Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation
Conference object (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
This paper addresses the problematic nature of the current (from Miklosich to Derksen) supposition about the Proto-Slavic, implicitly also Proto-Indo-European, antiquity of the verb *žьlděti ‘desiderare, cupere’. On the level of Church Slavonic, its absence from Russian Church Slavonic is proven and the autochthonous nature of its Old Russian derivatives is denied – these turn out to be of South Slavonic provenance. The absence of continuity
of either the verb or its derivatives in Bulgarian is also noted. However, in Serbo-Croatian, in the central Štokavian terrain, it is exceptionally well documented, continually from the 13th c. to the present day – in both literary Serbian (starting from Serbian Slavonic) and in folklore, including modern attestations in dialects. Hence, the possibility of the Old Church Slavonic antiquity of the verb being practically ruled out, an alternative interpretation is off ered: S.-Cr. žud(j)eti may be a locally developed formation, secondary to the adje...ctive žedan (< *žędьnъ), through its earlier form *žĭndĭnŭ which through a dissimilation n – n > l – n could have yielded *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Formal-semantic and typological parallels to such a development, with examples from Serbian and other languages, Slavic and non-Slavic, are presented.
У раду се указује на проблематичност постојеће (од Миклошича до Дерксена) претпоставке о прасловенској – самим тим и индоевропској – старини глагола *žьlděti ‘desiderare’ тако што се на нивоу црквенословенског региструје његова непосведоченост у рускословенском и оспорава аутохтоност изведеница у староруском – за које се испоставља да су јужнословенског порекла. Затим се констатује одсуство континуитета глагола
и/ли изведеница у бугарском. Са друге стране, у српско-хрватском се, на централном штокавском терену, документује изразито добра посведоченост глагола и изведеница, и то континуирано од xiii века до данас, у књижевном језику (почев од српскословенског) и у народном стваралаштву, закључно са савременим дијалекатским потврдама. Стога се, практично искључивши и могућност да је глагол старословенски, предлаже алтернативно тумачење с.-х. жуд(ј)ети као локално развијене творбе, секундарно развијене од придева жедан (< *žędьnъ), преко његовог ранијег лика *žĭndĭnŭ који је дисимилацијо...м n – n > l – n могао дати *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Предочавају се формално-семантичке односно типолошке паралеле оваквом развоју, на примерима из српског и других језика, словенских и несловенских.
Keywords:
etymology / relict / innovation / Proto-Slavic *žьlděti / Church Slavonic / Serbian / desiderare / cupereSource:
Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014, 2015, 431-442Publisher:
- Praha : Lidové noviny
Funding / projects:
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - CONF AU - Vlajić-Popović, Jasna PY - 2015 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/1966 AB - This paper addresses the problematic nature of the current (from Miklosich to Derksen) supposition about the Proto-Slavic, implicitly also Proto-Indo-European, antiquity of the verb *žьlděti ‘desiderare, cupere’. On the level of Church Slavonic, its absence from Russian Church Slavonic is proven and the autochthonous nature of its Old Russian derivatives is denied – these turn out to be of South Slavonic provenance. The absence of continuity of either the verb or its derivatives in Bulgarian is also noted. However, in Serbo-Croatian, in the central Štokavian terrain, it is exceptionally well documented, continually from the 13th c. to the present day – in both literary Serbian (starting from Serbian Slavonic) and in folklore, including modern attestations in dialects. Hence, the possibility of the Old Church Slavonic antiquity of the verb being practically ruled out, an alternative interpretation is off ered: S.-Cr. žud(j)eti may be a locally developed formation, secondary to the adjective žedan (< *žędьnъ), through its earlier form *žĭndĭnŭ which through a dissimilation n – n > l – n could have yielded *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Formal-semantic and typological parallels to such a development, with examples from Serbian and other languages, Slavic and non-Slavic, are presented. AB - У раду се указује на проблематичност постојеће (од Миклошича до Дерксена) претпоставке о прасловенској – самим тим и индоевропској – старини глагола *žьlděti ‘desiderare’ тако што се на нивоу црквенословенског региструје његова непосведоченост у рускословенском и оспорава аутохтоност изведеница у староруском – за које се испоставља да су јужнословенског порекла. Затим се констатује одсуство континуитета глагола и/ли изведеница у бугарском. Са друге стране, у српско-хрватском се, на централном штокавском терену, документује изразито добра посведоченост глагола и изведеница, и то континуирано од xiii века до данас, у књижевном језику (почев од српскословенског) и у народном стваралаштву, закључно са савременим дијалекатским потврдама. Стога се, практично искључивши и могућност да је глагол старословенски, предлаже алтернативно тумачење с.-х. жуд(ј)ети као локално развијене творбе, секундарно развијене од придева жедан (< *žędьnъ), преко његовог ранијег лика *žĭndĭnŭ који је дисимилацијом n – n > l – n могао дати *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Предочавају се формално-семантичке односно типолошке паралеле оваквом развоју, на примерима из српског и других језика, словенских и несловенских. PB - Praha : Lidové noviny C3 - Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014 T1 - Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation SP - 431 EP - 442 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1966 ER -
@conference{ author = "Vlajić-Popović, Jasna", year = "2015", abstract = "This paper addresses the problematic nature of the current (from Miklosich to Derksen) supposition about the Proto-Slavic, implicitly also Proto-Indo-European, antiquity of the verb *žьlděti ‘desiderare, cupere’. On the level of Church Slavonic, its absence from Russian Church Slavonic is proven and the autochthonous nature of its Old Russian derivatives is denied – these turn out to be of South Slavonic provenance. The absence of continuity of either the verb or its derivatives in Bulgarian is also noted. However, in Serbo-Croatian, in the central Štokavian terrain, it is exceptionally well documented, continually from the 13th c. to the present day – in both literary Serbian (starting from Serbian Slavonic) and in folklore, including modern attestations in dialects. Hence, the possibility of the Old Church Slavonic antiquity of the verb being practically ruled out, an alternative interpretation is off ered: S.-Cr. žud(j)eti may be a locally developed formation, secondary to the adjective žedan (< *žędьnъ), through its earlier form *žĭndĭnŭ which through a dissimilation n – n > l – n could have yielded *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Formal-semantic and typological parallels to such a development, with examples from Serbian and other languages, Slavic and non-Slavic, are presented., У раду се указује на проблематичност постојеће (од Миклошича до Дерксена) претпоставке о прасловенској – самим тим и индоевропској – старини глагола *žьlděti ‘desiderare’ тако што се на нивоу црквенословенског региструје његова непосведоченост у рускословенском и оспорава аутохтоност изведеница у староруском – за које се испоставља да су јужнословенског порекла. Затим се констатује одсуство континуитета глагола и/ли изведеница у бугарском. Са друге стране, у српско-хрватском се, на централном штокавском терену, документује изразито добра посведоченост глагола и изведеница, и то континуирано од xiii века до данас, у књижевном језику (почев од српскословенског) и у народном стваралаштву, закључно са савременим дијалекатским потврдама. Стога се, практично искључивши и могућност да је глагол старословенски, предлаже алтернативно тумачење с.-х. жуд(ј)ети као локално развијене творбе, секундарно развијене од придева жедан (< *žędьnъ), преко његовог ранијег лика *žĭndĭnŭ који је дисимилацијом n – n > l – n могао дати *žĭldĭnŭ > žьldьnъ. Предочавају се формално-семантичке односно типолошке паралеле оваквом развоју, на примерима из српског и других језика, словенских и несловенских.", publisher = "Praha : Lidové noviny", journal = "Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014", title = "Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation", pages = "431-442", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1966" }
Vlajić-Popović, J.. (2015). Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation. in Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014 Praha : Lidové noviny., 431-442. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1966
Vlajić-Popović J. Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation. in Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014. 2015;:431-442. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1966 .
Vlajić-Popović, Jasna, "Church slavonic žlъděti ‘desiderare, cupere’ – relict or innovation" in Etymological research into Old Church Slavonic : proceedings of the Etymological Symposium Brno 2014 (2015):431-442, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1966 .