DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Јужнословенски филолог / Južnoslovenski filolog
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Јужнословенски филолог / Južnoslovenski filolog
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Семантический инвариант как категория описания плана содержания лексических знаков

Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова

Thumbnail
2007
2949.pdf (143.7Kb)
Authors
Киклевич, Александар
Article (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
V stat'e rassmatrivaetsja ponjatie semantičeskogo invarianta i ego primenenie k opisaniju leksičeskih značenij v sovremennoj rusistike. Avtor podrobno ostanavlivaetsja na naibolee izvestnyh koncepcijah semantičeskogo invarianta - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zel'doviča, pri etom kritičeski ocenivaet dannye koncepcii, glavnyj nedostatok kotoryh usmatrivaetsja v tom, čto oni ignorirujut sinergičeskij harakter jazykovoj dejatel'nosti, t.e. vzaimodejstvie jazykovoj kompetencii s kul'turno-kognitivnym kontekstom. Iz privedennogo avtorom analiza semantičeskoj derivacii vytekaet, čto opredelenie obščego značenija (kotoroe po mysli avtora, ne možet rassmatrivat'sja kak al'ternativa dlja mnogoznačnosti) dolžno opirat'sja na princip ambivalentnosti, t.e. na konfiguraciju deskriptivnoj semantiki znaka i zakodirovannoj v ego soderžanii kognitivnoj (kul'turno relevantnoj) informacii.
U radu se razmatra pojam semantičke invarijante i njene primene na opis leksičkih značenja u savremenoj rusistici. Autor se detaljno osvrće na najpoznatije koncepcije semantičke invarijante - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zeljdoviča i pri tome kritički procenjuje date koncepcije, čiji se glavni nedostatak ogleda u tome što one ignorišu sinergečki karakter jezičke delatnosti, tj. uzajamno delovanje jezičke kompetencije i kulturno-kognitivnog aspekta. Iz analize semantičke derivacije koju je autor proveo proističe da se definisanje opštega značenja (koje se, po mišljenju autora, ne može posmatrati kao alternativa za mnogoznačnosti) mora oslanjati na princip ambivalentnosti, tj. na konfiguraciju deskriptivne semantike znaka i u njemu kodiranog sadržaja kognitivne (kulturno relevantne) informacije.
Keywords:
funkcional'naja semantika / leksičeskoe značenie / semantičeskaja derivacija / polisemija / semantičeskij invariant / leksikografija
Source:
Јужнословенски филолог, 2007, 63, 47-65

