Примена правописа у неким београдским културним водичима
Применение орфографических правил в некоторых белградских культурных справочных журналах
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
Настоящая статья представляет анализ применении орфографических правил в двух белградских культурных справочных журналах. Материал исследования – тексты пять экземплярах журнала Singidunum Weekly и пять экземплярах журнала City magazine. Классификация проведена в пяти орфографических областьей, в порядке который существует в новому изданию Правописа српскога језика (2010). Цель исследования: утвердить степень использования орфографических правил в этих культурных справочных журналах. Также, какие области орфографии самые являются самыми сложными.
Предмет овога рада је анализа примене правописа у два београдска културна водича. Ексцерпирана грађа класификована је према правописним обла-стима оним редом којим су то чинили и приређивачи новог, допуњеног издања Правописа српскога језика (2010), с циљем да се утврди у којој мери новинари ових културних водича поштују правописну норму и које се гране правописа показују као најпроблематичније.
Keywords:
правописна норма / језичка култура / културни водичи / интерпункција / транскрипција / стране препозитивне компоненте / англосрпски језик / orthographical norm / language culture / cultural guides / punctuation / transcription / foreign prepositional components / Anglo-Serbian languageSource:
Наш језик, 2012, 43, 1-2, 91-Publisher:
- Београд : Иститут за српски језик САНУ
Funding / projects:
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - JOUR AU - Ранђеловић, Ана PY - 2012 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7560 AB - Настоящая статья представляет анализ применении орфографических правил в двух белградских культурных справочных журналах. Материал исследования – тексты пять экземплярах журнала Singidunum Weekly и пять экземплярах журнала City magazine. Классификация проведена в пяти орфографических областьей, в порядке который существует в новому изданию Правописа српскога језика (2010). Цель исследования: утвердить степень использования орфографических правил в этих культурных справочных журналах. Также, какие области орфографии самые являются самыми сложными. AB - Предмет овога рада је анализа примене правописа у два београдска културна водича. Ексцерпирана грађа класификована је према правописним обла-стима оним редом којим су то чинили и приређивачи новог, допуњеног издања Правописа српскога језика (2010), с циљем да се утврди у којој мери новинари ових културних водича поштују правописну норму и које се гране правописа показују као најпроблематичније. PB - Београд : Иститут за српски језик САНУ T2 - Наш језик T1 - Примена правописа у неким београдским културним водичима T1 - Применение орфографических правил в некоторых белградских культурных справочных журналах SP - 91 VL - 43 VL - 101 IS - 1-2 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7560 ER -
@article{ author = "Ранђеловић, Ана", year = "2012", abstract = "Настоящая статья представляет анализ применении орфографических правил в двух белградских культурных справочных журналах. Материал исследования – тексты пять экземплярах журнала Singidunum Weekly и пять экземплярах журнала City magazine. Классификация проведена в пяти орфографических областьей, в порядке который существует в новому изданию Правописа српскога језика (2010). Цель исследования: утвердить степень использования орфографических правил в этих культурных справочных журналах. Также, какие области орфографии самые являются самыми сложными., Предмет овога рада је анализа примене правописа у два београдска културна водича. Ексцерпирана грађа класификована је према правописним обла-стима оним редом којим су то чинили и приређивачи новог, допуњеног издања Правописа српскога језика (2010), с циљем да се утврди у којој мери новинари ових културних водича поштују правописну норму и које се гране правописа показују као најпроблематичније.", publisher = "Београд : Иститут за српски језик САНУ", journal = "Наш језик", title = "Примена правописа у неким београдским културним водичима, Применение орфографических правил в некоторых белградских культурных справочных журналах", pages = "91", volume = "43, 101", number = "1-2", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7560" }
Ранђеловић, А.. (2012). Примена правописа у неким београдским културним водичима. in Наш језик Београд : Иститут за српски језик САНУ., 43(1-2), 91. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7560
Ранђеловић А. Примена правописа у неким београдским културним водичима. in Наш језик. 2012;43(1-2):91. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7560 .
Ранђеловић, Ана, "Примена правописа у неким београдским културним водичима" in Наш језик, 43, no. 1-2 (2012):91, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7560 .