Нематеријално културно наслеђе у културно-уметничким друштвима и културно-просветним удружењима у Србији и дијаспори – едукација и презентација

Link to this page

Нематеријално културно наслеђе у културно-уметничким друштвима и културно-просветним удружењима у Србији и дијаспори – едукација и презентација

Authors

Publications

Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу

Антонијевић, Драгана; Рашић, Милош

(Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA, 2018)

TY  - JOUR
AU  - Антонијевић, Драгана
AU  - Рашић, Милош
PY  - 2018
UR  - http://www.ei.sanu.ac.rs/index.php/gei/article/view/761/687
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7582
AB  - Међу српским исељеницима у Бечу у протеклих двадесетак година појавиле су се
културно-просветне организације и појединци који раде на презентовању савремене
српске културе и живота миграната на другачији начин и с другачијим садржајима
него што су то радили клубови наших исељеника. Циљ нам је да у овом раду
представимо један сегмент тих активности, а то су аматерске позоришне представе
које наши исељеници играју о себи и за себе. Након краћег прегледа карактеристика
аматерских мигрантских трупа, посветили смо пажњу групи „Несврстани дилетанти“
коју је покренуо Дарко Марков, писац, аматер-глумац и режисер, који окупља око себе
српске мигранте и заједно с њима припрема различите представе у којима на
хумористичан начин приказује живот, рад и свакодневицу наших исељеника у Бечу. У
истраживању аматерске мигрантске трупе „Несврстани дилетанти“ користили смо
методе посматрања, неформалних разговора, интервјуа и упитника, уз употребу
информација доступних на веб-сајту и фејсбук профилу Дарка Маркова.
AB  - In the last twenty years, several cultural and educational organizations developed amongst
the Serbian migrants in Vienna, and they engage in presenting modern day Serbian culture and the lives of migrants in a different light and with a different approach than some other
clubs of our former migrants. The goal we have set with this study is to present just one
segment of these activities, and those are the amateur theater plays that our migrants take
part in playing themselves and about themselves. After a short overview of the general
characteristics of migrant theater troupes, and after giving several vivid examples of those
troupes in Europe, we have set our sights on the group “Non-Aligned Dilatants” which was
founded by Darko Markov, Serbian writer, amateur actor and director, who surrounds
himself with Serbian migrants and together with them makes all sorts of shows in which they
comically portray the life, work and day to day activities of our migrants in Vienna. In our
study of the “Non-Aligned Dilatants” we have used the methods of observation, informal
conversation, interview and questioners, along with the information available on the website
and Facebook page of Darko Markov. In the conclusion of the study, we have deliberated the
future of migrant theater troupes through the following aspects: problems with migrant
enthusiasm and the energy needed to hold the troupes together for extended periods of time,
secondly - to find the appropriate finances, thirdly – question of the content of plays
regarding migrant’s and post-migrant’s destiny, and finally the problem of the language used
in plays (i.e. migrant’s native or the language of the immigrant country).
PB  - Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA
T2  - Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA
T1  - Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу
T1  - Amateur Theater Plays by Serbian Migrants in Vienna
SP  - 493
EP  - 510
VL  - 66
IS  - 3
DO  - 10.2298/GEI1803493A
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7582
ER  - 
@article{
author = "Антонијевић, Драгана and Рашић, Милош",
year = "2018",
abstract = "Међу српским исељеницима у Бечу у протеклих двадесетак година појавиле су се
културно-просветне организације и појединци који раде на презентовању савремене
српске културе и живота миграната на другачији начин и с другачијим садржајима
него што су то радили клубови наших исељеника. Циљ нам је да у овом раду
представимо један сегмент тих активности, а то су аматерске позоришне представе
које наши исељеници играју о себи и за себе. Након краћег прегледа карактеристика
аматерских мигрантских трупа, посветили смо пажњу групи „Несврстани дилетанти“
коју је покренуо Дарко Марков, писац, аматер-глумац и режисер, који окупља око себе
српске мигранте и заједно с њима припрема различите представе у којима на
хумористичан начин приказује живот, рад и свакодневицу наших исељеника у Бечу. У
истраживању аматерске мигрантске трупе „Несврстани дилетанти“ користили смо
методе посматрања, неформалних разговора, интервјуа и упитника, уз употребу
информација доступних на веб-сајту и фејсбук профилу Дарка Маркова., In the last twenty years, several cultural and educational organizations developed amongst
the Serbian migrants in Vienna, and they engage in presenting modern day Serbian culture and the lives of migrants in a different light and with a different approach than some other
clubs of our former migrants. The goal we have set with this study is to present just one
segment of these activities, and those are the amateur theater plays that our migrants take
part in playing themselves and about themselves. After a short overview of the general
characteristics of migrant theater troupes, and after giving several vivid examples of those
troupes in Europe, we have set our sights on the group “Non-Aligned Dilatants” which was
founded by Darko Markov, Serbian writer, amateur actor and director, who surrounds
himself with Serbian migrants and together with them makes all sorts of shows in which they
comically portray the life, work and day to day activities of our migrants in Vienna. In our
study of the “Non-Aligned Dilatants” we have used the methods of observation, informal
conversation, interview and questioners, along with the information available on the website
and Facebook page of Darko Markov. In the conclusion of the study, we have deliberated the
future of migrant theater troupes through the following aspects: problems with migrant
enthusiasm and the energy needed to hold the troupes together for extended periods of time,
secondly - to find the appropriate finances, thirdly – question of the content of plays
regarding migrant’s and post-migrant’s destiny, and finally the problem of the language used
in plays (i.e. migrant’s native or the language of the immigrant country).",
publisher = "Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA",
journal = "Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA",
title = "Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу, Amateur Theater Plays by Serbian Migrants in Vienna",
pages = "493-510",
volume = "66",
number = "3",
doi = "10.2298/GEI1803493A",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7582"
}
Антонијевић, Д.,& Рашић, М.. (2018). Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу. in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA
Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA., 66(3), 493-510.
https://doi.org/10.2298/GEI1803493A
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7582
Антонијевић Д, Рашић М. Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу. in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA. 2018;66(3):493-510.
doi:10.2298/GEI1803493A
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7582 .
Антонијевић, Драгана, Рашић, Милош, "Аматерске позоришне представе српских миграната у Бечу" in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA, 66, no. 3 (2018):493-510,
https://doi.org/10.2298/GEI1803493A .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7582 .

Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту

Рашић, Милош

(Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA, 2017)

TY  - JOUR
AU  - Рашић, Милош
PY  - 2017
UR  - http://www.ei.sanu.ac.rs/index.php/gei/article/view/215/170
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7633
AB  - Миграције из Југославије након Другог светског рата, које су битне за овај рад,
започињу већ педесетих година XX века, усложњавају се и постају кључни
друштвено-политички и економски процес. Одлазећи у западноевропске земље које су
касније стално и населили, мигранти развијају нови културни контекст у коме и данас
живе. У овом раду фокусираћу се на Србе који су населили Беч у Аустрији.
Населивши ново, непознато подручје, где нису добро познавали језик и културни
контекст, тада Југословени почињу да формирају место око којег ће се окупљати и
место које ће им служити за повезивање и идентификацију са земљом матицом. Стога,
седамдесетих година XX века у Бечу, самоорганизујући се, Југословени формирају
прве клубове. Циљ ми је да у овом раду сагледам историјски контекст настанка и
развоја тих југословенских клубова, који су се, пратећи конфликтне националне
идеологије у земљи матици, током осамдесетих година делили на националној основи,
након чега настају данашњи национално-етнички клубови (српски, хрватски,
бошњачки итд.). На крају, покушаћу да укратко увидим, дијахронијски гледано,
политике рада и репрезентације превасходно српских клубова, будући да својим
теренским истраживањима покривам њихове политике, те да овај рад формирам као
основу за даља, шира истраживања у вези с овом темом.
AB  - The migrations from Yugoslavia after the Second World War, which are of importance for
this paper, started as early as in the 1950s, got more and more complex, and became the key
socio-political and economic process. Leaving for West-European countries where they later
settled permanently, the migrants were developing the new cultural context in which they
live even today. In this paper, I will focus on the Serbs who settled in Vienna, Austria. Having moved into the new, unknown area, where they did not know the language or the
cultural context well enough, the Yugoslavs started forming a place around which they
would gather together and the place which they would use for the connection and
identification with the mother country. Thus, in the 1970s, in Vienna, the Yugoslavs
organized themselves and formed their first clubs. In this paper, my aim is to get an insight
into the historical context of the beginnings and the development of these Yugoslav clubs,
which, following the conflict national ideologies in their mother countries, started dividing
on the national basis during the 1980s after which today’s national-ethnic clubs (Serbian,
Croatian, Bosnian etc.) appeared. In the end, I will try to make a short summary, in
diachronic terms, of the operating policy and the representation of primarily Serbian clubs,
since I cover their policies in my field research, and thus make this paper the basis for
further and wider research related to this topic.
PB  - Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA
T2  - Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA
T1  - Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту
T1  - Yugoslav/Serbian Clubs in Vienna in the Historical Context
SP  - 687
EP  - 703
VL  - 65
IS  - 3
DO  - 10.2298/GEI1703687R
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7633
ER  - 
@article{
author = "Рашић, Милош",
year = "2017",
abstract = "Миграције из Југославије након Другог светског рата, које су битне за овај рад,
започињу већ педесетих година XX века, усложњавају се и постају кључни
друштвено-политички и економски процес. Одлазећи у западноевропске земље које су
касније стално и населили, мигранти развијају нови културни контекст у коме и данас
живе. У овом раду фокусираћу се на Србе који су населили Беч у Аустрији.
Населивши ново, непознато подручје, где нису добро познавали језик и културни
контекст, тада Југословени почињу да формирају место око којег ће се окупљати и
место које ће им служити за повезивање и идентификацију са земљом матицом. Стога,
седамдесетих година XX века у Бечу, самоорганизујући се, Југословени формирају
прве клубове. Циљ ми је да у овом раду сагледам историјски контекст настанка и
развоја тих југословенских клубова, који су се, пратећи конфликтне националне
идеологије у земљи матици, током осамдесетих година делили на националној основи,
након чега настају данашњи национално-етнички клубови (српски, хрватски,
бошњачки итд.). На крају, покушаћу да укратко увидим, дијахронијски гледано,
политике рада и репрезентације превасходно српских клубова, будући да својим
теренским истраживањима покривам њихове политике, те да овај рад формирам као
основу за даља, шира истраживања у вези с овом темом., The migrations from Yugoslavia after the Second World War, which are of importance for
this paper, started as early as in the 1950s, got more and more complex, and became the key
socio-political and economic process. Leaving for West-European countries where they later
settled permanently, the migrants were developing the new cultural context in which they
live even today. In this paper, I will focus on the Serbs who settled in Vienna, Austria. Having moved into the new, unknown area, where they did not know the language or the
cultural context well enough, the Yugoslavs started forming a place around which they
would gather together and the place which they would use for the connection and
identification with the mother country. Thus, in the 1970s, in Vienna, the Yugoslavs
organized themselves and formed their first clubs. In this paper, my aim is to get an insight
into the historical context of the beginnings and the development of these Yugoslav clubs,
which, following the conflict national ideologies in their mother countries, started dividing
on the national basis during the 1980s after which today’s national-ethnic clubs (Serbian,
Croatian, Bosnian etc.) appeared. In the end, I will try to make a short summary, in
diachronic terms, of the operating policy and the representation of primarily Serbian clubs,
since I cover their policies in my field research, and thus make this paper the basis for
further and wider research related to this topic.",
publisher = "Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA",
journal = "Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA",
title = "Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту, Yugoslav/Serbian Clubs in Vienna in the Historical Context",
pages = "687-703",
volume = "65",
number = "3",
doi = "10.2298/GEI1703687R",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7633"
}
Рашић, М.. (2017). Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту. in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA
Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA., 65(3), 687-703.
https://doi.org/10.2298/GEI1703687R
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7633
Рашић М. Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту. in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA. 2017;65(3):687-703.
doi:10.2298/GEI1703687R
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7633 .
Рашић, Милош, "Југословенски/српски клубови у Бечу у историјском контексту" in Гласник Етнографског института САНУ / Bulletin of the Institute of Ethnography SASA, 65, no. 3 (2017):687-703,
https://doi.org/10.2298/GEI1703687R .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7633 .
2