DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrillic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед

Music Slang OF THE Youth and молодeжный музыкальный сленг : A Comparative View: Serbian-Russian

Thumbnail
2012
miloradovic.slang.2012.pdf (1.856Mb)
Authors
Милорадовић, Софија
Book (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
В данном исследовании скрестились музыка, как универсальный язык человеческой души, и сленг, как создание устного общения молодых людей. Следует уточнить, что речь идет о разновидности молодежного сленга, относящейся к одной немаловажной сфере интересов молодых людей – к миру музыки (среди которых некоторые – в ней, а некоторые – вокруг нее), эмблематически подтверждающая также при- надлежность индивидуума к определенной социальной группе и служащая им (что менее важно) способом утвердиться в этой группе. Таким образом, речь идет о молодых людях, чья манера речи свидетельствует об их образе ощущения, восприятия и интерпретации музыкального мира. Или, иными словами, слушая их, мы узнаем, каким образом мир музыки отражается в языке этой социальной группы. У гетерогенной группы молодых людей, различающихся своим социальным статусом и образованием, всетаки имеется один общий коммуникативный код (словарь), связанный как с музыкальным контекстом, так и с реалиями и понятиями в сфере музыки. ... „Инициатором“ данной темы, исследованием которой я занимаюсь, была не степень изученности сленга в сербском языкознании, особенно в сравнении с русским, где уделяется значительно больше внимания изучению нестандартной лексики и фразеологии, а однажды перелистанный мною Толковый словарь молодежного сленга Т. Г. Никитиной, опубликованный в Москве в 2003 году. Ознакомившись с материалом упомянутого толкового словаря молодежного сленга, в 2008 году я составила вопросник (115 вопросов с подвопросами), с помощью которого я попыталась как можно больше охватить „репертуар“ музыкальной жаргонной лексики части популяции молодых людей в Белграде. Кроме того, некоторые музыкальные жаргонизмы взяты из текстов, опубликованных в молодежных журналах Huper и Cool Girl, равно как и из различных Интернет-форумов на музыкальные темы; а отдельные музыкальные жаргонизмы мне удалось выделить, спонтанно слушая различные музыкальные передачи на отечественных телевизионных каналах. Таким образом собрано более двухсот шестидесяти жаргонных лексем и словосочетаний, в числе которых было и около тридцати онимов. Список собранных лексем приложен в конце исследования в виде мини-словаря современного белградского молодежного музыкального сленга (Приложение 1). Из упомянутого русского словаря сленга, примерно с 2 000 жаргонными статьями, было выделено более трехсот лексем – все, именующие музыкальные реалии и действия, а не только те, которые несут уточняющую помету данной лексемы – муз. Они были включены в еще один мини-словарь музыкального сленга молодого поколения (Приложение 2). В предлагаемом анализе жаргонных лексем использованы и данные Словаря современного молодежного жаргона М. А. Грачева, вышедшего в Москве в 2006 году, а также данные Интернет- порталов http://www.gramota.ru/slovari/argo/ и http://slovari. yandex.ru/.

Keywords:
сленг; музыка; молодежная популяция; Сербия; Россия
Source:
2012
Publisher:
  • Београд : Етнографски институт САНУ
Funding / projects:
  • Dialectological Research of the Serbian Linguistic Space (RS-178020)
  • Interdisciplinary research of Serbian cultural and linguistic heritage. Creation of multimedial Internet portal “The Lexicon of Serbian Culture” (RS-47016)

