Дигитални архив издања САНУ
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • Српски (ћирилица) 
    • Енглески
    • Српски (ћирилица)
    • Српски (латиница)
  • Пријава
Преглед рада 
  •   ДАИС
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • Преглед рада
  •   ДАИС
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • Преглед рада
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

К изучению чешского диалектного глагола kapati ‘лезть’

Thumbnail
2017
SEB_22_bjeletic.pdf (112.6Kb)
Аутори
Бјелетић, Марта
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документу
Апстракт
A contribution to the study of Cz. dial. verb *kapati ‘to go’. Departing from Czech dial. verb kapati ‘to drag oneself ’, ‘to be ruined, die’ this paper off ers an analysis of the Slavic continuants of Proto-Slavic *kapati which are etymologically related to Lithuanian kópti ‘to climb, scale’ and Latvian kâ pt ‘to climb’. The results of the analysis coveyed show that the primary meaning of Proto-Slavic *kapati could have been ‘to go, move (slowly, crawling; to climb slowly)’ > ‘to go down slowly, step by step, to fall’. The secondary meaning ‘to be ruined, die’ might have developed from either of the two primary meanings.
Прилог проучавању чеш. дијал. kapati ‘ићи’. Полазећи од чеш. дијал. глагола kapati ‘вући се, једва ићи’, ‘пропадати, умирати’, у раду се спроводи анализа оних контину- аната псл. глагола *kapati, које се у етимолошкој литератури доводе у везу са лит. kópti ‘вући се, пети се, верати се’. Оне указују на то да је првобитно значење псл. *kapati могло бити ‘ићи, кретати се (полако, милећи; ићи споро увис, узбрдо)’, одакле се могло раз- вити значење ‘полако, корак по корак ићи надоле, падати’, при чему је секундарно значење ‘пропадати, умирати’ као своје исходиште могло имати оба поменута значења.
Кључне речи:
Czech / semantics / etymology / verb / (Proto-)Slavic / Baltic
Извор:
Etymological Research into Czech, 2017, 27-36
Издавач:
  • Praha : Lidové noviny
Пројекти:
  • Етимолошка истраживања српског језика и израда Етимолошког речника српског језика (ЕРСЈ) (RS-178007)

ISBN: 978-80-7422-619-9

[ Google Scholar ]
URI
http://dais.sanu.ac.rs/123456789/2283
Колекције
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Институција
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
О Дигиталном архиву издања САНУ (ДАИС) | Пошаљите запажања

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

Комплетан репозиторијумИнституцијеАуториНасловиТемеОва институцијаАуториНасловиТеме

Статистика

Преглед статистика

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
О Дигиталном архиву издања САНУ (ДАИС) | Пошаљите запажања

re3dataOpenAIRERCUB