DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Српски дијалектолошки зборник / Srpski dijalektološki zbornik
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Српски дијалектолошки зборник / Srpski dijalektološki zbornik
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија

Thumbnail
2015
nedeljkovic.markovic.bibliografija.2015.pdf (623.7Kb)
Authors
Недељков, Љиљана
Марковић, Бранкица
Article (Published version)
,
Институт за српски језик САНУ
Metadata
Show full item record
Abstract
Библиографија је посвећена штампаним делима која се баве лек- сикографском обрадом дијалекатске лексике штокавских говора на простору српско – хрватског језика, од почетка XIX века до 1992. године и у постјугословенском периоду од 1992. до 2014. године. Прикупљена грађа за библиографију подељена је на три дела – први део обухвата период од 1818. до 1945. године, а други део приказује српско – хрватски период, закључно са 1992. годином. Трећи део посвећен је постјугословенском периоду – презентовању дела из дијалекатске лексикографије, која су настала у новоствореним државама континуантама некадашњих република Босне и Херцеговине, Србије, Хрватске и Црне Горе. Од појаве Српског рјечника 1818. године, Вукови следбеници, поштоваоци и сарадници током целог XIX века својим прилозима о територијално маркираној лексици доприносили су богаћењу речника новоствореног књижевног језика, а ре- зултат тога био је велики број штампаних лексикографских радова мањег и већег обима који чине... почетке дијалекатске лексикографије и њен развој током XX века на српско – хрватском језичком простору. Из разлога практичне природе определили смо се да штокавску лексикографску продукцију у другом и трећем периоду дамо по републичким центрима некадашње заједничке државе, односно по центрима ново- насталих држава и ентитета формираних након распада бивше Југославије.

Cet article est consacré aux oeuvres imprimées qui portent sur le traitement lexicographique des parlers schtokaviens sur l’ espace serbo - croate, depuis le début du 19ème siècle jusqu’à l’année 1992, ainsi que dans la période post-yougoslave de 1992 à 2014. Le matériel recueilli pour une bibliographie est divisé en trois parties - la première partie couvre la période 1818-1945 at la deuxième porte sur la periode serbo - croate qui se termine en 1992. La troisième partie est consacrée à la période post - yougoslave et elle présente des oeuvres de la lexicographie dialectale créées dans les nouveaux États, ex-républiques yougoslaves: la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et la Croatie. Depuis la parution du Dictionnaire serbe en 1818, les disciples, admirateurs et collaborateurs de Vuk Stef. Karadžić, à travers le 19ème siècle, ont apporté, par leurs contributions sur le vocabulaire specifique territorial, à l’ enrichissement du vocabulaire de la langue littéraire... nouvellement fondeé, et le résultat de ce travail commun était un grand nombre de travaux lexicographiques imprimés, de petits aussi que de plus grands, que font origines de la lexicographie dialectale et montrent son développement au cours du 20e siècle, en aire linguistique serbo-croate. Après la décomposition de la Yougoslavie en 1992, nous avons observé la production des travaux de lexicographie dialectale conformément à la nouvelle situation politique.

Keywords:
лексикографија / lexicographie / dialectologie / bibliographie / dictionnaires généraux et terminologiques / liste de mots / дијалектологија / библиографија / општи и терминолошки речници / збирке речи
Source:
Српски дијалектолошки зборник, 2015, 62, 247-326
Publisher:
  • Београд : Институт за српски језик САНУ
  • Београд : Српска академија наука и уметности
Projects:
  • Dialectological Research of the Serbian Linguistic Space (RS-178020)

ISSN: 0353-8257

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6136
Collections
  • Српски дијалектолошки зборник / Srpski dijalektološki zbornik
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Недељков, Љиљана
AU  - Марковић, Бранкица
PY  - 2015
UR  - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6136
AB  - Библиографија је посвећена штампаним делима која се баве лек-
сикографском обрадом дијалекатске лексике штокавских говора на простору српско
– хрватског језика, од почетка XIX века до 1992. године и у постјугословенском
периоду од 1992. до 2014. године. Прикупљена грађа за библиографију подељена
је на три дела – први део обухвата период од 1818. до 1945. године, а други део
приказује српско – хрватски период, закључно са 1992. годином. Трећи део посвећен
је постјугословенском периоду – презентовању дела из дијалекатске лексикографије,
која су настала у новоствореним државама континуантама некадашњих република
Босне и Херцеговине, Србије, Хрватске и Црне Горе.
Од појаве Српског рјечника 1818. године, Вукови следбеници, поштоваоци
и сарадници током целог XIX века својим прилозима о територијално маркираној
лексици доприносили су богаћењу речника новоствореног књижевног језика, а ре-
зултат тога био је велики број штампаних лексикографских радова мањег и већег
обима који чине почетке дијалекатске лексикографије и њен развој током XX века
на српско – хрватском језичком простору. Из разлога практичне природе определили
смо се да штокавску лексикографску продукцију у другом и трећем периоду дамо по
републичким центрима некадашње заједничке државе, односно по центрима ново-
насталих држава и ентитета формираних након распада бивше Југославије.
AB  - Cet article est consacré aux oeuvres imprimées qui portent sur le traitement
lexicographique des parlers schtokaviens sur l’ espace serbo - croate, depuis le
début du 19ème siècle jusqu’à l’année 1992, ainsi que dans la période post-yougoslave
de 1992 à 2014. Le matériel recueilli pour une bibliographie est divisé
en trois parties - la première partie couvre la période 1818-1945 at la deuxième
porte sur la periode serbo - croate qui se termine en 1992. La troisième partie est
consacrée à la période post - yougoslave et elle présente des oeuvres de la lexicographie
dialectale créées dans les nouveaux États, ex-républiques yougoslaves: la
Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et la Croatie. Depuis la parution
du Dictionnaire serbe en 1818, les disciples, admirateurs et collaborateurs de Vuk
Stef. Karadžić, à travers le 19ème siècle, ont apporté, par leurs contributions sur le
vocabulaire specifique territorial, à l’ enrichissement du vocabulaire de la langue
littéraire nouvellement fondeé, et le résultat de ce travail commun était un grand
nombre de travaux lexicographiques imprimés, de petits aussi que de plus grands,
que font origines de la lexicographie dialectale et montrent son développement au
cours du 20e siècle, en aire linguistique serbo-croate. Après la décomposition de
la Yougoslavie en 1992, nous avons observé la production des travaux de lexicographie
dialectale conformément à la nouvelle situation politique.
PB  - Београд : Институт за српски језик САНУ
PB  - Београд : Српска академија наука и уметности
T2  - Српски дијалектолошки зборник
T1  - Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија
SP  - 247
EP  - 326
VL  - 62
ER  - 
@article{
author = "Недељков, Љиљана and Марковић, Бранкица",
year = "2015",
url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/6136",
abstract = "Библиографија је посвећена штампаним делима која се баве лек-
сикографском обрадом дијалекатске лексике штокавских говора на простору српско
– хрватског језика, од почетка XIX века до 1992. године и у постјугословенском
периоду од 1992. до 2014. године. Прикупљена грађа за библиографију подељена
је на три дела – први део обухвата период од 1818. до 1945. године, а други део
приказује српско – хрватски период, закључно са 1992. годином. Трећи део посвећен
је постјугословенском периоду – презентовању дела из дијалекатске лексикографије,
која су настала у новоствореним државама континуантама некадашњих република
Босне и Херцеговине, Србије, Хрватске и Црне Горе.
Од појаве Српског рјечника 1818. године, Вукови следбеници, поштоваоци
и сарадници током целог XIX века својим прилозима о територијално маркираној
лексици доприносили су богаћењу речника новоствореног књижевног језика, а ре-
зултат тога био је велики број штампаних лексикографских радова мањег и већег
обима који чине почетке дијалекатске лексикографије и њен развој током XX века
на српско – хрватском језичком простору. Из разлога практичне природе определили
смо се да штокавску лексикографску продукцију у другом и трећем периоду дамо по
републичким центрима некадашње заједничке државе, односно по центрима ново-
насталих држава и ентитета формираних након распада бивше Југославије., Cet article est consacré aux oeuvres imprimées qui portent sur le traitement
lexicographique des parlers schtokaviens sur l’ espace serbo - croate, depuis le
début du 19ème siècle jusqu’à l’année 1992, ainsi que dans la période post-yougoslave
de 1992 à 2014. Le matériel recueilli pour une bibliographie est divisé
en trois parties - la première partie couvre la période 1818-1945 at la deuxième
porte sur la periode serbo - croate qui se termine en 1992. La troisième partie est
consacrée à la période post - yougoslave et elle présente des oeuvres de la lexicographie
dialectale créées dans les nouveaux États, ex-républiques yougoslaves: la
Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et la Croatie. Depuis la parution
du Dictionnaire serbe en 1818, les disciples, admirateurs et collaborateurs de Vuk
Stef. Karadžić, à travers le 19ème siècle, ont apporté, par leurs contributions sur le
vocabulaire specifique territorial, à l’ enrichissement du vocabulaire de la langue
littéraire nouvellement fondeé, et le résultat de ce travail commun était un grand
nombre de travaux lexicographiques imprimés, de petits aussi que de plus grands,
que font origines de la lexicographie dialectale et montrent son développement au
cours du 20e siècle, en aire linguistique serbo-croate. Après la décomposition de
la Yougoslavie en 1992, nous avons observé la production des travaux de lexicographie
dialectale conformément à la nouvelle situation politique.",
publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ, Београд : Српска академија наука и уметности",
journal = "Српски дијалектолошки зборник",
title = "Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија",
pages = "247-326",
volume = "62"
}
Недељков Љ, Марковић Б. Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија. Српски дијалектолошки зборник. 2015;62:247-326
Недељков, Љ.,& Марковић, Б. (2015). Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија.
Српски дијалектолошки зборникБеоград : Институт за српски језик САНУ., 62, 247-326. 
Недељков Љиљана, Марковић Бранкица, "Дијалекатска лексикографија штокавског наречја (од 1818. до 2014. године) – библиографија" 62 (2015):247-326

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB