DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
  • Balcanica
  • View Item
  •   DAIS
  • Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
  • Balcanica
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde

Екскурси о римским старинама на подручју Ђердапа у делу Беле де Гонде

Thumbnail
2003
4273.pdf (390.3Kb)
Authors
Петровић, Владимир П.
Article (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
The purpose of this article would certainly be to take us back in time to the end of the 19*century, and to introduce us to the conditions of that time on the territory of the Đerdaps, which have been forever changed by the modern development of civilization. Along that path, we will follow the text of the very important but not well known literary work of the Hungarian engineer Bela de Gonda; L 'amelioration des Fortes de Per et des autres cataracts du Bas-Danube, which was announced in Budapest in 1898. It seems that the book itself was composed for the purpose of describing enormous technical works the construction of roads and navigable canals through ravines during the 19th century, which count Istvan Secenji began in 1833. However, one completely separate segment, which is also the subject framework of our article, is dedicated to the works of the Romans on the Danube. It is marked number four and in the original text it is titled Les Travaux des Remains Dans le Contrees du Bas-D...anube. For the first time, translated from French with important notes and discussions, is a short but especially important segment of Bela de Gonda's book. Gonda tried to add to his own observations the experiences of previous researchers like Count F. Marsiljija (F. Marsigli) from the beginning of the 18th century, and later G Teglasa (G. Teglas) and the enthusiast Dj. Nojdeka (G. Nevdeck) and P. Vasarheljija (P. Vasarhelyi) from the 19th century. In that manner he composed an all-inclusive review of the then current knowledge of the Đerdap ancient times during the Roman period. Without any intention of disturbing the authentic expressions of Gonda, worthy on their own, the framework of observations points out the interpretations and realizations of modern researchers of the Đerdaps in ancient epochs. We believe that Gonda's expressions should certainly be considered an important supplement to our overall picture of the first explorations of the Đerdaps and their antiquity from the Roman period. We should not forget to mention that Gonda's book, in addition to the archeological segment, which this article is written about contains important information from other scientific fields. Here it would be difficult to name every topic that Bela de Gonda still deals with, and thus we find the need to translate the entire work into Serbian so that it would be available to the entire skilled public in our country.

Kazivanja Mađarskog inženjera Bele de Gonde sa kraja XIX veka o rimskim starinama u Đerdapu, svakako predstavljaju dragocena svedočanstva o prošlosti ovoga područja. Nikada više, usled potonjih savremenih gradnji, neće biti moguće da se sagleda, na isti način svo bogatstvo i veličina objekata nastalih u slavnom vremenu Trajana i njegovih prethodnika. Uz, čini se, nužne komentare i napomene, prenose se segmenti originalnog teksta u prevodu sa francuskog jezika, koji su posvećeni tabulama iz vremena Tiberija, Domicijana i Trajana i čudima Rimskog graditeljstva, poput: puta, čuvenog Trajanovog mosta i plovidbenog kanala.
Source:
Balcanica, 2003, 34, 71-95

DOI: 10.2298/BALC0334071P

ISSN: 0350-7653

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/4162
Collections
  • Balcanica
Institution
Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASA
TY  - JOUR
AU  - Петровић, Владимир П.
PY  - 2003
UR  - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/4162
AB  - The purpose of this article would certainly be to take us back in time to the end of the 19*century, and to introduce us to the conditions of that time on the territory of the Đerdaps, which have been forever changed by the modern development of civilization. Along that path, we will follow the text of the very important but not well known literary work of the Hungarian engineer Bela de Gonda; L 'amelioration des Fortes de Per et des autres cataracts du Bas-Danube, which was announced in Budapest in 1898. It seems that the book itself was composed for the purpose of describing enormous technical works the construction of roads and navigable canals through ravines during the 19th century, which count Istvan Secenji began in 1833. However, one completely separate segment, which is also the subject framework of our article, is dedicated to the works of the Romans on the Danube. It is marked number four and in the original text it is titled Les Travaux des Remains Dans le Contrees du Bas-Danube. For the first time, translated from French with important notes and discussions, is a short but especially important segment of Bela de Gonda's book. Gonda tried to add to his own observations the experiences of previous researchers like Count F. Marsiljija (F. Marsigli) from the beginning of the 18th century, and later G Teglasa (G. Teglas) and the enthusiast Dj. Nojdeka (G. Nevdeck) and P. Vasarheljija (P. Vasarhelyi) from the 19th century. In that manner he composed an all-inclusive review of the then current knowledge of the Đerdap ancient times during the Roman period. Without any intention of disturbing the authentic expressions of Gonda, worthy on their own, the framework of observations points out the interpretations and realizations of modern researchers of the Đerdaps in ancient epochs. We believe that Gonda's expressions should certainly be considered an important supplement to our overall picture of the first explorations of the Đerdaps and their antiquity from the Roman period. We should not forget to mention that Gonda's book, in addition to the archeological segment, which this article is written about contains important information from other scientific fields. Here it would be difficult to name every topic that Bela de Gonda still deals with, and thus we find the need to translate the entire work into Serbian so that it would be available to the entire skilled public in our country.
AB  - Kazivanja Mađarskog inženjera Bele de Gonde sa kraja XIX veka o rimskim starinama u Đerdapu, svakako predstavljaju dragocena svedočanstva o prošlosti ovoga područja. Nikada više, usled potonjih savremenih gradnji, neće biti moguće da se sagleda, na isti način svo bogatstvo i veličina objekata nastalih u slavnom vremenu Trajana i njegovih prethodnika. Uz, čini se, nužne komentare i napomene, prenose se segmenti originalnog teksta u prevodu sa francuskog jezika, koji su posvećeni tabulama iz vremena Tiberija, Domicijana i Trajana i čudima Rimskog graditeljstva, poput: puta, čuvenog Trajanovog mosta i plovidbenog kanala.
T2  - Balcanica
T1  - Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde
T1  - Екскурси о римским старинама на подручју Ђердапа у делу Беле де Гонде
SP  - 71
EP  - 95
IS  - 34
DO  - 10.2298/BALC0334071P
ER  - 
@article{
author = "Петровић, Владимир П.",
year = "2003",
url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/4162",
abstract = "The purpose of this article would certainly be to take us back in time to the end of the 19*century, and to introduce us to the conditions of that time on the territory of the Đerdaps, which have been forever changed by the modern development of civilization. Along that path, we will follow the text of the very important but not well known literary work of the Hungarian engineer Bela de Gonda; L 'amelioration des Fortes de Per et des autres cataracts du Bas-Danube, which was announced in Budapest in 1898. It seems that the book itself was composed for the purpose of describing enormous technical works the construction of roads and navigable canals through ravines during the 19th century, which count Istvan Secenji began in 1833. However, one completely separate segment, which is also the subject framework of our article, is dedicated to the works of the Romans on the Danube. It is marked number four and in the original text it is titled Les Travaux des Remains Dans le Contrees du Bas-Danube. For the first time, translated from French with important notes and discussions, is a short but especially important segment of Bela de Gonda's book. Gonda tried to add to his own observations the experiences of previous researchers like Count F. Marsiljija (F. Marsigli) from the beginning of the 18th century, and later G Teglasa (G. Teglas) and the enthusiast Dj. Nojdeka (G. Nevdeck) and P. Vasarheljija (P. Vasarhelyi) from the 19th century. In that manner he composed an all-inclusive review of the then current knowledge of the Đerdap ancient times during the Roman period. Without any intention of disturbing the authentic expressions of Gonda, worthy on their own, the framework of observations points out the interpretations and realizations of modern researchers of the Đerdaps in ancient epochs. We believe that Gonda's expressions should certainly be considered an important supplement to our overall picture of the first explorations of the Đerdaps and their antiquity from the Roman period. We should not forget to mention that Gonda's book, in addition to the archeological segment, which this article is written about contains important information from other scientific fields. Here it would be difficult to name every topic that Bela de Gonda still deals with, and thus we find the need to translate the entire work into Serbian so that it would be available to the entire skilled public in our country., Kazivanja Mađarskog inženjera Bele de Gonde sa kraja XIX veka o rimskim starinama u Đerdapu, svakako predstavljaju dragocena svedočanstva o prošlosti ovoga područja. Nikada više, usled potonjih savremenih gradnji, neće biti moguće da se sagleda, na isti način svo bogatstvo i veličina objekata nastalih u slavnom vremenu Trajana i njegovih prethodnika. Uz, čini se, nužne komentare i napomene, prenose se segmenti originalnog teksta u prevodu sa francuskog jezika, koji su posvećeni tabulama iz vremena Tiberija, Domicijana i Trajana i čudima Rimskog graditeljstva, poput: puta, čuvenog Trajanovog mosta i plovidbenog kanala.",
journal = "Balcanica",
title = "Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde, Екскурси о римским старинама на подручју Ђердапа у делу Беле де Гонде",
pages = "71-95",
number = "34",
doi = "10.2298/BALC0334071P"
}
Петровић ВП. Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde. Balcanica. 2003;(34):71-95
,& Петровић, В. П. (2003). Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde.
Balcanica, null(34), 71-95. 
https://doi.org/10.2298/BALC0334071P
Петровић Владимир П., "Essay about Roman ancient times in the region of the Đerdap in the literary work of Bele de Gonde" null, no. 34 (2003):71-95,
https://doi.org/10.2298/BALC0334071P .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB