Димитријевић, Јована Љ.

Link to this page

Authority KeyName Variants
orcid::0000-0002-2832-2752
  • Димитријевић, Јована Љ. (6)
  • Димитријевић, Јована (1)
Projects

Author's Bibliography

Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика

Васиљевић, Анђела Д.; Димитријевић, Јована Љ.

(Београд : Научно друштво за неговање и проучавање српског језика, 2022)

TY  - JOUR
AU  - Васиљевић, Анђела Д.
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
PY  - 2022
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/13064
AB  - Предмет овог рада је анализа лексикографске обраде преформулативних дискурсних маркера у општим описним речницима српског језика (РСАНУ,
РМС, РСЈ). На основу теоријских поставки о семантичко-прагматичкој природи
дискурсних маркера као разнородног скупа функционалних речи и израза које
одликује процедурално значење, покушава се установити који би металингвистички подаци били важни за њихов што целовитији лексикографски опис.
Анализу спроводимо на темељима квалитативне и упоредне методе, са циљем
давања увида у општеприхваћене механизме њиховог дефинисања у наведеним речницима. Спроведена анализа потврђује претходна запажања домаћих и страних аутора о изазовима који се јављају приликом речничке обраде датих јединица,
те додатни циљ представља пописивање предлога за даљу оптимизацију њиховог
металексикографског описа.
AB  - This paper deals with a qualitative analysis of lexicographic treatment of reformulative
discourse markers in Serbian descriptive dictionaries. Due to the lack of theoretical and
practical sources, older grammars and dictionaries often suggested uneven descriptions of
this heterogeneous and multifunctional group of words. Since most of them appear as the
result of the grammaticalisation phenomena of adverbs, particles, verbs, nouns, or conjunctions,
defining them according to the traditional morphosyntactic categories has often been
reductionist. The analysis provides an insight into the current place of the discourse markers
in Serbian descriptive dictionaries, by also confirming our initial hypotheses. Fоr instance,
the lexicographic treatment of multi-word discourse markers proves to be very problematic,
and some of the selected markers are not even defined under separate entries at all, nor
under the entries of their constituent elements (for example, to jest ’that is’). Therefore, the
paper attempts to establish the minimum of metalinguistic data that should be contained in
the dictionary articles dedicated to discourse markers.
PB  - Београд : Научно друштво за неговање и проучавање српског језика
PB  - Београд : Филолошки факултет
PB  - Никшић : Филолошки факултет
T2  - Српски језик
T1  - Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика
T1  - Lexicographic Treatment of Discourse Markers in Serbian Descriptive Dictionaries
SP  - 459
EP  - 476
VL  - 27
DO  - 10.18485/sj.2022.27.1.25
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13064
ER  - 
@article{
author = "Васиљевић, Анђела Д. and Димитријевић, Јована Љ.",
year = "2022",
abstract = "Предмет овог рада је анализа лексикографске обраде преформулативних дискурсних маркера у општим описним речницима српског језика (РСАНУ,
РМС, РСЈ). На основу теоријских поставки о семантичко-прагматичкој природи
дискурсних маркера као разнородног скупа функционалних речи и израза које
одликује процедурално значење, покушава се установити који би металингвистички подаци били важни за њихов што целовитији лексикографски опис.
Анализу спроводимо на темељима квалитативне и упоредне методе, са циљем
давања увида у општеприхваћене механизме њиховог дефинисања у наведеним речницима. Спроведена анализа потврђује претходна запажања домаћих и страних аутора о изазовима који се јављају приликом речничке обраде датих јединица,
те додатни циљ представља пописивање предлога за даљу оптимизацију њиховог
металексикографског описа., This paper deals with a qualitative analysis of lexicographic treatment of reformulative
discourse markers in Serbian descriptive dictionaries. Due to the lack of theoretical and
practical sources, older grammars and dictionaries often suggested uneven descriptions of
this heterogeneous and multifunctional group of words. Since most of them appear as the
result of the grammaticalisation phenomena of adverbs, particles, verbs, nouns, or conjunctions,
defining them according to the traditional morphosyntactic categories has often been
reductionist. The analysis provides an insight into the current place of the discourse markers
in Serbian descriptive dictionaries, by also confirming our initial hypotheses. Fоr instance,
the lexicographic treatment of multi-word discourse markers proves to be very problematic,
and some of the selected markers are not even defined under separate entries at all, nor
under the entries of their constituent elements (for example, to jest ’that is’). Therefore, the
paper attempts to establish the minimum of metalinguistic data that should be contained in
the dictionary articles dedicated to discourse markers.",
publisher = "Београд : Научно друштво за неговање и проучавање српског језика, Београд : Филолошки факултет, Никшић : Филолошки факултет",
journal = "Српски језик",
title = "Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика, Lexicographic Treatment of Discourse Markers in Serbian Descriptive Dictionaries",
pages = "459-476",
volume = "27",
doi = "10.18485/sj.2022.27.1.25",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13064"
}
Васиљевић, А. Д.,& Димитријевић, Ј. Љ.. (2022). Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика. in Српски језик
Београд : Научно друштво за неговање и проучавање српског језика., 27, 459-476.
https://doi.org/10.18485/sj.2022.27.1.25
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13064
Васиљевић АД, Димитријевић ЈЉ. Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика. in Српски језик. 2022;27:459-476.
doi:10.18485/sj.2022.27.1.25
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13064 .
Васиљевић, Анђела Д., Димитријевић, Јована Љ., "Лексикографска обрада преформулативних дискурсних маркера у описним речницима српског језика" in Српски језик, 27 (2022):459-476,
https://doi.org/10.18485/sj.2022.27.1.25 .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13064 .

Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова

Димитријевић, Јована Љ.

(Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет, 2021)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
PY  - 2021
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12504
AB  - Едиција Монографије коју издаје Институт за српски језик САНУ
крајем прошле, 2020. године постала је богатија за још једно научно
истраживање. Реч је о књизи Песник и емиграција: концептосфера дома
и домовине у поезији Александра Петрова, чији је аутор Драгана Ратковић, виши научни сарадник Института за српски језик САНУ и уредник
Речника српскохрватског књижевног и народног језика САНУ.
PB  - Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет
T2  - Наслеђе
T1  - Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова
SP  - 341
EP  - 345
VL  - 18
IS  - 49
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12504
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована Љ.",
year = "2021",
abstract = "Едиција Монографије коју издаје Институт за српски језик САНУ
крајем прошле, 2020. године постала је богатија за још једно научно
истраживање. Реч је о књизи Песник и емиграција: концептосфера дома
и домовине у поезији Александра Петрова, чији је аутор Драгана Ратковић, виши научни сарадник Института за српски језик САНУ и уредник
Речника српскохрватског књижевног и народног језика САНУ.",
publisher = "Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет",
journal = "Наслеђе",
title = "Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова",
pages = "341-345",
volume = "18",
number = "49",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12504"
}
Димитријевић, Ј. Љ.. (2021). Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова. in Наслеђе
Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет., 18(49), 341-345.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12504
Димитријевић ЈЉ. Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова. in Наслеђе. 2021;18(49):341-345.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12504 .
Димитријевић, Јована Љ., "Песник и емиграција: Концептосфера дома и домовине у поезији Александра Петрова" in Наслеђе, 18, no. 49 (2021):341-345,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12504 .

О концепту гостопримство у српском и француском језику

Димитријевић, Јована Љ.; Васиљевић, Анђела Д.

(Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет, 2021)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
AU  - Васиљевић, Анђела Д.
PY  - 2021
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12243
AB  - Le présent travail propose une analyse contrastive, linguistique et culturelle du concept d’hospitalité
en serbe et en français. Le but principal consiste à analyser le matériel extrait des dictionnaires descriptifs et
phraséologiques des deux langues, ainsi que des proverbes populaires de Vuk S. Karadžić, afin de déceler les
similitudes et / ou les différences existant dans la représentation linguistique du concept donné dans les deux
cultures. En outre, cette analyse porte sur l’attitude conventionnelle à l’égard du concept d’hospitalité et, en
particulier, sur son marquage positif ou négatif. Ainsi, correspondances et écarts seront pris en considération,
tout en insistant sur des liens de nature historique, formelle, sémantique et culturelle. Le concept d’hospitalité
étant l’un des concepts civilisationnels les plus importants, qui s’exprime au niveau lexical, tout comme
aux niveaux phraséologique et parémiologique, il est très probable que ces deux langues sont dotées des
représentations mentales similaires, voire identiques. La partie principale de notre travail est consacrée à
l’analyse componentielle et contrastive du lexème serbe gost, ainsi qu’à l’analyse de son cognat et équivalent
(partiel) français hôte. Afin de vérifier nos hypothèses de départ, nous consultons plusieurs dictionnaires
monolingues et bilingues, de type général et spécifique, sans oublier les résultats des recherches antérieures à
propos de différents aspects du concept d’hospitalité sur les plans linguistique et culturel.
AB  - Рад се базира на контрастивној лингвокултуролошкој анализи концепта
гостопримство у српском и француском језику. Циљ је да се анализом грађе
ексцерпиране из савремених описних и фразеолошких (једнојезичних и двојезичних)
речника српског и француског језика, као и Вукових Српских народних пословица,
уоче сличности, различитости или заједничке црте језичке представе датог концепта у
двема традицијама. Питање које се разматра тиче се и конвенционалног односа према
појму гостопримство, те његовој позитивној или негативној маркираности у језичкој
слици ових народа. Сходно томе, посматраће се кореспонденције и одступања, као и
историјске, обличке, семантичке и културолошке споне у концептима двају језика и двеју
култура. Концепт гостопримство представља један од важнијих интернационалних
цивилизацијских концепата, који се изражава како на лексичком, тако и на фразеолошко-
паремиолошком нивоу. Кључни појам у концепту гостопримство припада лексеми гост,
односно францускoj лексеми hôte. У обзир су узета и досадашња сагледавања другачијих
аспеката овог феномена у српском језику (нпр. у радовима Д. Мршевић Радовић, Т.
Милосављевић, Р. Вуксановић).
PB  - Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет
T2  - Савремена проучавања језика и књижевности : зборник радова са XII научног скупа младих филолога Србије, одржаног 26. септембра 2020. године године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Књ. 1
T1  - О концепту гостопримство у српском и француском језику
T1  - À propos du concept d’hospitalité en serbe et en français
SP  - 99
EP  - 113
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12243
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована Љ. and Васиљевић, Анђела Д.",
year = "2021",
abstract = "Le présent travail propose une analyse contrastive, linguistique et culturelle du concept d’hospitalité
en serbe et en français. Le but principal consiste à analyser le matériel extrait des dictionnaires descriptifs et
phraséologiques des deux langues, ainsi que des proverbes populaires de Vuk S. Karadžić, afin de déceler les
similitudes et / ou les différences existant dans la représentation linguistique du concept donné dans les deux
cultures. En outre, cette analyse porte sur l’attitude conventionnelle à l’égard du concept d’hospitalité et, en
particulier, sur son marquage positif ou négatif. Ainsi, correspondances et écarts seront pris en considération,
tout en insistant sur des liens de nature historique, formelle, sémantique et culturelle. Le concept d’hospitalité
étant l’un des concepts civilisationnels les plus importants, qui s’exprime au niveau lexical, tout comme
aux niveaux phraséologique et parémiologique, il est très probable que ces deux langues sont dotées des
représentations mentales similaires, voire identiques. La partie principale de notre travail est consacrée à
l’analyse componentielle et contrastive du lexème serbe gost, ainsi qu’à l’analyse de son cognat et équivalent
(partiel) français hôte. Afin de vérifier nos hypothèses de départ, nous consultons plusieurs dictionnaires
monolingues et bilingues, de type général et spécifique, sans oublier les résultats des recherches antérieures à
propos de différents aspects du concept d’hospitalité sur les plans linguistique et culturel., Рад се базира на контрастивној лингвокултуролошкој анализи концепта
гостопримство у српском и француском језику. Циљ је да се анализом грађе
ексцерпиране из савремених описних и фразеолошких (једнојезичних и двојезичних)
речника српског и француског језика, као и Вукових Српских народних пословица,
уоче сличности, различитости или заједничке црте језичке представе датог концепта у
двема традицијама. Питање које се разматра тиче се и конвенционалног односа према
појму гостопримство, те његовој позитивној или негативној маркираности у језичкој
слици ових народа. Сходно томе, посматраће се кореспонденције и одступања, као и
историјске, обличке, семантичке и културолошке споне у концептима двају језика и двеју
култура. Концепт гостопримство представља један од важнијих интернационалних
цивилизацијских концепата, који се изражава како на лексичком, тако и на фразеолошко-
паремиолошком нивоу. Кључни појам у концепту гостопримство припада лексеми гост,
односно францускoj лексеми hôte. У обзир су узета и досадашња сагледавања другачијих
аспеката овог феномена у српском језику (нпр. у радовима Д. Мршевић Радовић, Т.
Милосављевић, Р. Вуксановић).",
publisher = "Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет",
journal = "Савремена проучавања језика и књижевности : зборник радова са XII научног скупа младих филолога Србије, одржаног 26. септембра 2020. године године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Књ. 1",
title = "О концепту гостопримство у српском и француском језику, À propos du concept d’hospitalité en serbe et en français",
pages = "99-113",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12243"
}
Димитријевић, Ј. Љ.,& Васиљевић, А. Д.. (2021). О концепту гостопримство у српском и француском језику. in Савремена проучавања језика и књижевности : зборник радова са XII научног скупа младих филолога Србије, одржаног 26. септембра 2020. године године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Књ. 1
Крагујевац : Филолошко-уметнички факултет., 99-113.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12243
Димитријевић ЈЉ, Васиљевић АД. О концепту гостопримство у српском и француском језику. in Савремена проучавања језика и књижевности : зборник радова са XII научног скупа младих филолога Србије, одржаног 26. септембра 2020. године године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Књ. 1. 2021;:99-113.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12243 .
Димитријевић, Јована Љ., Васиљевић, Анђела Д., "О концепту гостопримство у српском и француском језику" in Савремена проучавања језика и књижевности : зборник радова са XII научног скупа младих филолога Србије, одржаног 26. септембра 2020. године године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Књ. 1 (2021):99-113,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12243 .

О важном зборнику српске традиције

Димитријевић, Јована

(Нови Сад : Матица српска, 2020)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована
PY  - 2020
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12427
PB  - Нови Сад : Матица српска
T2  - Језик данас
T1  - О важном зборнику српске традиције
SP  - 41
EP  - 46
VL  - 16
IS  - 15
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12427
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована",
year = "2020",
publisher = "Нови Сад : Матица српска",
journal = "Језик данас",
title = "О важном зборнику српске традиције",
pages = "41-46",
volume = "16",
number = "15",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12427"
}
Димитријевић, Ј.. (2020). О важном зборнику српске традиције. in Језик данас
Нови Сад : Матица српска., 16(15), 41-46.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12427
Димитријевић Ј. О важном зборнику српске традиције. in Језик данас. 2020;16(15):41-46.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12427 .
Димитријевић, Јована, "О важном зборнику српске традиције" in Језик данас, 16, no. 15 (2020):41-46,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12427 .

Ново у српској етнолингвистици

Димитријевић, Јована Љ.

(Београд : Друштво за српски језик и књижевност, 2020)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
PY  - 2020
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12430
PB  - Београд : Друштво за српски језик и књижевност
T2  - Књижевност и језик
T1  - Ново у српској етнолингвистици
SP  - 217
EP  - 220
VL  - 67
IS  - 1
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12430
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована Љ.",
year = "2020",
publisher = "Београд : Друштво за српски језик и књижевност",
journal = "Књижевност и језик",
title = "Ново у српској етнолингвистици",
pages = "217-220",
volume = "67",
number = "1",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12430"
}
Димитријевић, Ј. Љ.. (2020). Ново у српској етнолингвистици. in Књижевност и језик
Београд : Друштво за српски језик и књижевност., 67(1), 217-220.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12430
Димитријевић ЈЉ. Ново у српској етнолингвистици. in Књижевност и језик. 2020;67(1):217-220.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12430 .
Димитријевић, Јована Љ., "Ново у српској етнолингвистици" in Књижевност и језик, 67, no. 1 (2020):217-220,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12430 .

Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције

Димитријевић, Јована Љ.

(Београд : Друштво за српски језик и књижевност, 2020)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
PY  - 2020
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12428
AB  - У раду је дат методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац
Драгослава Михаиловића. Предвиђено време обраде ове наставне јединице јесу три часа
лингвистичке секције у четвртом разреду средње школе. Овај методички приступ осмишљен
је са циљем да ученицима приближи лингвокултурологију као науку, њен појмовни и
терминолошки апарат, узимајући у обзир чињеницу да је лингвокултурологија као наука
недовољно заступљена на часовима у средњим школама. Уз помоћ комуникативног
приступа ученици се упознају са лингвокултурологијом, њеним сродним дисциплинама,
појмовним и терминолошким апаратом, а на пажљиво одабраним сегментима из романа
Петријин венац анализирају се неки од предмета лингвокултурологије попут еталона,
веровања, басми и бајања, клетви; уз корелацију са већ постојећим знањима из наука
сродних лингокултурологији.
AB  - Le présent article propose une approche didactique de la trame linguoulturelle du roman
serbe La Couronne de Petria (Petrijin venac) de Dragoslav Mihailović. D’après le programme
de la classe terminale (dernière année de lycée), trois cours de la section linguistique
sont prévus pour une analyse approfondie de l’oeuvre donnée. Cette approche didactique est
conçue dans le but d’initier les élèves aux bases de la linguo-culturologie en tant que discipline, ainsi qu’à son appareil conceptuel et terminologique. Pour ce faire, nous analysons plusieurs
concepts de base, y compris les étalons, les croyances populaires, les sorts et les malédictions.
Enfin, dans une vision interdisciplinaire, ces concepts sont mis en corrélation avec les connaissances
antérieures des élèves, acquises lors des cours des disciplines apparentées.
PB  - Београд : Друштво за српски језик и књижевност
T2  - Књижевност и језик
T1  - Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције
T1  - Pour une approche didactique de la trame linguo-culturelle du roman La couronne de Petria de Dragoslav Mihailović
SP  - 425
EP  - 438
VL  - 62
IS  - 2
DO  - 10.18485/kij.2020.67.2.12
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12428
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована Љ.",
year = "2020",
abstract = "У раду је дат методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац
Драгослава Михаиловића. Предвиђено време обраде ове наставне јединице јесу три часа
лингвистичке секције у четвртом разреду средње школе. Овај методички приступ осмишљен
је са циљем да ученицима приближи лингвокултурологију као науку, њен појмовни и
терминолошки апарат, узимајући у обзир чињеницу да је лингвокултурологија као наука
недовољно заступљена на часовима у средњим школама. Уз помоћ комуникативног
приступа ученици се упознају са лингвокултурологијом, њеним сродним дисциплинама,
појмовним и терминолошким апаратом, а на пажљиво одабраним сегментима из романа
Петријин венац анализирају се неки од предмета лингвокултурологије попут еталона,
веровања, басми и бајања, клетви; уз корелацију са већ постојећим знањима из наука
сродних лингокултурологији., Le présent article propose une approche didactique de la trame linguoulturelle du roman
serbe La Couronne de Petria (Petrijin venac) de Dragoslav Mihailović. D’après le programme
de la classe terminale (dernière année de lycée), trois cours de la section linguistique
sont prévus pour une analyse approfondie de l’oeuvre donnée. Cette approche didactique est
conçue dans le but d’initier les élèves aux bases de la linguo-culturologie en tant que discipline, ainsi qu’à son appareil conceptuel et terminologique. Pour ce faire, nous analysons plusieurs
concepts de base, y compris les étalons, les croyances populaires, les sorts et les malédictions.
Enfin, dans une vision interdisciplinaire, ces concepts sont mis en corrélation avec les connaissances
antérieures des élèves, acquises lors des cours des disciplines apparentées.",
publisher = "Београд : Друштво за српски језик и књижевност",
journal = "Књижевност и језик",
title = "Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције, Pour une approche didactique de la trame linguo-culturelle du roman La couronne de Petria de Dragoslav Mihailović",
pages = "425-438",
volume = "62",
number = "2",
doi = "10.18485/kij.2020.67.2.12",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12428"
}
Димитријевић, Ј. Љ.. (2020). Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције. in Књижевност и језик
Београд : Друштво за српски језик и књижевност., 62(2), 425-438.
https://doi.org/10.18485/kij.2020.67.2.12
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12428
Димитријевић ЈЉ. Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције. in Књижевност и језик. 2020;62(2):425-438.
doi:10.18485/kij.2020.67.2.12
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12428 .
Димитријевић, Јована Љ., "Методички приступ лингвокултуролошкој потки романа Петријин венац Драгослава Михаиловића на часовима лингвистичке секције" in Књижевност и језик, 62, no. 2 (2020):425-438,
https://doi.org/10.18485/kij.2020.67.2.12 .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12428 .

То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику

Димитријевић, Јована Љ.

(Нови Сад : Матица српска, 2019)

TY  - JOUR
AU  - Димитријевић, Јована Љ.
PY  - 2019
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/12429
PB  - Нови Сад : Матица српска
T2  - Језик данас
T1  - То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику
SP  - 38
EP  - 40
VL  - 15
IS  - 13
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12429
ER  - 
@article{
author = "Димитријевић, Јована Љ.",
year = "2019",
publisher = "Нови Сад : Матица српска",
journal = "Језик данас",
title = "То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику",
pages = "38-40",
volume = "15",
number = "13",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12429"
}
Димитријевић, Ј. Љ.. (2019). То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику. in Језик данас
Нови Сад : Матица српска., 15(13), 38-40.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12429
Димитријевић ЈЉ. То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику. in Језик данас. 2019;15(13):38-40.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12429 .
Димитријевић, Јована Љ., "То је заиста кринџ : О новом англицизму у српском језику" in Језик данас, 15, no. 13 (2019):38-40,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_12429 .