О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“
„Моцарт и Салвери“. Пушкина в сербохорватском переводе Густава Крклеца
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуКључне речи:
ПушкинИзвор:
Јужнословенски филолог, 1951, 19, 47-86Издавач:
- Београд : Српска академија наука
- Београд : Институт за српски језик
TY - JOUR AU - Тарановски, Кирил PY - 1951 UR - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/5399 PB - Београд : Српска академија наука PB - Београд : Институт за српски језик T2 - Јужнословенски филолог T1 - О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“ T1 - „Моцарт и Салвери“. Пушкина в сербохорватском переводе Густава Крклеца SP - 47 EP - 86 VL - 19 ER -
@article{ author = "Тарановски, Кирил", year = "1951", url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/5399", publisher = "Београд : Српска академија наука, Београд : Институт за српски језик", journal = "Јужнословенски филолог", title = "О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“, „Моцарт и Салвери“. Пушкина в сербохорватском переводе Густава Крклеца", pages = "47-86", volume = "19" }
Тарановски К. О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“. Јужнословенски филолог. 1951;19:47-86
,& Тарановски, К. (1951). О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“. Јужнословенски филологБеоград : Српска академија наука., 19, 47-86.
Тарановски Кирил, "О Кpклечеву преводу Пушкинова „Моцарта и Салијерија“" 19 (1951):47-86