DOI: 10.2298/JFI0763047K

ISSN: 0350-185X

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/2871
Collections
  • Јужнословенски филолог / Južnoslovenski filolog
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Киклевич, Александар
PY  - 2007
UR  - http://dais.sanu.ac.rs/123456789/2871
AB  - V stat'e rassmatrivaetsja ponjatie semantičeskogo invarianta i ego primenenie k opisaniju leksičeskih značenij v sovremennoj rusistike. Avtor podrobno ostanavlivaetsja na naibolee izvestnyh koncepcijah semantičeskogo invarianta - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zel'doviča, pri etom kritičeski ocenivaet dannye koncepcii, glavnyj nedostatok kotoryh usmatrivaetsja v tom, čto oni ignorirujut sinergičeskij harakter jazykovoj dejatel'nosti, t.e. vzaimodejstvie jazykovoj kompetencii s kul'turno-kognitivnym kontekstom. Iz privedennogo avtorom analiza semantičeskoj derivacii vytekaet, čto opredelenie obščego značenija (kotoroe po mysli avtora, ne možet rassmatrivat'sja kak al'ternativa dlja mnogoznačnosti) dolžno opirat'sja na princip ambivalentnosti, t.e. na konfiguraciju deskriptivnoj semantiki znaka i zakodirovannoj v ego soderžanii kognitivnoj (kul'turno relevantnoj) informacii.
AB  - U radu se razmatra pojam semantičke invarijante i njene primene na opis leksičkih značenja u savremenoj rusistici. Autor se detaljno osvrće na najpoznatije koncepcije semantičke invarijante - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zeljdoviča i pri tome kritički procenjuje date koncepcije, čiji se glavni nedostatak ogleda u tome što one ignorišu sinergečki karakter jezičke delatnosti, tj. uzajamno delovanje jezičke kompetencije i kulturno-kognitivnog aspekta. Iz analize semantičke derivacije koju je autor proveo proističe da se definisanje opštega značenja (koje se, po mišljenju autora, ne može posmatrati kao alternativa za mnogoznačnosti) mora oslanjati na princip ambivalentnosti, tj. na konfiguraciju deskriptivne semantike znaka i u njemu kodiranog sadržaja kognitivne (kulturno relevantne) informacije.
T2  - Јужнословенски филолог
T1  - Семантический инвариант как категория описания плана содержания лексических знаков
T1  - Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова
SP  - 47
EP  - 65
IS  - 63
DO  - 10.2298/JFI0763047K
ER  - 
@article{
author = "Киклевич, Александар",
year = "2007",
url = "http://dais.sanu.ac.rs/123456789/2871",
abstract = "V stat'e rassmatrivaetsja ponjatie semantičeskogo invarianta i ego primenenie k opisaniju leksičeskih značenij v sovremennoj rusistike. Avtor podrobno ostanavlivaetsja na naibolee izvestnyh koncepcijah semantičeskogo invarianta - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zel'doviča, pri etom kritičeski ocenivaet dannye koncepcii, glavnyj nedostatok kotoryh usmatrivaetsja v tom, čto oni ignorirujut sinergičeskij harakter jazykovoj dejatel'nosti, t.e. vzaimodejstvie jazykovoj kompetencii s kul'turno-kognitivnym kontekstom. Iz privedennogo avtorom analiza semantičeskoj derivacii vytekaet, čto opredelenie obščego značenija (kotoroe po mysli avtora, ne možet rassmatrivat'sja kak al'ternativa dlja mnogoznačnosti) dolžno opirat'sja na princip ambivalentnosti, t.e. na konfiguraciju deskriptivnoj semantiki znaka i zakodirovannoj v ego soderžanii kognitivnoj (kul'turno relevantnoj) informacii., U radu se razmatra pojam semantičke invarijante i njene primene na opis leksičkih značenja u savremenoj rusistici. Autor se detaljno osvrće na najpoznatije koncepcije semantičke invarijante - N. V. Percova, L. Zibatova i G. M. Zeljdoviča i pri tome kritički procenjuje date koncepcije, čiji se glavni nedostatak ogleda u tome što one ignorišu sinergečki karakter jezičke delatnosti, tj. uzajamno delovanje jezičke kompetencije i kulturno-kognitivnog aspekta. Iz analize semantičke derivacije koju je autor proveo proističe da se definisanje opštega značenja (koje se, po mišljenju autora, ne može posmatrati kao alternativa za mnogoznačnosti) mora oslanjati na princip ambivalentnosti, tj. na konfiguraciju deskriptivne semantike znaka i u njemu kodiranog sadržaja kognitivne (kulturno relevantne) informacije.",
journal = "Јужнословенски филолог",
title = "Семантический инвариант как категория описания плана содержания лексических знаков, Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова",
pages = "47-65",
number = "63",
doi = "10.2298/JFI0763047K"
}
Киклевич А. Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова. Јужнословенски филолог. 2007;(63):47-65
Киклевич, А. (2007). Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова.
Јужнословенски филолог(63), 47-65.
https://doi.org/10.2298/JFI0763047K
Киклевич Александар, "Семантичка инваријанта као категорија описа плана садржаја лексичких знакова", no. 63 (2007):47-65,
https://doi.org/10.2298/JFI0763047K .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB