DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Топоним Јагодина

Le toponyme de Jagodina

Thumbnail
2003
radic.jagodina.2003.pdf (233.8Kb)
Authors
Радић, Јованка
Article (Published version)
Metadata
Show full item record
Abstract
Le toponyme est confirmé par deux formes: Jagodna (pour la première fois en 1399, sporadiquement jusqu’à nos jours) et J/agodina, (à partir de la fin du XVIe siècle). La forme primaire, Jagodna, représente un adjectif qualificatif ayant une signification dotoponomastique: endroit couvert de fraises. On suppose que le phytonyme utilisé de jagoda (fraise) reflète une signification aujourd'hui abandonnée. mürier (Morus). Cette supposition est confirmée par de nombreux temoignages sur la soterie qui était tres développée dans cette région.
Топонип потверждается двумя образами: Ягодна (впервые в 1399., а иногда до сих пор) и Ягодина (с конца 16. века). Первычная форма Ягодна-это квалификативное прилагательное с дотопономастическим значением края покрытого ягодами. Предпологается что фитоним ягода употреблен в сегодня вытесненном значении шелковицы (Морус). Этому предположению способствуют многочисленные свидетельства о развитом шелководстве в этом крае.
Keywords:
топонимия; этимология; словообразование; Ягодина; ягода; шелковица; шелк / toponymie; étymologie. formation; Jagodina; fraise. mûrier. soie
Source:
Зборник Учитељског факултета у Јагодини, 2003, 7, 189-194
Publisher:
  • Јагодина : Учитељски факултет
[ Google Scholar ]
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10406
Collections
  • ИСЈ САНУ - Општа колекција / General collection
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Радић, Јованка
PY  - 2003
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10406
AB  - Le toponyme est confirmé par deux formes: Jagodna (pour la
première fois en 1399, sporadiquement jusqu’à nos jours) et J/agodina, (à partir de la fin
du XVIe siècle). La forme primaire, Jagodna, représente un adjectif qualificatif ayant
une signification dotoponomastique: endroit couvert de fraises. On suppose que le
phytonyme utilisé de jagoda (fraise) reflète une signification aujourd'hui abandonnée.
mürier (Morus). Cette supposition est confirmée par de nombreux temoignages sur la
soterie qui était tres développée dans cette région.
AB  - Топонип потверждается двумя образами: Ягодна (впервые в
1399., а иногда до сих пор) и Ягодина (с конца 16. века). Первычная форма
Ягодна-это квалификативное прилагательное с дотопономастическим значением
края покрытого ягодами. Предпологается что фитоним ягода употреблен в сегодня
вытесненном значении шелковицы (Морус). Этому предположению способствуют
многочисленные свидетельства о развитом шелководстве в этом крае.
PB  - Јагодина : Учитељски факултет
T2  - Зборник Учитељског факултета у Јагодини
T1  - Топоним Јагодина
T1  - Le toponyme de Jagodina
T1  - Топоним Ягодина
SP  - 189
EP  - 194
VL  - 7
ER  - 
@article{
author = "Радић, Јованка",
year = "2003",
url = "https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10406",
abstract = "Le toponyme est confirmé par deux formes: Jagodna (pour la
première fois en 1399, sporadiquement jusqu’à nos jours) et J/agodina, (à partir de la fin
du XVIe siècle). La forme primaire, Jagodna, représente un adjectif qualificatif ayant
une signification dotoponomastique: endroit couvert de fraises. On suppose que le
phytonyme utilisé de jagoda (fraise) reflète une signification aujourd'hui abandonnée.
mürier (Morus). Cette supposition est confirmée par de nombreux temoignages sur la
soterie qui était tres développée dans cette région., Топонип потверждается двумя образами: Ягодна (впервые в
1399., а иногда до сих пор) и Ягодина (с конца 16. века). Первычная форма
Ягодна-это квалификативное прилагательное с дотопономастическим значением
края покрытого ягодами. Предпологается что фитоним ягода употреблен в сегодня
вытесненном значении шелковицы (Морус). Этому предположению способствуют
многочисленные свидетельства о развитом шелководстве в этом крае.",
publisher = "Јагодина : Учитељски факултет",
journal = "Зборник Учитељског факултета у Јагодини",
title = "Топоним Јагодина, Le toponyme de Jagodina, Топоним Ягодина",
pages = "189-194",
volume = "7"
}
Радић Ј. Топоним Јагодина. Зборник Учитељског факултета у Јагодини. 2003;7:189-194
,& Радић, Ј. (2003). Топоним Јагодина.
Зборник Учитељског факултета у ЈагодиниЈагодина : Учитељски факултет., 7, 189-194. 
Радић Јованка, "Топоним Јагодина" 7 (2003):189-194

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB