Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага
Ethnodialectal Approach to Food Culture in Ritual Practice : Based on Material Collected in Erdevik and Parage
Book part (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
Овде
се представља
један
могући
модел
етнодијалекатског
рекцијског
речника
глаголских
лексема
релевантних
за културу
обредне
исхране
(нпр. делити
1. ~ јаја
у цркви
на Ускрс,
2. ~ јабуке
на гробљу
за Петровдан,
3. ~ непоједену
храну
након
свадбеног
обеда
редушама),
а на основу
теренског
материјала
сакупљеног
у Ердевику
(Срем) и Парагама
(Бачка).
The verbal
lexemes
related
to food culture
of the native
Serbian
population
were
extracted
from
the material
collected
in the field
research
in Erdevik
(Srem district)
and Parage
(Bačka
district).
The lexemes
are analyzed in the context
of ritual
practice
and collected
in a mini
lexicon
of verbal
ethno-
dialectisms.
This paper
aims at modeling
an ethno-
dialectal
verb dictionary
(eg. share
(Serb. deliti)
1. ~ Easter eggs in a church, 2. ~ apples
in a cemetary
on St. Peter’s
Day, 3. ~ leftover
food from
wedding
rites).
A dictionary
entry
often
provides
ethno-
cultural
context
within
which the verbal
lexemes
are realized,
as well as a sample
of ethno-
dialectal
text. These
additions
serve
as illustrations
necessary
for complete
semantic
determination
of the lexemes
originating
in ritual
culture.
Keywords:
Срем и Бачка / Serbs in Vojvodina / food culture / ritual practice / ethno-dialectal aspect / model of verb dictionary / српско стариначко становништво / култура исхране / обредна пракса / етнодијалекатски рекцијски речникSource:
Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине, 2014, 25-47Publisher:
- Нови Сад : Матица српска
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - CHAP AU - Милорадовић, Софија PY - 2014 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7096 AB - Овде се представља један могући модел етнодијалекатског рекцијског речника глаголских лексема релевантних за културу обредне исхране (нпр. делити 1. ~ јаја у цркви на Ускрс, 2. ~ јабуке на гробљу за Петровдан, 3. ~ непоједену храну након свадбеног обеда редушама), а на основу теренског материјала сакупљеног у Ердевику (Срем) и Парагама (Бачка). AB - The verbal lexemes related to food culture of the native Serbian population were extracted from the material collected in the field research in Erdevik (Srem district) and Parage (Bačka district). The lexemes are analyzed in the context of ritual practice and collected in a mini lexicon of verbal ethno- dialectisms. This paper aims at modeling an ethno- dialectal verb dictionary (eg. share (Serb. deliti) 1. ~ Easter eggs in a church, 2. ~ apples in a cemetary on St. Peter’s Day, 3. ~ leftover food from wedding rites). A dictionary entry often provides ethno- cultural context within which the verbal lexemes are realized, as well as a sample of ethno- dialectal text. These additions serve as illustrations necessary for complete semantic determination of the lexemes originating in ritual culture. PB - Нови Сад : Матица српска T2 - Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине T1 - Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага T1 - Ethnodialectal Approach to Food Culture in Ritual Practice : Based on Material Collected in Erdevik and Parage SP - 25 EP - 47 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7096 ER -
@inbook{ author = "Милорадовић, Софија", year = "2014", abstract = "Овде се представља један могући модел етнодијалекатског рекцијског речника глаголских лексема релевантних за културу обредне исхране (нпр. делити 1. ~ јаја у цркви на Ускрс, 2. ~ јабуке на гробљу за Петровдан, 3. ~ непоједену храну након свадбеног обеда редушама), а на основу теренског материјала сакупљеног у Ердевику (Срем) и Парагама (Бачка)., The verbal lexemes related to food culture of the native Serbian population were extracted from the material collected in the field research in Erdevik (Srem district) and Parage (Bačka district). The lexemes are analyzed in the context of ritual practice and collected in a mini lexicon of verbal ethno- dialectisms. This paper aims at modeling an ethno- dialectal verb dictionary (eg. share (Serb. deliti) 1. ~ Easter eggs in a church, 2. ~ apples in a cemetary on St. Peter’s Day, 3. ~ leftover food from wedding rites). A dictionary entry often provides ethno- cultural context within which the verbal lexemes are realized, as well as a sample of ethno- dialectal text. These additions serve as illustrations necessary for complete semantic determination of the lexemes originating in ritual culture.", publisher = "Нови Сад : Матица српска", journal = "Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине", booktitle = "Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага, Ethnodialectal Approach to Food Culture in Ritual Practice : Based on Material Collected in Erdevik and Parage", pages = "25-47", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7096" }
Милорадовић, С.. (2014). Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага. in Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине Нови Сад : Матица српска., 25-47. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7096
Милорадовић С. Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага. in Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине. 2014;:25-47. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7096 .
Милорадовић, Софија, "Етнодијалектолошки приступ култури исхране кроз обредну праксу : На материјалу из Ердевика и Парага" in Обредна пракса - речима о храни : на материјалу из српских говора Војводине (2014):25-47, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7096 .