Digitalni arhiv izdanja SANU
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • Srpski (latinica) 
    • Engleski
    • Srpski (ćirilica)
    • Srpski (latinica)
  • Prijava
Pregled rada 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • Pregled rada
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • Pregled rada
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian

Thumbnail
2019
stankovic.et.al.sasa.2019.pdf (981.1Kb)
Autori
Stanković, Ranka
Šandrih, Branislava
Stijović, Rada
Krstev, Cvetana
Vitas, Duško
Marković, Aleksandra
Članak u časopisu (Objavljena verzija)
Metapodaci
Prikaz svih podataka o dokumentu
Apstrakt
In this paper we present a model for selection of good dictionary examples for Serbian and the development of initial model components. The method used is based on a thorough analysis of various lexical and syntactic features in a corpus compiled of examples from the five digitized volumes of the Serbian Academy of Sciences and Arts (SASA) dictionary. The initial set of features was inspired by a similar approach for other languages. The feature distribution of examples from this corpus is compared with the feature distribution of sentence samples extracted from corpora comprising various texts. The analysis showed that there is a group of features which are strong indicators that a sentence should not be used as an example. The remaining features, including detection of non-standard and other marked lexis from the SASA dictionary, are used for ranking. The selected candidate examples, represented as featurevectors, are used with the GDEX ranking tool for Serbian candidate ex...amples and a supervised machine learning model for classification on standard and non-standard Serbian sentences, for further integration into a solution for present and future dictionary production projects.

Ključne reči:
Serbian / good dictionary examples / automatization of dictionary-making / feature extraction / machine learning
Izvor:
Electronic lexicography in the 21st century : Smart lexicography, 2019, 248-269
Izdavač:
  • Brno : Lexical Computing CZ s.r.o.
Projekti:
  • Književnost i vizuelne umetnosti: rusko-srpski dijalog (RS-178003)
  • Infrastruktura za elektronski podržano učenje u Srbiji (RS-47003)
  • Lingvistička istraživanja savremenog srpskog književnog jezika i izrada Rečnika srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika SANU (RS-178009)

ISSN: 2533-5626

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/7162
Kolekcije
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Institucija
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
O Digitalnom arhivu izdanja SANU (DAIS) | Pošaljite zapažanja

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

Kompletan repozitorijumInstitucijeAutoriNasloviTemeOva institucijaAutoriNasloviTeme

Statistika

Pregled statistika

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
O Digitalnom arhivu izdanja SANU (DAIS) | Pošaljite zapažanja

re3dataOpenAIRERCUB