DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts
    • English
    • Српски
    • Српски (Serbia)
  • English 
    • English
    • Serbian (Cyrillic)
    • Serbian (Latin)
  • Login
View Item 
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Наш језик / Naš jezik
  • View Item
  •   DAIS
  • Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
  • Наш језик / Naš jezik
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику

Об особом типе контрафактической конструкции в сербском языке

Thumbnail
2019
popovic.kontrafaktivna.2019.pdf (1.008Mb)
Authors
Поповић, Људмила В.
Article (Published version)
,
Институт за српски језик САНУ
Metadata
Show full item record
Abstract
Работа посвящена анализу конструкции с усеченным перфектом и имперфектом глагола бити + инфинитив в сербском языке, нпр.: био/ било радити; бијаше учити и пр. Рассмотрены примеры данной конструкции в различных говорах и диалектах сербского языка, а также работы сербских лингвистов, посвященные ее описанию. Посредством сравнения рассматриваемой конструкции и сочетаний инфинитива с модальными глаголами имати и хтети в сербских говорах (има + инфинитив; шћа(х)/оћаг + инфинитив) показано, что во всех трех случаях речь идет о модальных контрафактических конструкциях. Спецификой конструкции бити + инфинитив, сравнительно с двумя другими, является то, что она употребляется с целью выражения ретроспективно ориентированной деонтической модальности, а не гипотетической. В ней говорящий высказывает свое мнение по поводу развития ситуации в прошедшем ІІ степени, которая должна была, по его мнению, привести к иной ситуации в прошедшем І степени. Конструкция бити + инфинитив соотносима с ...контрафактическим плюсквамперфектом, однако она дополнительно экспрессивно маркирована, так как говорящий обвиняет собеседника или третье лицо в неблагоприятном исходе – возникновении ситуации, принадлежащей прошедшему І степени. Анализ показал, что речь идет о гибридной конструкции, в которой глагол бити может функционировать в личной и безличной форме перфекта, а также в форме имперфекта, при этом конструкции с личной формой указывают на так называемую внутренне ориентированную модальность, а с безличной – на внешнюю. В конструкции бити + инфинитив временной план, соотносимый с плюсквамперфектом, сочетается с деонтическим, при этом модальное значение доминантно, а темпоральное – рецессивно. Данное сочетание возможно благодаря темпоральной реинтерпретации в сторону контрафактичности, что переводит глагольную форму в ирреалис. Контрафактические деонтические конструкции описывают ирреальное действие, которое, по мнению говорящего, (не) нужно было совершить адресату или третьему лицу, для того чтобы ситуация развивалась по-другому и, возможно, привела к иному результату, описанному в другой части конструкции или восстанавливаемому из контекста высказывания. Так как тип данной конструкции с безличной формой глагола быть встречается и в других западных и восточных славянских языках, можно предположить, что речь идет об архаической общеславянской конструкции, сравнительному анализу которой в разных славянских языках посвящена отдельная статья автора.

У раду се разматра конструкција са крњим перфектом или имперфектом глагола бити и инфинитивом у српском језику, попут: био/било радити; бијаше учити. Путем детаљне анализе бројних примера, као и посредством њиховог поређења са другим сличним конструкцијама у српском језику, показано је да се ради о посебној контрафактивној конструкцији за изражавање деонтичке модалности. Разлика између персоналног и имперсоналног обли ка глагола бити у овој конструкцији објашњава се различитим типовима модалности, која може бити интерно и екстерно оријентисана. Постојање сличних конструкција у западнословенским и источнословенским језицима даје аутору основа за претпоставку о томе да се ради о архаичној општесловенској конструкцији која је временом потиснута на периферију граматичких система словенских језика.
Keywords:
конструкция бити + инфинитив; деонтическая модальность; контрафактичность; сербский язык / конструкција бити + инфинитив; деонтичка модалност; контрафактивност; српски језик / construction biti + infinitive; deontic modality; contra-factive; Serbian
Source:
Наш језик, 2019, 50, 2, 205-220
Publisher:
  • Београд : Институт за српски језик САНУ
Funding / projects:
  • Description and Standardisation of the Contemporary Serbian Language (RS-178021)

ISSN: 0027-8084

[ Google Scholar ]
Handle
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343
URI
https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10343
Collections
  • Наш језик / Naš jezik
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASA
TY  - JOUR
AU  - Поповић, Људмила В.
PY  - 2019
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10343
AB  - Работа посвящена анализу конструкции с усеченным перфектом
и имперфектом глагола бити + инфинитив в сербском языке, нпр.: био/
било радити; бијаше учити и пр. Рассмотрены примеры данной конструкции в различных говорах и диалектах сербского языка, а также
работы сербских лингвистов, посвященные ее описанию. Посредством
сравнения рассматриваемой конструкции и сочетаний инфинитива с
модальными глаголами имати и хтети в сербских говорах (има + инфинитив; шћа(х)/оћаг + инфинитив) показано, что во всех трех случаях
речь идет о модальных контрафактических конструкциях. Спецификой
конструкции бити + инфинитив, сравнительно с двумя другими, является то, что она употребляется с целью выражения ретроспективно
ориентированной деонтической модальности, а не гипотетической. В
ней говорящий высказывает свое мнение по поводу развития ситуации в прошедшем ІІ степени, которая должна была, по его мнению,
привести к иной ситуации в прошедшем І степени. Конструкция бити
+ инфинитив соотносима с контрафактическим плюсквамперфектом,
однако она дополнительно экспрессивно маркирована, так как говорящий обвиняет собеседника или третье лицо в неблагоприятном исходе
– возникновении ситуации, принадлежащей прошедшему І степени.
Анализ показал, что речь идет о гибридной конструкции, в которой глагол бити может функционировать в личной и безличной форме
перфекта, а также в форме имперфекта, при этом конструкции с личной формой указывают на так называемую внутренне ориентированную модальность, а с безличной – на внешнюю.
В конструкции бити + инфинитив временной план, соотносимый
с плюсквамперфектом, сочетается с деонтическим, при этом модальное
значение доминантно, а темпоральное – рецессивно. Данное сочетание
возможно благодаря темпоральной реинтерпретации в сторону контрафактичности, что переводит глагольную форму в ирреалис. Контрафактические деонтические конструкции описывают ирреальное действие,
которое, по мнению говорящего, (не) нужно было совершить адресату
или третьему лицу, для того чтобы ситуация развивалась по-другому
и, возможно, привела к иному результату, описанному в другой части
конструкции или восстанавливаемому из контекста высказывания.
Так как тип данной конструкции с безличной формой глагола
быть встречается и в других западных и восточных славянских языках, можно предположить, что речь идет об архаической общеславянской конструкции, сравнительному анализу которой в разных славянских языках посвящена отдельная статья автора.
AB  - У раду се разматра конструкција са крњим перфектом или имперфектом глагола бити и инфинитивом у српском језику, попут: био/било
радити; бијаше учити. Путем детаљне анализе бројних примера, као и посредством њиховог поређења са другим сличним конструкцијама у српском
језику, показано је да се ради о посебној контрафактивној конструкцији за
изражавање деонтичке модалности. Разлика између персоналног и имперсоналног обли ка глагола бити у овој конструкцији објашњава се различитим
типовима модалности, која може бити интерно и екстерно оријентисана.
Постојање сличних конструкција у западнословенским и источнословенским језицима даје аутору основа за претпоставку о томе да се ради о
архаичној општесловенској конструкцији која је временом потиснута на
периферију граматичких система словенских језика.
PB  - Београд : Институт за српски језик САНУ
T2  - Наш језик
T1  - О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику
T1  - Об особом типе контрафактической конструкции в сербском языке
SP  - 205
EP  - 220
VL  - 50
IS  - 2
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343
ER  - 
@article{
author = "Поповић, Људмила В.",
year = "2019",
abstract = "Работа посвящена анализу конструкции с усеченным перфектом
и имперфектом глагола бити + инфинитив в сербском языке, нпр.: био/
било радити; бијаше учити и пр. Рассмотрены примеры данной конструкции в различных говорах и диалектах сербского языка, а также
работы сербских лингвистов, посвященные ее описанию. Посредством
сравнения рассматриваемой конструкции и сочетаний инфинитива с
модальными глаголами имати и хтети в сербских говорах (има + инфинитив; шћа(х)/оћаг + инфинитив) показано, что во всех трех случаях
речь идет о модальных контрафактических конструкциях. Спецификой
конструкции бити + инфинитив, сравнительно с двумя другими, является то, что она употребляется с целью выражения ретроспективно
ориентированной деонтической модальности, а не гипотетической. В
ней говорящий высказывает свое мнение по поводу развития ситуации в прошедшем ІІ степени, которая должна была, по его мнению,
привести к иной ситуации в прошедшем І степени. Конструкция бити
+ инфинитив соотносима с контрафактическим плюсквамперфектом,
однако она дополнительно экспрессивно маркирована, так как говорящий обвиняет собеседника или третье лицо в неблагоприятном исходе
– возникновении ситуации, принадлежащей прошедшему І степени.
Анализ показал, что речь идет о гибридной конструкции, в которой глагол бити может функционировать в личной и безличной форме
перфекта, а также в форме имперфекта, при этом конструкции с личной формой указывают на так называемую внутренне ориентированную модальность, а с безличной – на внешнюю.
В конструкции бити + инфинитив временной план, соотносимый
с плюсквамперфектом, сочетается с деонтическим, при этом модальное
значение доминантно, а темпоральное – рецессивно. Данное сочетание
возможно благодаря темпоральной реинтерпретации в сторону контрафактичности, что переводит глагольную форму в ирреалис. Контрафактические деонтические конструкции описывают ирреальное действие,
которое, по мнению говорящего, (не) нужно было совершить адресату
или третьему лицу, для того чтобы ситуация развивалась по-другому
и, возможно, привела к иному результату, описанному в другой части
конструкции или восстанавливаемому из контекста высказывания.
Так как тип данной конструкции с безличной формой глагола
быть встречается и в других западных и восточных славянских языках, можно предположить, что речь идет об архаической общеславянской конструкции, сравнительному анализу которой в разных славянских языках посвящена отдельная статья автора., У раду се разматра конструкција са крњим перфектом или имперфектом глагола бити и инфинитивом у српском језику, попут: био/било
радити; бијаше учити. Путем детаљне анализе бројних примера, као и посредством њиховог поређења са другим сличним конструкцијама у српском
језику, показано је да се ради о посебној контрафактивној конструкцији за
изражавање деонтичке модалности. Разлика између персоналног и имперсоналног обли ка глагола бити у овој конструкцији објашњава се различитим
типовима модалности, која може бити интерно и екстерно оријентисана.
Постојање сличних конструкција у западнословенским и источнословенским језицима даје аутору основа за претпоставку о томе да се ради о
архаичној општесловенској конструкцији која је временом потиснута на
периферију граматичких система словенских језика.",
publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ",
journal = "Наш језик",
title = "О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику, Об особом типе контрафактической конструкции в сербском языке",
pages = "205-220",
volume = "50",
number = "2",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343"
}
Поповић, Љ. В.. (2019). О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику. in Наш језик
Београд : Институт за српски језик САНУ., 50(2), 205-220.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343
Поповић ЉВ. О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику. in Наш језик. 2019;50(2):205-220.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343 .
Поповић, Људмила В., "О једној посебној контрафактивној конструкцији у српском језику" in Наш језик, 50, no. 2 (2019):205-220,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10343 .

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB
 

 

All of DSpaceInstitutions/communitiesAuthorsTitlesSubjectsThis institutionAuthorsTitlesSubjects

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
About DAIS - Digital Archive of the Serbian Academy of Sciences and Arts | Send Feedback

re3dataOpenAIRERCUB