Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük
The Interpretation Of Linguistic And Grammatical Terms In A Bilingual Dictionary (Based On The New Turkish-Serbian Dictionary / Yeni Turkce-sirpca Sozluk)
Book part (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
Овај рад се бави проблемом лексикографске обраде лингвистичких и граматичких термина у Новом турско-српском речнику (Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük). Анализом је обухваћено око деветсто термина из области лингвистике и граматике, који су ексцерпирани из овог речника. У раду су представљени начини дефинисања једнолексемних, као и вишелексемних термина, који чине око 60% терминолошког корпуса, затим поступци приликом навођења адекватног српског преводног еквивалента код дублетних термина у турском језику. Указано је и на тешкоћу дефинисања лингвистичких и граматичких појмова којих нема у српском језичком и лексичком систему.
This paper focuses on the problem of the lexicographical interpretation of the linguistic and
grammatical terms in the New Turkish-Serbian Dictionary (Yeni Turkce-Sırpca Sozluk). The analysis
includes around nine hundred linguistic and grammatical terms taken from this dictionary. The paper
presents ways of defining mono-lexical as well as poly-lexical terms, which make up 60% the
terminological corpus, as well as procedures for citing the adequate Serbian translation equivalents
for Turkish doublet terms. We point out the difficulties in defining those linguistic and grammatical
terms which do not exist in the Serbian language and lexical system.
Keywords:
лингвистички термин / linguistic terms / grammatical terms / bilingual dictionary / lexicography / Turkish / Serbian / граматички термин / двојезични речник / лексикографија / турски језик / српски језикSource:
Словенска терминологија данас, 2017, 91-100Publisher:
- Београд : Српска академија наука и уметности
- Београд : Институт за српски језик САНУ
Funding / projects:
Note:
- Научни скупови / Српска академија наука и уметности ; књ. 157. Одељење језика и књижевности ; књ. 28
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - CHAP AU - Ђинђић, Марија PY - 2017 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/4540 AB - Овај рад се бави проблемом лексикографске обраде лингвистичких и граматичких термина у Новом турско-српском речнику (Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük). Анализом је обухваћено око деветсто термина из области лингвистике и граматике, који су ексцерпирани из овог речника. У раду су представљени начини дефинисања једнолексемних, као и вишелексемних термина, који чине око 60% терминолошког корпуса, затим поступци приликом навођења адекватног српског преводног еквивалента код дублетних термина у турском језику. Указано је и на тешкоћу дефинисања лингвистичких и граматичких појмова којих нема у српском језичком и лексичком систему. AB - This paper focuses on the problem of the lexicographical interpretation of the linguistic and grammatical terms in the New Turkish-Serbian Dictionary (Yeni Turkce-Sırpca Sozluk). The analysis includes around nine hundred linguistic and grammatical terms taken from this dictionary. The paper presents ways of defining mono-lexical as well as poly-lexical terms, which make up 60% the terminological corpus, as well as procedures for citing the adequate Serbian translation equivalents for Turkish doublet terms. We point out the difficulties in defining those linguistic and grammatical terms which do not exist in the Serbian language and lexical system. PB - Београд : Српска академија наука и уметности PB - Београд : Институт за српски језик САНУ T2 - Словенска терминологија данас T1 - Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük T1 - The Interpretation Of Linguistic And Grammatical Terms In A Bilingual Dictionary (Based On The New Turkish-Serbian Dictionary / Yeni Turkce-sirpca Sozluk) SP - 91 EP - 100 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4540 ER -
@inbook{ author = "Ђинђић, Марија", year = "2017", abstract = "Овај рад се бави проблемом лексикографске обраде лингвистичких и граматичких термина у Новом турско-српском речнику (Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük). Анализом је обухваћено око деветсто термина из области лингвистике и граматике, који су ексцерпирани из овог речника. У раду су представљени начини дефинисања једнолексемних, као и вишелексемних термина, који чине око 60% терминолошког корпуса, затим поступци приликом навођења адекватног српског преводног еквивалента код дублетних термина у турском језику. Указано је и на тешкоћу дефинисања лингвистичких и граматичких појмова којих нема у српском језичком и лексичком систему., This paper focuses on the problem of the lexicographical interpretation of the linguistic and grammatical terms in the New Turkish-Serbian Dictionary (Yeni Turkce-Sırpca Sozluk). The analysis includes around nine hundred linguistic and grammatical terms taken from this dictionary. The paper presents ways of defining mono-lexical as well as poly-lexical terms, which make up 60% the terminological corpus, as well as procedures for citing the adequate Serbian translation equivalents for Turkish doublet terms. We point out the difficulties in defining those linguistic and grammatical terms which do not exist in the Serbian language and lexical system.", publisher = "Београд : Српска академија наука и уметности, Београд : Институт за српски језик САНУ", journal = "Словенска терминологија данас", booktitle = "Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük, The Interpretation Of Linguistic And Grammatical Terms In A Bilingual Dictionary (Based On The New Turkish-Serbian Dictionary / Yeni Turkce-sirpca Sozluk)", pages = "91-100", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4540" }
Ђинђић, М.. (2017). Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük. in Словенска терминологија данас Београд : Српска академија наука и уметности., 91-100. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4540
Ђинђић М. Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük. in Словенска терминологија данас. 2017;:91-100. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4540 .
Ђинђић, Марија, "Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yeni Türkçe-Sırpça Sözlük" in Словенска терминологија данас (2017):91-100, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4540 .