DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Речник језика Бранка Ћопића

The Dictionary of The Language of Branko Copic

Thumbnail
2019
stijovic.copic.2019.pdf (5.188Mb)
Authors
Стијовић, Рада
Article (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
У раду се указује на значај и потребу израде речника језика Бранка Ћопића – писца доброг стила, одличног језика и богате и разноврсне лексике, као и представника писаца са запада српске језичке територије, чија лексика не сме да буде занемарена при формирању српског језичког корпуса.
The needs to build a dictionary of the language of Branko Copic are multiple. First, his lexical and idiomatic extraordinary language, his rich and diverse lexicon need to be represented in sentences of the Serbian literary language; little known lexicon of his homeland also needs enrich the lexical treasury of the literary language. The lexical corpus of the Serbian language must include all Serbian territories — from the far west to the far east. The language of Branko Copic is an extraordinary treasury from which the corpus will be filled from the west regions. Language, and especially the lexicon of Branko Copic are insufficiently studied. Many words in literature, and in sentences, are qualified as his individual creation, as coins or as rare, non-spread words. However, documents show that they exist in Copic’s place of birth or that they are used (that they were used by) other writers too. Before the approaching of the production of the dictionary of the language of... B. Copic, his conception needs to be produced. Certainly a dictionary of a complete lexical fund and complete excerption is the best solution. According to the opinion of the author of the paper the lexicon needs to be observed in relation to the literary linguistic norm and along with terms give a lot of grammatical data. First, an electronic version of the dictionary should be made.

Keywords:
српски језик / Бранко Ћопић / лексикографија / речници језика писаца
Source:
Српски језик и српско писмо данас, 2019, 215-221
Publisher:
  • Бања Лука : Академија наука и уметности Републике српске
Projects:
  • Lingiustic research of contemporary serbian literary language and the development of the SASA Dictionary of serbocroatian literary and national language (RS-178009)

ISBN: 978-99976-42-25-7

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6899
Collections
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Стијовић, Рада
PY  - 2019
UR  - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6899
AB  - У раду се указује на значај и потребу израде речника
језика Бранка Ћопића – писца доброг стила, одличног језика и богате и
разноврсне лексике, као и представника писаца са запада српске језичке
територије, чија лексика не сме да буде занемарена при формирању српског језичког корпуса.
AB  - The needs to build a dictionary of the language of Branko Copic are multiple. First, his lexical and idiomatic extraordinary language, his rich and diverse
lexicon need to be represented in sentences of the Serbian literary language; little
known lexicon of his homeland also needs enrich the lexical treasury of the literary
language.

The lexical corpus of the Serbian language must include all Serbian territories — from the far west to the far east. The language of Branko Copic is an extraordinary treasury from which the corpus will be filled from the west regions.

Language, and especially the lexicon of Branko Copic are insufficiently studied. Many words in literature, and in sentences, are qualified as his individual creation, as coins or as rare, non-spread words. However, documents show that they
exist in Copic’s place of birth or that they are used (that they were used by) other
writers too.

Before the approaching of the production of the dictionary of the language of
B. Copic, his conception needs to be produced. Certainly a dictionary of a complete
lexical fund and complete excerption is the best solution. According to the opinion of the author of the paper the lexicon needs to be observed in relation to the literary
linguistic norm and along with terms give a lot of grammatical data.

First, an electronic version of the dictionary should be made.
PB  - Бања Лука : Академија наука и уметности Републике српске
T2  - Српски језик и српско писмо данас
T1  - Речник језика Бранка Ћопића
T1  - The Dictionary of The Language of Branko Copic
SP  - 215
EP  - 221
ER  - 
@article{
author = "Стијовић, Рада",
year = "2019",
url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6899",
abstract = "У раду се указује на значај и потребу израде речника
језика Бранка Ћопића – писца доброг стила, одличног језика и богате и
разноврсне лексике, као и представника писаца са запада српске језичке
територије, чија лексика не сме да буде занемарена при формирању српског језичког корпуса., The needs to build a dictionary of the language of Branko Copic are multiple. First, his lexical and idiomatic extraordinary language, his rich and diverse
lexicon need to be represented in sentences of the Serbian literary language; little
known lexicon of his homeland also needs enrich the lexical treasury of the literary
language.

The lexical corpus of the Serbian language must include all Serbian territories — from the far west to the far east. The language of Branko Copic is an extraordinary treasury from which the corpus will be filled from the west regions.

Language, and especially the lexicon of Branko Copic are insufficiently studied. Many words in literature, and in sentences, are qualified as his individual creation, as coins or as rare, non-spread words. However, documents show that they
exist in Copic’s place of birth or that they are used (that they were used by) other
writers too.

Before the approaching of the production of the dictionary of the language of
B. Copic, his conception needs to be produced. Certainly a dictionary of a complete
lexical fund and complete excerption is the best solution. According to the opinion of the author of the paper the lexicon needs to be observed in relation to the literary
linguistic norm and along with terms give a lot of grammatical data.

First, an electronic version of the dictionary should be made.",
publisher = "Бања Лука : Академија наука и уметности Републике српске",
journal = "Српски језик и српско писмо данас",
title = "Речник језика Бранка Ћопића, The Dictionary of The Language of Branko Copic",
pages = "215-221"
}
Стијовић Р. Речник језика Бранка Ћопића. Српски језик и српско писмо данас. 2019;:215-221
,& Стијовић, Р. (2019). Речник језика Бранка Ћопића.
Српски језик и српско писмо данасБања Лука : Академија наука и уметности Републике српске., null, 215-221. 
Стијовић Рада, "Речник језика Бранка Ћопића" null (2019):215-221

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB