DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note)

S.-h. odoljen Valeriana celtica (etimološka beleška)

Thumbnail
2012
kalezic.odoljen.2012.pdf (445.7Kb)
Authors
Kalezić, Maja
Book part (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
The paper deals with the S.-Cr. phytonym odoljen being one of numerous botanical names that belong to the pre-Slavic phytonymic corpus, still without final etymological solution. The main research goals of this study are: a. “stocktaking” and identifi cation of the plants named odoljen, b. analyzing the phytonym odoljen (by which we mean the morphonological analysis and the analysis of semantic features of the name including also its morphonological and semantic variants), c. identifying its cognates in other Slavic languages, d. reconstructing the onomasiological procedure of the name-giver, i.e. a denominative motive which the name was constructed out of, and, fi nally, e. establishing principles and ways of nominations within previously determined group of realia by comparison the structures of their names with those of equivalent designators we meet in other languages, primarily in Greek and Latin. Such directed phytonomastical research implies an interdisciplinary appro...ach to the defi ned goals (the knowledge about botanical taxonomy, history of medicine, herbal tradition, etc.).

S.-h. fi tonim odoljen pripada opšteslovenskom fondu fi tonima i praslovenske je starine. Uopšteno je mišljenje da je ovo ime izvedeno od glagola odoleti bilo da se radi o kalku sa lat. valere koje je u lat. Valeriana ili je u pitanju nezavisno slovensko obrazovanje. Međutim, ikonimska struktura lat. ekvivalenta saliunca – ukoliko odbacimo nedovoljno potvrđenu Andreovu hipotezu o „travi Numinih igrača“ i pođemo od pretpostavke da se radi o složenici u čijem se prvom delu nalazi najverovatnije apelativ salum n. „široko, debelo more; morska pučina; more uopšte“ (up. lat. Salipotens), a u drugom reč koja ide u red zajedno sa lat. uncus m./adj., ungula „nokat; pandža; kopito“ i gr. ὄγκος „pregibak; kuka; parožak“, upućuje na mogućnost da se i u s.-h. odoljen može kriti ista ili slična konceptualizacija i organizacija sadržaja, naročito ako se imaju na umu ruska potvrda ovog imena sa inicijalnim v- сухой водолень Asarum europaeum, (pra) slovenski sinonimi izvedeni od osnove kozьl...- (> *kozьlikъ ), te stvnem. nazivi hirsezgewege , hertes svrich „saliunca“. Razmišljanje u ovom pravcu opravdava i činjenica da se brojne slovenske ne samo morfonološke varijante ovog fi tonima nego i njihove semantičke realizacije ne mogu svesti na jednostavno izvođenje od glagola odoleti. Ovo kao i moguća druga tumačenja postanka srpsko-hrvatskog i latinskog fi tonima, tj. pokušaj detaljne rekonstrukcije nominacijskog procesa koji je doveo do formiranja s.-h. imena odoljen kao i lat. imena saliunca glavna je tema ovog rada.

Keywords:
etymology / phytonomаstics / semantics
Source:
Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic Linguistics, 2012, 127-141
Publisher:
  • Praha : Nakladatelství Lidové noviny
Projects:
  • Etymological Research into the Serbian language and compiling the Etymological dictionary of the Serbian language (ERSJ) (RS-178007)

ISBN: 978-80-7422-185-9

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6593
Collections
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - CHAP
AU  - Kalezić, Maja
PY  - 2012
UR  - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6593
AB  - The paper deals with the S.-Cr. phytonym odoljen being one of numerous botanical
names that belong to the pre-Slavic phytonymic corpus, still without final etymological
solution. The main research goals of this study are: a. “stocktaking” and identifi cation of the
plants named odoljen, b. analyzing the phytonym odoljen (by which we mean the morphonological
analysis and the analysis of semantic features of the name including also its morphonological
and semantic variants), c. identifying its cognates in other Slavic languages,
d. reconstructing the onomasiological procedure of the name-giver, i.e. a denominative motive
which the name was constructed out of, and, fi nally, e. establishing principles and ways
of nominations within previously determined group of realia by comparison the structures
of their names with those of equivalent designators we meet in other languages, primarily
in Greek and Latin. Such directed phytonomastical research implies an interdisciplinary
approach to the defi ned goals (the knowledge about botanical taxonomy, history of medicine,
herbal tradition, etc.).
AB  - S.-h. fi tonim odoljen pripada opšteslovenskom
fondu fi tonima i praslovenske je starine. Uopšteno je mišljenje da je ovo ime
izvedeno od glagola odoleti bilo da se radi o kalku sa lat. valere koje je u lat. Valeriana ili je u
pitanju nezavisno slovensko obrazovanje. Međutim, ikonimska struktura lat. ekvivalenta
saliunca – ukoliko odbacimo nedovoljno potvrđenu Andreovu hipotezu o „travi Numinih
igrača“ i pođemo od pretpostavke da se radi o složenici u čijem se prvom delu nalazi najverovatnije
apelativ salum n. „široko, debelo more; morska pučina; more uopšte“ (up. lat.
Salipotens), a u drugom reč koja ide u red zajedno sa lat. uncus m./adj., ungula „nokat; pandža;
kopito“ i gr. ὄγκος „pregibak; kuka; parožak“, upućuje na mogućnost da se i u s.-h. odoljen
može kriti ista ili slična konceptualizacija i organizacija sadržaja, naročito ako se imaju na
umu ruska potvrda ovog imena sa inicijalnim v- сухой водолень Asarum europaeum, (pra)
slovenski sinonimi izvedeni od osnove kozьl- (> *kozьlikъ ), te stvnem. nazivi hirsezgewege ,
hertes svrich „saliunca“. Razmišljanje u ovom pravcu opravdava i činjenica da se brojne slovenske
ne samo morfonološke varijante ovog fi tonima nego i njihove semantičke realizacije
ne mogu svesti na jednostavno izvođenje od glagola odoleti. Ovo kao i moguća druga tumačenja
postanka srpsko-hrvatskog i latinskog fi tonima, tj. pokušaj detaljne rekonstrukcije
nominacijskog procesa koji je doveo do formiranja s.-h. imena odoljen kao i lat. imena saliunca
glavna je tema ovog rada.
PB  - Praha : Nakladatelství Lidové noviny
T2  - Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic Linguistics
T1  - S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note)
T1  - S.-h. odoljen Valeriana celtica (etimološka beleška)
SP  - 127
EP  - 141
ER  - 
@article{
author = "Kalezić, Maja",
year = "2012",
url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6593",
abstract = "The paper deals with the S.-Cr. phytonym odoljen being one of numerous botanical
names that belong to the pre-Slavic phytonymic corpus, still without final etymological
solution. The main research goals of this study are: a. “stocktaking” and identifi cation of the
plants named odoljen, b. analyzing the phytonym odoljen (by which we mean the morphonological
analysis and the analysis of semantic features of the name including also its morphonological
and semantic variants), c. identifying its cognates in other Slavic languages,
d. reconstructing the onomasiological procedure of the name-giver, i.e. a denominative motive
which the name was constructed out of, and, fi nally, e. establishing principles and ways
of nominations within previously determined group of realia by comparison the structures
of their names with those of equivalent designators we meet in other languages, primarily
in Greek and Latin. Such directed phytonomastical research implies an interdisciplinary
approach to the defi ned goals (the knowledge about botanical taxonomy, history of medicine,
herbal tradition, etc.)., S.-h. fi tonim odoljen pripada opšteslovenskom
fondu fi tonima i praslovenske je starine. Uopšteno je mišljenje da je ovo ime
izvedeno od glagola odoleti bilo da se radi o kalku sa lat. valere koje je u lat. Valeriana ili je u
pitanju nezavisno slovensko obrazovanje. Međutim, ikonimska struktura lat. ekvivalenta
saliunca – ukoliko odbacimo nedovoljno potvrđenu Andreovu hipotezu o „travi Numinih
igrača“ i pođemo od pretpostavke da se radi o složenici u čijem se prvom delu nalazi najverovatnije
apelativ salum n. „široko, debelo more; morska pučina; more uopšte“ (up. lat.
Salipotens), a u drugom reč koja ide u red zajedno sa lat. uncus m./adj., ungula „nokat; pandža;
kopito“ i gr. ὄγκος „pregibak; kuka; parožak“, upućuje na mogućnost da se i u s.-h. odoljen
može kriti ista ili slična konceptualizacija i organizacija sadržaja, naročito ako se imaju na
umu ruska potvrda ovog imena sa inicijalnim v- сухой водолень Asarum europaeum, (pra)
slovenski sinonimi izvedeni od osnove kozьl- (> *kozьlikъ ), te stvnem. nazivi hirsezgewege ,
hertes svrich „saliunca“. Razmišljanje u ovom pravcu opravdava i činjenica da se brojne slovenske
ne samo morfonološke varijante ovog fi tonima nego i njihove semantičke realizacije
ne mogu svesti na jednostavno izvođenje od glagola odoleti. Ovo kao i moguća druga tumačenja
postanka srpsko-hrvatskog i latinskog fi tonima, tj. pokušaj detaljne rekonstrukcije
nominacijskog procesa koji je doveo do formiranja s.-h. imena odoljen kao i lat. imena saliunca
glavna je tema ovog rada.",
publisher = "Praha : Nakladatelství Lidové noviny",
journal = "Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic Linguistics",
title = "S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note), S.-h. odoljen Valeriana celtica (etimološka beleška)",
pages = "127-141"
}
Kalezić M. S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note). Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic Linguistics. 2012;:127-141
,& Kalezić, M. (2012). S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note).
Theory and Empiricism in Slavonic Diachronic LinguisticsPraha : Nakladatelství Lidové noviny., null, 127-141. 
Kalezić Maja, "S.-cr. odoljen ‘valeriana celtica’ (an Etymological Note)" null (2012):127-141

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB