DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrilic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Наш језик / Naš jezik
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Наш језик / Naš jezik
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве)

Об уничтоженном письменном наследии в косово и метохии (на примере сохраненной части одного семейного архива)

Thumbnail
2019
reljic.nasledje.2019.pdf (910.5Kb)
Authors
Рељић, Митра М.
Article (Published version)
,
Институт за српски језик САНУ
Metadata
Show full item record
Abstract
В работе анализируется случайно сохраненная и до наших дней дошедшая часть семейного архива одной из старейших приштинских семей Хаджи Миличей. Выявляется, что, помимо исторических, социологических, этнографических и пр. данных, в личных документах данного архива хранятся и важные факты касающиеся языковой истории и языковых изменений в плане ономастики, грамматики, переводческой практики, языковой политики, коммуникативной культуры и т. д. Делается вывод, что, если в одной семье хранилось такое языковое богатство, нетрудно предположить сколько богатства хранилось в семейных архивах сотни тысяч сербов, которые албанские узурпаторы сербских домов в течение всего 1999-го года колясками отвозили в свалку.
У раду се, на примеру случајно сачуваног дела архиве једне од најстаријих приштинских породица, скреће пажња на обим и врсту уништеног српског језичког наслеђа заједно са хиљадама сличних архива несталих на Косову и Метохији током последње две деценије. Показује се да, иако у функционалностилском погледу ограничена, сачувана документарна грађа представља занимљив извор података како о функционисању српског језика поткрај османске владавине и у првим деценијама по слобођењу тако и о неким специфичностима на плану ономастике, граматике, комуникативне културе, преводилачке праксе, службене и приватне употребе писма.
Keywords:
семейный архив; тапия; административный стиль; ономастика; грамматика; кириллица; коммуникативная культура; перевод / породична архива; тапија; административни стил; ономастика; граматика; ћирилица; комуникативна култура; превођење / family archive; conveyance deed; administrative style; onomastics; grammar; Cyrillic; communicative culture; translation
Source:
Наш језик, 2019, 50, 2, 745-752
Publisher:
  • Београд : Институт за српски језик САНУ
Projects:
  • Identity and Memory: transcultural texts of dramatic arts and media (Serbia: 1989-2014 (RS-178012)

ISSN: 0027-8084

[ Google Scholar ]
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10345
Collections
  • Наш језик / Naš jezik
Institution
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Рељић, Митра М.
PY  - 2019
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10345
AB  - В работе анализируется случайно сохраненная и до наших дней
дошедшая часть семейного архива одной из старейших приштинских
семей Хаджи Миличей. Выявляется, что, помимо исторических, социологических, этнографических и пр. данных, в личных документах данного архива хранятся и важные факты касающиеся языковой истории и
языковых изменений в плане ономастики, грамматики, переводческой
практики, языковой политики, коммуникативной культуры и т. д. Делается вывод, что, если в одной семье хранилось такое языковое богатство, нетрудно предположить сколько богатства хранилось в семейных
архивах сотни тысяч сербов, которые албанские узурпаторы сербских
домов в течение всего 1999-го года колясками отвозили в свалку.
AB  - У раду се, на примеру случајно сачуваног дела архиве једне од
најстаријих приштинских породица, скреће пажња на обим и врсту уништеног српског језичког наслеђа заједно са хиљадама сличних архива несталих
на Косову и Метохији током последње две деценије. Показује се да, иако у
функционалностилском погледу ограничена, сачувана документарна грађа
представља занимљив извор података како о функционисању српског језика
поткрај османске владавине и у првим деценијама по слобођењу тако и о
неким специфичностима на плану ономастике, граматике, комуникативне
културе, преводилачке праксе, службене и приватне употребе писма.
PB  - Београд : Институт за српски језик САНУ
T2  - Наш језик
T1  - О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве)
T1  - Об уничтоженном письменном наследии в косово и метохии (на примере сохраненной части одного семейного архива)
SP  - 745
EP  - 752
VL  - 50
IS  - 2
ER  - 
@article{
author = "Рељић, Митра М.",
year = "2019",
url = "https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10345",
abstract = "В работе анализируется случайно сохраненная и до наших дней
дошедшая часть семейного архива одной из старейших приштинских
семей Хаджи Миличей. Выявляется, что, помимо исторических, социологических, этнографических и пр. данных, в личных документах данного архива хранятся и важные факты касающиеся языковой истории и
языковых изменений в плане ономастики, грамматики, переводческой
практики, языковой политики, коммуникативной культуры и т. д. Делается вывод, что, если в одной семье хранилось такое языковое богатство, нетрудно предположить сколько богатства хранилось в семейных
архивах сотни тысяч сербов, которые албанские узурпаторы сербских
домов в течение всего 1999-го года колясками отвозили в свалку., У раду се, на примеру случајно сачуваног дела архиве једне од
најстаријих приштинских породица, скреће пажња на обим и врсту уништеног српског језичког наслеђа заједно са хиљадама сличних архива несталих
на Косову и Метохији током последње две деценије. Показује се да, иако у
функционалностилском погледу ограничена, сачувана документарна грађа
представља занимљив извор података како о функционисању српског језика
поткрај османске владавине и у првим деценијама по слобођењу тако и о
неким специфичностима на плану ономастике, граматике, комуникативне
културе, преводилачке праксе, службене и приватне употребе писма.",
publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ",
journal = "Наш језик",
title = "О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве), Об уничтоженном письменном наследии в косово и метохии (на примере сохраненной части одного семейного архива)",
pages = "745-752",
volume = "50",
number = "2"
}
Рељић ММ. О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве). Наш језик. 2019;50(2):745-752
,& Рељић, М. М. (2019). О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве).
Наш језикБеоград : Институт за српски језик САНУ., 50(2), 745-752. 
Рељић Митра М., "О уништеном писаном наслеђу на Косову и Метохији (на примеру сачуваног дела једне породичне архиве)" 50, no. 2 (2019):745-752

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutionsAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB