Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед)
Tracing the Contemporary Serbian Bilingual Lexicography (Historical and Conceptual Outline)
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
У раду се излаже историјско-концепцијски преглед српске
двојезичне лексикографије у периоду од краја 18. до прве половине 20. века.
Преглед се даје кроз опис речника чија појава обележава преломне тачке у развоју
лексикографске методологије. У посебном делу рада разматрају се статистички
подаци о времену штампања првих издања двојезичних речника, као и о њиховом
броју у српској лексикографији. У закључку се разматра статус српске двојезичне
лексикографије као примењенолингвистичке дисциплине која има богату и
развијену историју метода.
This paper presents a historical and conceptual outline of Serbian bilingual lexicography
spanning the period from the end of 18th to the first half of 20th century. The outline includes a
description of dictionaries representing milestones in the development of lexicographic methodology.
The latter part of the paper contains an account of statistical data according to the year
of the first edition of bilingual dictionaries, as well according to the second language presented
in combination with Serbian.
Keywords:
српска двојезична лексикографија; двојезични речници; историја лексикографије; теорија лексикографије / Serbian Bilingual Lexicography; Bilingual Dictionaries; History Of Lexicography; Lexicographic TheorySource:
Prevodilac, 2017, 36, 1-2, 32-49Publisher:
- Beograd : Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca SR Srbije
Funding / projects:
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - JOUR AU - Ивановић, Ненад AU - Ружин Ивановић, Татјана PY - 2017 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/11224 AB - У раду се излаже историјско-концепцијски преглед српске двојезичне лексикографије у периоду од краја 18. до прве половине 20. века. Преглед се даје кроз опис речника чија појава обележава преломне тачке у развоју лексикографске методологије. У посебном делу рада разматрају се статистички подаци о времену штампања првих издања двојезичних речника, као и о њиховом броју у српској лексикографији. У закључку се разматра статус српске двојезичне лексикографије као примењенолингвистичке дисциплине која има богату и развијену историју метода. AB - This paper presents a historical and conceptual outline of Serbian bilingual lexicography spanning the period from the end of 18th to the first half of 20th century. The outline includes a description of dictionaries representing milestones in the development of lexicographic methodology. The latter part of the paper contains an account of statistical data according to the year of the first edition of bilingual dictionaries, as well according to the second language presented in combination with Serbian. PB - Beograd : Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca SR Srbije T2 - Prevodilac T1 - Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед) T1 - Tracing the Contemporary Serbian Bilingual Lexicography (Historical and Conceptual Outline) SP - 32 EP - 49 VL - 36 IS - 1-2 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_11224 ER -
@article{ author = "Ивановић, Ненад and Ружин Ивановић, Татјана", year = "2017", abstract = "У раду се излаже историјско-концепцијски преглед српске двојезичне лексикографије у периоду од краја 18. до прве половине 20. века. Преглед се даје кроз опис речника чија појава обележава преломне тачке у развоју лексикографске методологије. У посебном делу рада разматрају се статистички подаци о времену штампања првих издања двојезичних речника, као и о њиховом броју у српској лексикографији. У закључку се разматра статус српске двојезичне лексикографије као примењенолингвистичке дисциплине која има богату и развијену историју метода., This paper presents a historical and conceptual outline of Serbian bilingual lexicography spanning the period from the end of 18th to the first half of 20th century. The outline includes a description of dictionaries representing milestones in the development of lexicographic methodology. The latter part of the paper contains an account of statistical data according to the year of the first edition of bilingual dictionaries, as well according to the second language presented in combination with Serbian.", publisher = "Beograd : Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca SR Srbije", journal = "Prevodilac", title = "Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед), Tracing the Contemporary Serbian Bilingual Lexicography (Historical and Conceptual Outline)", pages = "32-49", volume = "36", number = "1-2", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_11224" }
Ивановић, Н.,& Ружин Ивановић, Т.. (2017). Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед). in Prevodilac Beograd : Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca SR Srbije., 36(1-2), 32-49. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_11224
Ивановић Н, Ружин Ивановић Т. Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед). in Prevodilac. 2017;36(1-2):32-49. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_11224 .
Ивановић, Ненад, Ружин Ивановић, Татјана, "Почеци савремене српске двојезичне лексикографије (историјско-концепцијски преглед)" in Prevodilac, 36, no. 1-2 (2017):32-49, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_11224 .