С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
У раду
се разматра
српски
придев
глома̵зан
/ глòмазан
‘огроман;
незграпан;
кабаст’
који
засад
нема
задовољавајуће
етимолошко
решење.
Након
прегледа
свих формално
и семантички
релевантних
облика,
као највероватније
се предлаже
извођење
од
именице
глòмаза
‘нешто
велико,
незграпно,
трапаво’,
поствербала
од гломáзати
/
гламáзати
‘тумарати,
*клатити
се’, гламзати
‘ходати
дуго
и с напором’,
као проширења
са интензификатором
‑з‑ од глàмати
‘климати,
ландарати’,
досад
неетимологисаног.
Износи
се претпоставка
да је дошло
до преплитања
и укрштања
облика
на гл‑ (са
преовлађујућом
семантиком
трапавости
− као одлике
тешког
ходања),
и оних на гр‑ (са
доминантном
семантиком
јачине
и величине
− што пак узрокује
отежаност
кретања).
This paper
deаls with the S.-Cr. adjective
glomazan
/ glòmazan
‘hulking,
gross; unwieldy,
cumbersome’
which is still lacking
a satisfactory
etymological
interpretation.
After
a
review
of all formally
and semantically
relevant
forms, proposed
as most probable
is its derivation
from the noun
glòmaza
‘something
big, clumsy’, a postverbal
from glomázati
/ glamázati
‘to wander,
*oscillate’,
glamzati
‘to walk long and with difficulty’
which originate
from
glàmati
‘to totter,
wobble,
flop, wiggle,
sway loosely’
(itself
without
etymology)
through
‑zintensifier.
The original
forms in gl‑ (among which semantics
of clumsiness
– typical
of hard
walking
is dominant),
are supposed
to have
intertwined
with those
in gr‑ (with prevailing
meanings
of extreme
strength and size
− that can also
hamper
walking).
Keywords:
српски језик / етимологија / семантика / творба / придев / гломазан / Serbian language / etymology / semantics / word-formation / adjective / glomazanSource:
Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, 2012, 55, 2, 7-20Publisher:
- Нови Сад : Матица српска
Funding / projects:
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - JOUR AU - Влајић-Поповић, Јасна PY - 2012 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/1972 AB - У раду се разматра српски придев глома̵зан / глòмазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ који засад нема задовољавајуће етимолошко решење. Након прегледа свих формално и семантички релевантних облика, као највероватније се предлаже извођење од именице глòмаза ‘нешто велико, незграпно, трапаво’, поствербала од гломáзати / гламáзати ‘тумарати, *клатити се’, гламзати ‘ходати дуго и с напором’, као проширења са интензификатором ‑з‑ од глàмати ‘климати, ландарати’, досад неетимологисаног. Износи се претпоставка да је дошло до преплитања и укрштања облика на гл‑ (са преовлађујућом семантиком трапавости − као одлике тешког ходања), и оних на гр‑ (са доминантном семантиком јачине и величине − што пак узрокује отежаност кретања). AB - This paper deаls with the S.-Cr. adjective glomazan / glòmazan ‘hulking, gross; unwieldy, cumbersome’ which is still lacking a satisfactory etymological interpretation. After a review of all formally and semantically relevant forms, proposed as most probable is its derivation from the noun glòmaza ‘something big, clumsy’, a postverbal from glomázati / glamázati ‘to wander, *oscillate’, glamzati ‘to walk long and with difficulty’ which originate from glàmati ‘to totter, wobble, flop, wiggle, sway loosely’ (itself without etymology) through ‑zintensifier. The original forms in gl‑ (among which semantics of clumsiness – typical of hard walking is dominant), are supposed to have intertwined with those in gr‑ (with prevailing meanings of extreme strength and size − that can also hamper walking). PB - Нови Сад : Матица српска T2 - Зборник Матице српске за филологију и лингвистику T1 - С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација SP - 7 EP - 20 VL - 55 IS - 2 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1972 ER -
@article{ author = "Влајић-Поповић, Јасна", year = "2012", abstract = "У раду се разматра српски придев глома̵зан / глòмазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ који засад нема задовољавајуће етимолошко решење. Након прегледа свих формално и семантички релевантних облика, као највероватније се предлаже извођење од именице глòмаза ‘нешто велико, незграпно, трапаво’, поствербала од гломáзати / гламáзати ‘тумарати, *клатити се’, гламзати ‘ходати дуго и с напором’, као проширења са интензификатором ‑з‑ од глàмати ‘климати, ландарати’, досад неетимологисаног. Износи се претпоставка да је дошло до преплитања и укрштања облика на гл‑ (са преовлађујућом семантиком трапавости − као одлике тешког ходања), и оних на гр‑ (са доминантном семантиком јачине и величине − што пак узрокује отежаност кретања)., This paper deаls with the S.-Cr. adjective glomazan / glòmazan ‘hulking, gross; unwieldy, cumbersome’ which is still lacking a satisfactory etymological interpretation. After a review of all formally and semantically relevant forms, proposed as most probable is its derivation from the noun glòmaza ‘something big, clumsy’, a postverbal from glomázati / glamázati ‘to wander, *oscillate’, glamzati ‘to walk long and with difficulty’ which originate from glàmati ‘to totter, wobble, flop, wiggle, sway loosely’ (itself without etymology) through ‑zintensifier. The original forms in gl‑ (among which semantics of clumsiness – typical of hard walking is dominant), are supposed to have intertwined with those in gr‑ (with prevailing meanings of extreme strength and size − that can also hamper walking).", publisher = "Нови Сад : Матица српска", journal = "Зборник Матице српске за филологију и лингвистику", title = "С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација", pages = "7-20", volume = "55", number = "2", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1972" }
Влајић-Поповић, Ј.. (2012). С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација. in Зборник Матице српске за филологију и лингвистику Нови Сад : Матица српска., 55(2), 7-20. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1972
Влајић-Поповић Ј. С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација. in Зборник Матице српске за филологију и лингвистику. 2012;55(2):7-20. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1972 .
Влајић-Поповић, Јасна, "С.-х. гломазан ‘огроман; незграпан; кабаст’ – између ретких словенских пандана и вишеструких домаћих интерпретација" in Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, 55, no. 2 (2012):7-20, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1972 .