О морфолошким и синтаксичко-семантичким особеностима пар(ов)а глагола (-)жив(ј)ети: (-) живити
О морфологических и синтаксическо-семантических особенностях при пары глаголов (-жив(лети : (-)живити
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
В настоящей работе рассмотривается нормативный статус глаголов на -
(Дети и -ити, мотивированных прилагательным жив в современном сербском
языке. На основании состояния в языковой практикее и типов переходности в этих
глаголах автор старается объяснить нейтрализацию формальной оппозиции между непереходными медиальными и переходными активными глаголами в пользу
суффикса -(ј)ети в паре ожив(ј)ети *постати жив’: ожйвити ’учинити живим’,
что представляет противоположность тенденции в современном сербском языке,
согласно которой непереходные медиалъные глаголы, мотивированые прилагателъным, употребляются с суффиском -ити, вместо употребления с суффиском
-(ј)ети.
У раду се разматра дистрибуција суфикса -(ј)ети и -ити код глагола мотивисаних придевом жив у зависности од њихове семантике и прелазности, са
посебним освртом на нормативне препоруке. На основу стања у језичкој пракси
и типова прелазности код ових глагола покушава се објаснити неутралисање
формалне опозиције између непрелазних медијалних и прелазних активних
глагола у корист суфикса -(ј)ети у пару ожив(ј)ети постати жив“ : оживити
учинити живим“, што је супротно тенденцији у савременом српском језику да
се непрелазни медијални глаголи мотивисани придевом јављају са суфиском
-ити уместо са -(ј)ети.
Keywords:
-(ј)ети / -ити / глаголи / медијалност / фактитивност / -(j)eti / -iti / verbs / medial / factitiveSource:
Наш језик, 2010, 41, 1-2, -36Publisher:
- Београд : Иститут за српски језик САНУ