парадигме налази се појам „вернакуларне аутентичности“, при чему се аутентичност изједначава с конзервативношћу. У овом раду испитујем како се у савременим српским дијалектолошким радовима конституише „вернакуларна аутентичност“.
The current Serbian dialectological research has mainly dedicated itself to rural varieties,
whereby influences of standard or contact varieties have been either neglected or
marginalized. This orientation draws upon Vuk Karadžić, Serbian linguist and reformer of
Serbian language, who considered rural varieties as more “pure” and criticized the usage of
Church-Slavonic phrases and foreign borrowings in the urban varieties of Vojvodina. Since
his linguistic ideology found fertile ground in Serbian linguistics, it is rightfully claimed
that classic Serbian dialectology fits into what Williams labeled “the European paradigm
of pastoral tradition”. The pastoral tradition is based upon the concept of authenticity,
i.e. vernacular authenticity, whereby authenticity is equated with the most conservative
vernaculars. This paper analyzed how vernacular authenticity is constructed in the current
Serbian dialectological studies.
Keywords:
антрополошка лингвистика / српска дијалектологија / научна методологија / вернакуларна аутентичност / anthropological linguistics / Serbian dialectology / research methodology / vernacular authenticitySource:
Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић., 2016, 519-530Publisher:
- Лесковац : Културни центар
- Ниш : Педагошки факултет Универитета у Нишу
Funding / projects:
- Language, folklore, migrations in the Balkans (RS-178010)
Collections
Institution/Community
Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASATY - JOUR AU - Илић (Мандић), Марија PY - 2016 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7919 AB - У српским дијалектолошким радовима поклања се значајно више пажње руралним него урбаним варијететима, при чему се занемарује и потискује утицај стандарда или других контактних језика. Овај приступ потиче још од Вука Караџића, који је издвајао говоре села као „чистије“ и критиковао присуство црквенославизама и бројних позајмљеница у градским говорима Војводине. Стога се с правом истиче како се класична српска дијалектологија уклапа у европску парадигму пасторалне традиције. У средишту ове парадигме налази се појам „вернакуларне аутентичности“, при чему се аутентичност изједначава с конзервативношћу. У овом раду испитујем како се у савременим српским дијалектолошким радовима конституише „вернакуларна аутентичност“. AB - The current Serbian dialectological research has mainly dedicated itself to rural varieties, whereby influences of standard or contact varieties have been either neglected or marginalized. This orientation draws upon Vuk Karadžić, Serbian linguist and reformer of Serbian language, who considered rural varieties as more “pure” and criticized the usage of Church-Slavonic phrases and foreign borrowings in the urban varieties of Vojvodina. Since his linguistic ideology found fertile ground in Serbian linguistics, it is rightfully claimed that classic Serbian dialectology fits into what Williams labeled “the European paradigm of pastoral tradition”. The pastoral tradition is based upon the concept of authenticity, i.e. vernacular authenticity, whereby authenticity is equated with the most conservative vernaculars. This paper analyzed how vernacular authenticity is constructed in the current Serbian dialectological studies. PB - Лесковац : Културни центар PB - Ниш : Педагошки факултет Универитета у Нишу T2 - Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић. T1 - Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање T1 - Vernacular authenticity in the current Serbian dialectology: a critical analysis SP - 519 EP - 530 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7919 ER -
@article{ author = "Илић (Мандић), Марија", year = "2016", abstract = "У српским дијалектолошким радовима поклања се значајно више пажње руралним него урбаним варијететима, при чему се занемарује и потискује утицај стандарда или других контактних језика. Овај приступ потиче још од Вука Караџића, који је издвајао говоре села као „чистије“ и критиковао присуство црквенославизама и бројних позајмљеница у градским говорима Војводине. Стога се с правом истиче како се класична српска дијалектологија уклапа у европску парадигму пасторалне традиције. У средишту ове парадигме налази се појам „вернакуларне аутентичности“, при чему се аутентичност изједначава с конзервативношћу. У овом раду испитујем како се у савременим српским дијалектолошким радовима конституише „вернакуларна аутентичност“., The current Serbian dialectological research has mainly dedicated itself to rural varieties, whereby influences of standard or contact varieties have been either neglected or marginalized. This orientation draws upon Vuk Karadžić, Serbian linguist and reformer of Serbian language, who considered rural varieties as more “pure” and criticized the usage of Church-Slavonic phrases and foreign borrowings in the urban varieties of Vojvodina. Since his linguistic ideology found fertile ground in Serbian linguistics, it is rightfully claimed that classic Serbian dialectology fits into what Williams labeled “the European paradigm of pastoral tradition”. The pastoral tradition is based upon the concept of authenticity, i.e. vernacular authenticity, whereby authenticity is equated with the most conservative vernaculars. This paper analyzed how vernacular authenticity is constructed in the current Serbian dialectological studies.", publisher = "Лесковац : Културни центар, Ниш : Педагошки факултет Универитета у Нишу", journal = "Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић.", title = "Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање, Vernacular authenticity in the current Serbian dialectology: a critical analysis", pages = "519-530", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7919" }
Илић (Мандић), М.. (2016). Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање. in Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић. Лесковац : Културни центар., 519-530. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7919
Илић (Мандић) М. Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање. in Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић.. 2016;:519-530. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7919 .
Илић (Мандић), Марија, "Вернакуларна аутентичност у српској дијалектологији: Критичко преиспитивање" in Дијалекти српскога језика: истраживања, настава, књижевност 1, Зборник радова с међународног скупа одржаног 11. и 12. априла у Лесковцу, ур. Радмила Жугић. (2016):519-530, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7919 .