ISBN: 978-86-7587-066-1

[ Google Scholar ]
Handle
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10485
Collections
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - BOOK
AU  - Милорадовић, Софија
PY  - 2012
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10485
AB  - В данном исследовании скрестились музыка, как универсальный язык человеческой души, и сленг, как создание устного общения молодых людей. Следует уточнить, что речь идет о разновидности молодежного сленга, относящейся к одной немаловажной сфере интересов молодых людей – к миру музыки (среди которых некоторые – в ней, а некоторые – вокруг нее), эмблематически подтверждающая также при- надлежность индивидуума к определенной социальной группе и служащая им (что менее важно) способом утвердиться в этой группе. Таким образом, речь идет о молодых людях, чья манера речи свидетельствует об их образе ощущения, восприятия и интерпретации музыкального мира. Или, иными словами, слушая их, мы узнаем, каким образом мир музыки отражается в языке этой социальной группы. У гетерогенной группы молодых людей, различающихся своим социальным статусом и образованием, всетаки имеется один общий коммуникативный код (словарь), связанный как с музыкальным контекстом, так и с реалиями и понятиями в сфере музыки.
„Инициатором“ данной темы, исследованием которой я занимаюсь, была не степень изученности сленга в
сербском языкознании, особенно в сравнении с русским, где
уделяется значительно больше внимания изучению нестандартной лексики и фразеологии, а однажды перелистанный
мною Толковый словарь молодежного сленга Т. Г.
Никитиной, опубликованный в Москве в 2003 году.
Ознакомившись с материалом упомянутого толкового словаря молодежного сленга, в 2008 году я составила вопросник
(115 вопросов с подвопросами), с помощью которого я
попыталась как можно больше охватить „репертуар“
музыкальной жаргонной лексики части популяции молодых
людей в Белграде. Кроме того, некоторые музыкальные жаргонизмы взяты из текстов, опубликованных в молодежных
журналах Huper и Cool Girl, равно как и из различных
Интернет-форумов на музыкальные темы; а отдельные
музыкальные жаргонизмы мне удалось выделить, спонтанно
слушая различные музыкальные передачи на отечественных
телевизионных каналах. Таким образом собрано более
двухсот шестидесяти жаргонных лексем и словосочетаний, в
числе которых было и около тридцати онимов. Список
собранных лексем приложен в конце исследования в виде
мини-словаря современного белградского молодежного
музыкального сленга (Приложение 1). Из упомянутого
русского словаря сленга, примерно с 2 000 жаргонными
статьями, было выделено более трехсот лексем – все,
именующие музыкальные реалии и действия, а не только те,
которые несут уточняющую помету данной лексемы – муз.
Они были включены в еще один мини-словарь музыкального
сленга молодого поколения (Приложение 2). В предлагаемом
анализе жаргонных лексем использованы и данные Словаря
современного молодежного жаргона М. А. Грачева,
вышедшего в Москве в 2006 году, а также данные Интернет-
порталов http://www.gramota.ru/slovari/argo/ и http://slovari.
yandex.ru/.
PB  - Београд : Етнографски институт САНУ
T1  - Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед
T1  - Music Slang OF THE Youth and молодeжный музыкальный сленг : A Comparative View: Serbian-Russian
T1  - Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : сравнительный анализ
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485
ER  - 
@book{
author = "Милорадовић, Софија",
year = "2012",
abstract = "В данном исследовании скрестились музыка, как универсальный язык человеческой души, и сленг, как создание устного общения молодых людей. Следует уточнить, что речь идет о разновидности молодежного сленга, относящейся к одной немаловажной сфере интересов молодых людей – к миру музыки (среди которых некоторые – в ней, а некоторые – вокруг нее), эмблематически подтверждающая также при- надлежность индивидуума к определенной социальной группе и служащая им (что менее важно) способом утвердиться в этой группе. Таким образом, речь идет о молодых людях, чья манера речи свидетельствует об их образе ощущения, восприятия и интерпретации музыкального мира. Или, иными словами, слушая их, мы узнаем, каким образом мир музыки отражается в языке этой социальной группы. У гетерогенной группы молодых людей, различающихся своим социальным статусом и образованием, всетаки имеется один общий коммуникативный код (словарь), связанный как с музыкальным контекстом, так и с реалиями и понятиями в сфере музыки.
„Инициатором“ данной темы, исследованием которой я занимаюсь, была не степень изученности сленга в
сербском языкознании, особенно в сравнении с русским, где
уделяется значительно больше внимания изучению нестандартной лексики и фразеологии, а однажды перелистанный
мною Толковый словарь молодежного сленга Т. Г.
Никитиной, опубликованный в Москве в 2003 году.
Ознакомившись с материалом упомянутого толкового словаря молодежного сленга, в 2008 году я составила вопросник
(115 вопросов с подвопросами), с помощью которого я
попыталась как можно больше охватить „репертуар“
музыкальной жаргонной лексики части популяции молодых
людей в Белграде. Кроме того, некоторые музыкальные жаргонизмы взяты из текстов, опубликованных в молодежных
журналах Huper и Cool Girl, равно как и из различных
Интернет-форумов на музыкальные темы; а отдельные
музыкальные жаргонизмы мне удалось выделить, спонтанно
слушая различные музыкальные передачи на отечественных
телевизионных каналах. Таким образом собрано более
двухсот шестидесяти жаргонных лексем и словосочетаний, в
числе которых было и около тридцати онимов. Список
собранных лексем приложен в конце исследования в виде
мини-словаря современного белградского молодежного
музыкального сленга (Приложение 1). Из упомянутого
русского словаря сленга, примерно с 2 000 жаргонными
статьями, было выделено более трехсот лексем – все,
именующие музыкальные реалии и действия, а не только те,
которые несут уточняющую помету данной лексемы – муз.
Они были включены в еще один мини-словарь музыкального
сленга молодого поколения (Приложение 2). В предлагаемом
анализе жаргонных лексем использованы и данные Словаря
современного молодежного жаргона М. А. Грачева,
вышедшего в Москве в 2006 году, а также данные Интернет-
порталов http://www.gramota.ru/slovari/argo/ и http://slovari.
yandex.ru/.",
publisher = "Београд : Етнографски институт САНУ",
title = "Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед, Music Slang OF THE Youth and молодeжный музыкальный сленг : A Comparative View: Serbian-Russian, Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : сравнительный анализ",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485"
}
Милорадовић, С.. (2012). Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед. 
Београд : Етнографски институт САНУ..
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485
Милорадовић С. Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед. 2012;.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485 .
Милорадовић, Софија, "Музички жаргон младих и молодежный музыкальный сленг : Компаративни поглед" (2012),
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10485 .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

CoreTrustSealre3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutions/communitiesAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

CoreTrustSealre3dataOpenAIRERCUB