Шева, Нада

Link to this page

Authority KeyName Variants
c192f50f-f05b-43cf-a130-6040a8cc30e4
  • Шева, Нада (2)
Projects

Author's Bibliography

Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика

Јакић Шимшић, Милена; Шева, Нада

(Београд : Институт за српски језик САНУ, 2021)

TY  - CHAP
AU  - Јакић Шимшић, Милена
AU  - Шева, Нада
PY  - 2021
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/15735
AB  - У раду разматрамо методолошке поступке релевантне за припрему
асоцијативног речника антонима. Речник садржи 394 придевске одреднице
општег лексичког фонда, за које је 200 изворних говорника наводило ан-
тониме или речи супротног значења у задатку контролисаних асоцијација.
Продискутовали смо питања о поузданости узорка говорника, избору
одредница, начину прикупљања података, као и о потребним лексикограф-
ским интервенцијама приликом припреме речника и најефикаснијем при-
казу добијених података.
AB  - This paper discusses methodological procedures relevant for the preparation of
an associative dictionary of antonyms. The dictionary contains 394 adjective entries
of the core general lexicon. Antonyms or words of opposite meaning for these entries
were cited by 200 native speakers in the task of controlled associations. Following
topics were recognized as important for further methodological discussions: the reliability
of the speaker sample, the selection of entries, the method of data collection, as
well as the necessary lexicographic interventions in the preparation of the dictionary,
and the most effi cient presentation of the obtained data.
PB  - Београд : Институт за српски језик САНУ
T2  - Лексикографија и лексикологија у светлу актуелних проблема
T1  - Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика
T1  - METHODOLOGICAL ASPECT OF MAKING THE ASSOCIATIVE  DICTIONARY OF ADJECTIVE ANTONYMS AND OPPOSITES  IN THE SERBIAN LANGUAGE
SP  - 885
EP  - 905
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_15735
ER  - 
@inbook{
author = "Јакић Шимшић, Милена and Шева, Нада",
year = "2021",
abstract = "У раду разматрамо методолошке поступке релевантне за припрему
асоцијативног речника антонима. Речник садржи 394 придевске одреднице
општег лексичког фонда, за које је 200 изворних говорника наводило ан-
тониме или речи супротног значења у задатку контролисаних асоцијација.
Продискутовали смо питања о поузданости узорка говорника, избору
одредница, начину прикупљања података, као и о потребним лексикограф-
ским интервенцијама приликом припреме речника и најефикаснијем при-
казу добијених података., This paper discusses methodological procedures relevant for the preparation of
an associative dictionary of antonyms. The dictionary contains 394 adjective entries
of the core general lexicon. Antonyms or words of opposite meaning for these entries
were cited by 200 native speakers in the task of controlled associations. Following
topics were recognized as important for further methodological discussions: the reliability
of the speaker sample, the selection of entries, the method of data collection, as
well as the necessary lexicographic interventions in the preparation of the dictionary,
and the most effi cient presentation of the obtained data.",
publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ",
journal = "Лексикографија и лексикологија у светлу актуелних проблема",
booktitle = "Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика, METHODOLOGICAL ASPECT OF MAKING THE ASSOCIATIVE  DICTIONARY OF ADJECTIVE ANTONYMS AND OPPOSITES  IN THE SERBIAN LANGUAGE",
pages = "885-905",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_15735"
}
Јакић Шимшић, М.,& Шева, Н.. (2021). Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика. in Лексикографија и лексикологија у светлу актуелних проблема
Београд : Институт за српски језик САНУ., 885-905.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_15735
Јакић Шимшић М, Шева Н. Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика. in Лексикографија и лексикологија у светлу актуелних проблема. 2021;:885-905.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_15735 .
Јакић Шимшић, Милена, Шева, Нада, "Методолошки аспекти израде асоцијативног речника придевских антонима и супротности српског језика" in Лексикографија и лексикологија у светлу актуелних проблема (2021):885-905,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_15735 .

Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику

Јакић, Милена; Шева, Нада

(Нови Сад : Матица Српска, 2011)

TY  - JOUR
AU  - Јакић, Милена
AU  - Шева, Нада
PY  - 2011
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/9502
AB  - У раду
се на узорку
новинског
текста
политичке
рубрике
испитују
типови
предикација
у оквиру
којих
су се јавили
семикопулативни
глаголи
преузети
од
М. Радовановића
(1977). Примери
пронађени
у језичком
узорку
анализирају
се
квантитативно
кроз четири
нивоа
дефиниције
декомпонованог
предиката:
структурног,
творбеног,
семантичког
и типа
предиката
који
се декомпонује.
Поред
тога,
уместо
досадашње
дефиниције
именског
дела
декомпонованог
предиката
(Nomen
deverbativum),
нуди
се прецизнији
принцип
њиховог
одабира.
На тај начин
у већој
мери
се показује
законитост
у степену
семантичке
диференцијације
глаголске
именице
на површинском
нивоу,
од мотивног
глагола
на дубинском
нивоу
декомпоноване
конструкције.
На крају
рада
приказана
је анализа
која
показује
важност
сваког
од нивоа
дефиниције
за разликовање
декомпонованих
од перифрастичних
предиката.
AB  - In this research
we examined
different
types of predications
that consisted
of semicopulative
verbs presented
in Radovanović (1977). Exemplars
from newspaper
texts sample
are
described
in terms of quantitative
analysis through
four
levels
of decomposed
predicate
definition:
structural,
word formation,
semantic
level
and level
of type of predicate
that is decomposed.
In addition,
we discuss
current
definition
of nominal
part of decomposed
predicate
(Nomen
deverbativum)
and we propose
more
precise
criteria
of their
classification.
Through
this analysis we established
correlation
between
noun type on surface
level
and its semantic
equivalence
with verb at the deep
structure
level.
Final
analysis underlined
the importance
of
each level
of definition
for differentitation
between
decomposed
and periphrastic
predicate.
PB  - Нови Сад : Матица Српска
T2  - Зборник Матице српске за славистику
T1  - Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику
T1  - Quantitative Analysis of Decomposed / Periphrastic Predicate in Serbian
SP  - 117
EP  - 136
VL  - 80
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9502
ER  - 
@article{
author = "Јакић, Милена and Шева, Нада",
year = "2011",
abstract = "У раду
се на узорку
новинског
текста
политичке
рубрике
испитују
типови
предикација
у оквиру
којих
су се јавили
семикопулативни
глаголи
преузети
од
М. Радовановића
(1977). Примери
пронађени
у језичком
узорку
анализирају
се
квантитативно
кроз четири
нивоа
дефиниције
декомпонованог
предиката:
структурног,
творбеног,
семантичког
и типа
предиката
који
се декомпонује.
Поред
тога,
уместо
досадашње
дефиниције
именског
дела
декомпонованог
предиката
(Nomen
deverbativum),
нуди
се прецизнији
принцип
њиховог
одабира.
На тај начин
у већој
мери
се показује
законитост
у степену
семантичке
диференцијације
глаголске
именице
на површинском
нивоу,
од мотивног
глагола
на дубинском
нивоу
декомпоноване
конструкције.
На крају
рада
приказана
је анализа
која
показује
важност
сваког
од нивоа
дефиниције
за разликовање
декомпонованих
од перифрастичних
предиката., In this research
we examined
different
types of predications
that consisted
of semicopulative
verbs presented
in Radovanović (1977). Exemplars
from newspaper
texts sample
are
described
in terms of quantitative
analysis through
four
levels
of decomposed
predicate
definition:
structural,
word formation,
semantic
level
and level
of type of predicate
that is decomposed.
In addition,
we discuss
current
definition
of nominal
part of decomposed
predicate
(Nomen
deverbativum)
and we propose
more
precise
criteria
of their
classification.
Through
this analysis we established
correlation
between
noun type on surface
level
and its semantic
equivalence
with verb at the deep
structure
level.
Final
analysis underlined
the importance
of
each level
of definition
for differentitation
between
decomposed
and periphrastic
predicate.",
publisher = "Нови Сад : Матица Српска",
journal = "Зборник Матице српске за славистику",
title = "Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику, Quantitative Analysis of Decomposed / Periphrastic Predicate in Serbian",
pages = "117-136",
volume = "80",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9502"
}
Јакић, М.,& Шева, Н.. (2011). Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику. in Зборник Матице српске за славистику
Нови Сад : Матица Српска., 80, 117-136.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9502
Јакић М, Шева Н. Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику. in Зборник Матице српске за славистику. 2011;80:117-136.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9502 .
Јакић, Милена, Шева, Нада, "Квантитативно испитивање декомпонованог / перифрастичног предиката у српском језику" in Зборник Матице српске за славистику, 80 (2011):117-136,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_9502 .