DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrillic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
  • Balcanica - Annual of the Institute for Balkan Studies
  • View Item
  •   DAIS
  • Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
  • Balcanica - Annual of the Institute for Balkan Studies
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined

Путеви патње на Балкану - испреплетаност патиор и πάσχω

Thumbnail
2003
4276.pdf (356.3Kb)
Authors
Vlajić-Popović, Jasna
Article (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
The paper proposes a re-examination of the hitherto supposed Latin ancestry of Rum. păţi, Arum. pat, Alb. pësoj, Bulg., Bя, Mac. пaти, S.-Cr.. _.-C all meaning "to suffer, endure, etc." and argues in favour of Greek πάσχω i.e. πααίνω as the more probable common ultimate prototype, rather than VLat. *patire Lat. patior.
U radu se predlaže preispitivanje dosad pretpostavljanog latinskog porekla rum. păţi, arum. pat, alb. pësoj, bug. пàтя, mak. pati, s.-h. пàтити, koji svi znače "patiti, trpeti, stradati i sl." i obrazlaže se zašto je, za većinu tih balkanskih glagola, gr. πάσχω tj. παθαίνω verovatniji krajnji predložak nego vlat. *patire lat. patior. U radu se daje pregled savremene situacije u svakom jeziku tako što se konstatuje obim leksičko-semantičkih porodica odgovarajućih glagola i razmatraju se formalni, semantički, hronološki lingvo-geografski i drugi nelingvistički faktori od potencijalnog značaja za utvrđivanje izvora pozajmljivanja. Analiza je usredsređena na srpski jezik (tj. srpsko-hrvatski) koji se –iako nije tipičan balkanski jezik– zahvaljujući relativnom obilju raspoloživih podataka, pokazao kao koristan i za opšta razmatranja, budući da je u njemu, po svemu sudeći, došlo do višestrukog pozajmljivanja antičkog para glagola od njihovih različitih naslednika u različitim periodima. U ra...du se ne donose konačni zaključci budući da je cilj bio samo da se skrene pažnja na problem različitih etimologija gorepomenutih glagola u balkanskim jezicima i bolje osvetli srpski materijal, ne gubeći ni u jednom trenutku iz vida njegovo balkansko okruženje. I najzad, u radu se poziva na sprovođenje detaljnih istraživanja svih izvora koji su dostupni lokalnim lingvistima, što bi omogućilo zbirno sagledavanje čitavog problema i zatim, unakrsnim poređenjem činjenica svakog jezika, dovelo do konačne slike o etimologiji glagola na *pat- "trpeti stradati itd." u svakom balkanskom jeziku ponaosob.

Source:
Balcanica, 2003, 34, 119-142

DOI: 10.2298/BALC0334119V

ISSN: 0350-7653

[ Google Scholar ]
Handle
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/4165
Collections
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • Balcanica - Annual of the Institute for Balkan Studies
Institution/Community
Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
TY  - JOUR
AU  - Vlajić-Popović, Jasna
PY  - 2003
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/4165
AB  - The paper proposes a re-examination of the hitherto supposed Latin ancestry of Rum. păţi, Arum. pat, Alb. pësoj, Bulg., Bя, Mac. пaти, S.-Cr.. _.-C all meaning "to suffer, endure, etc." and argues in favour of Greek πάσχω i.e. πααίνω as the more probable common ultimate prototype, rather than VLat. *patire Lat. patior.
AB  - U radu se predlaže preispitivanje dosad pretpostavljanog latinskog porekla rum. păţi, arum. pat, alb. pësoj, bug. пàтя, mak. pati, s.-h. пàтити, koji svi znače "patiti, trpeti, stradati i sl." i obrazlaže se zašto je, za većinu tih balkanskih glagola, gr. πάσχω tj. παθαίνω verovatniji krajnji predložak nego vlat. *patire lat. patior. U radu se daje pregled savremene situacije u svakom jeziku tako što se konstatuje obim leksičko-semantičkih porodica odgovarajućih glagola i razmatraju se formalni, semantički, hronološki lingvo-geografski i drugi nelingvistički faktori od potencijalnog značaja za utvrđivanje izvora pozajmljivanja. Analiza je usredsređena na srpski jezik (tj. srpsko-hrvatski) koji se –iako nije tipičan balkanski jezik– zahvaljujući relativnom obilju raspoloživih podataka, pokazao kao koristan i za opšta razmatranja, budući da je u njemu, po svemu sudeći, došlo do višestrukog pozajmljivanja antičkog para glagola od njihovih različitih naslednika u različitim periodima. U radu se ne donose konačni zaključci budući da je cilj bio samo da se skrene pažnja na problem različitih etimologija gorepomenutih glagola u balkanskim jezicima i bolje osvetli srpski materijal, ne gubeći ni u jednom trenutku iz vida njegovo balkansko okruženje. I najzad, u radu se poziva na sprovođenje detaljnih istraživanja svih izvora koji su dostupni lokalnim lingvistima, što bi omogućilo zbirno sagledavanje čitavog problema i zatim, unakrsnim poređenjem činjenica svakog jezika, dovelo do konačne slike o etimologiji glagola na *pat- "trpeti stradati itd." u svakom balkanskom jeziku ponaosob.
T2  - Balcanica
T1  - The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined
T1  - Путеви патње на Балкану - испреплетаност патиор и πάσχω
SP  - 119
EP  - 142
IS  - 34
DO  - 10.2298/BALC0334119V
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165
ER  - 
@article{
author = "Vlajić-Popović, Jasna",
year = "2003",
abstract = "The paper proposes a re-examination of the hitherto supposed Latin ancestry of Rum. păţi, Arum. pat, Alb. pësoj, Bulg., Bя, Mac. пaти, S.-Cr.. _.-C all meaning "to suffer, endure, etc." and argues in favour of Greek πάσχω i.e. πααίνω as the more probable common ultimate prototype, rather than VLat. *patire Lat. patior., U radu se predlaže preispitivanje dosad pretpostavljanog latinskog porekla rum. păţi, arum. pat, alb. pësoj, bug. пàтя, mak. pati, s.-h. пàтити, koji svi znače "patiti, trpeti, stradati i sl." i obrazlaže se zašto je, za većinu tih balkanskih glagola, gr. πάσχω tj. παθαίνω verovatniji krajnji predložak nego vlat. *patire lat. patior. U radu se daje pregled savremene situacije u svakom jeziku tako što se konstatuje obim leksičko-semantičkih porodica odgovarajućih glagola i razmatraju se formalni, semantički, hronološki lingvo-geografski i drugi nelingvistički faktori od potencijalnog značaja za utvrđivanje izvora pozajmljivanja. Analiza je usredsređena na srpski jezik (tj. srpsko-hrvatski) koji se –iako nije tipičan balkanski jezik– zahvaljujući relativnom obilju raspoloživih podataka, pokazao kao koristan i za opšta razmatranja, budući da je u njemu, po svemu sudeći, došlo do višestrukog pozajmljivanja antičkog para glagola od njihovih različitih naslednika u različitim periodima. U radu se ne donose konačni zaključci budući da je cilj bio samo da se skrene pažnja na problem različitih etimologija gorepomenutih glagola u balkanskim jezicima i bolje osvetli srpski materijal, ne gubeći ni u jednom trenutku iz vida njegovo balkansko okruženje. I najzad, u radu se poziva na sprovođenje detaljnih istraživanja svih izvora koji su dostupni lokalnim lingvistima, što bi omogućilo zbirno sagledavanje čitavog problema i zatim, unakrsnim poređenjem činjenica svakog jezika, dovelo do konačne slike o etimologiji glagola na *pat- "trpeti stradati itd." u svakom balkanskom jeziku ponaosob.",
journal = "Balcanica",
title = "The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined, Путеви патње на Балкану - испреплетаност патиор и πάσχω",
pages = "119-142",
number = "34",
doi = "10.2298/BALC0334119V",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165"
}
Vlajić-Popović, J.. (2003). The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined. in Balcanica(34), 119-142.
https://doi.org/10.2298/BALC0334119V
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165
Vlajić-Popović J. The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined. in Balcanica. 2003;(34):119-142.
doi:10.2298/BALC0334119V
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165 .
Vlajić-Popović, Jasna, "The ways of suffering in the Balkans: Patior and πάσχω intertwined" in Balcanica, no. 34 (2003):119-142,
https://doi.org/10.2298/BALC0334119V .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_4165 .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutions/communitiesAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB