Mandić, Marija

Link to this page

Authority KeyName Variants
af49eb79-db05-44b8-bf32-242484db8e21
  • Mandić, Marija (3)
Projects

Author's Bibliography

Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools

Mandić, Marija

(Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2021)

TY  - JOUR
AU  - Mandić, Marija
PY  - 2021
UR  - https://www.harrassowitz-verlag.de/journals_381.ahtml
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/13618
AB  - In this paper, I juxtapose two language ideologies: one assimilatory, created by the state, and the other, ethno-confessionally based, (re)produced by the non-Magyar population. Although they were opposed, they share the same underlining ideological basis, which is monolingual nationalism. Since the end of the 18th century, the Habsburg imperial language policy balanced between organizing diversity, on the one hand, and hegemonic and assimilative tendencies, on the other. In the Dual Monarchy Hungarian was imposed as the state language and became the main language of education in the Hungarian part of the Empire. The Magyarization policy resulted in a silent boycott of Hungarian in non-Magyar schools. The policy of Magyarization continued in interwar Hungary, but the greatest resistance to it was offered by ethno-confessional schools, which maintained autonomy in the field of education up until the Second World War. Based on field research among the Serbian community in the village of Szigetcsép in Hungary, I analyze memories on language use in the community and schooling between the two world wars. I argue that the same semiotic processes of constructing difference can be observed at every level, be it the state, national, or small local, and these are iconicity, fractal recursivity, and erasure. In this paper, I am primarily concerned with fractal recursivity, which entails the (re)production of patterns from one scale to another and which was the main process through which the ideology of national monolingualism operated in the multilingual society.
AB  - У овом раду поредим две језичке идеологије: једну асимилаторску, коју је пропагирала Угарска у Двојној монархији, и другу, етно-конфесионално засновану, коју је (ре)продуковало немађарско становништво. Иако су биле начелно супротстављене, ове две идеологије заснивају се на истом концепту, а то је једнојезични национализам. Од краја 18. века, хабзбуршка империјална језичка политика балансирала је између уређивања  разноликости, с једне стране, и хегемонистичких и асимилаторних тежњи, с друге. У Двојној монархији мађарски је наметнут као државни језик и постао је главни језик образовања у мађарском делу Царства. Политика мађаризације резултирала је тихим бојкотом мађарског у немађарским школама. Политика мађаризације настављена је у међуратној Мађарској, али су јој највећи отпор пружале етноконфесионалне школе, које су до Другог светског рата задржале аутономију у просвети. На основу теренског истраживања српске заједнице у селу Сигетчеп у Мађарској, анализирам сећања на употребу језика у заједници и школовање између два светска рата. Тврдим да се исти семиотички процеси конструисања разлике могу посматрати на сваком нивоу, било да је то државни, национални или локални, а то су иконичност, фрактална рекурзивност и брисање. У овом раду првенствено се бавим фракталном рекурзивношћу, која подразумева (ре)продукцију образаца који се преузимају с једне друштвене скале и преносе на другу, a која је била главни семиотички процес кроз који је деловала идеологија националног једнојезичности у вишејезичном друштву.
PB  - Wiesbaden : Harrassowitz Verlag
T2  - Mediterranean Language Review
T1  - Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools
SP  - 65
EP  - 88
VL  - 28
IS  - 1
DO  - 10.13173/medilangrevi.28.2021.0065
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13618
ER  - 
@article{
author = "Mandić, Marija",
year = "2021",
abstract = "In this paper, I juxtapose two language ideologies: one assimilatory, created by the state, and the other, ethno-confessionally based, (re)produced by the non-Magyar population. Although they were opposed, they share the same underlining ideological basis, which is monolingual nationalism. Since the end of the 18th century, the Habsburg imperial language policy balanced between organizing diversity, on the one hand, and hegemonic and assimilative tendencies, on the other. In the Dual Monarchy Hungarian was imposed as the state language and became the main language of education in the Hungarian part of the Empire. The Magyarization policy resulted in a silent boycott of Hungarian in non-Magyar schools. The policy of Magyarization continued in interwar Hungary, but the greatest resistance to it was offered by ethno-confessional schools, which maintained autonomy in the field of education up until the Second World War. Based on field research among the Serbian community in the village of Szigetcsép in Hungary, I analyze memories on language use in the community and schooling between the two world wars. I argue that the same semiotic processes of constructing difference can be observed at every level, be it the state, national, or small local, and these are iconicity, fractal recursivity, and erasure. In this paper, I am primarily concerned with fractal recursivity, which entails the (re)production of patterns from one scale to another and which was the main process through which the ideology of national monolingualism operated in the multilingual society., У овом раду поредим две језичке идеологије: једну асимилаторску, коју је пропагирала Угарска у Двојној монархији, и другу, етно-конфесионално засновану, коју је (ре)продуковало немађарско становништво. Иако су биле начелно супротстављене, ове две идеологије заснивају се на истом концепту, а то је једнојезични национализам. Од краја 18. века, хабзбуршка империјална језичка политика балансирала је између уређивања  разноликости, с једне стране, и хегемонистичких и асимилаторних тежњи, с друге. У Двојној монархији мађарски је наметнут као државни језик и постао је главни језик образовања у мађарском делу Царства. Политика мађаризације резултирала је тихим бојкотом мађарског у немађарским школама. Политика мађаризације настављена је у међуратној Мађарској, али су јој највећи отпор пружале етноконфесионалне школе, које су до Другог светског рата задржале аутономију у просвети. На основу теренског истраживања српске заједнице у селу Сигетчеп у Мађарској, анализирам сећања на употребу језика у заједници и школовање између два светска рата. Тврдим да се исти семиотички процеси конструисања разлике могу посматрати на сваком нивоу, било да је то државни, национални или локални, а то су иконичност, фрактална рекурзивност и брисање. У овом раду првенствено се бавим фракталном рекурзивношћу, која подразумева (ре)продукцију образаца који се преузимају с једне друштвене скале и преносе на другу, a која је била главни семиотички процес кроз који је деловала идеологија националног једнојезичности у вишејезичном друштву.",
publisher = "Wiesbaden : Harrassowitz Verlag",
journal = "Mediterranean Language Review",
title = "Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools",
pages = "65-88",
volume = "28",
number = "1",
doi = "10.13173/medilangrevi.28.2021.0065",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13618"
}
Mandić, M.. (2021). Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools. in Mediterranean Language Review
Wiesbaden : Harrassowitz Verlag., 28(1), 65-88.
https://doi.org/10.13173/medilangrevi.28.2021.0065
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13618
Mandić M. Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools. in Mediterranean Language Review. 2021;28(1):65-88.
doi:10.13173/medilangrevi.28.2021.0065
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13618 .
Mandić, Marija, "Fractal Recursivity in Monolingual Nationalism: The Rejection of Hungarian in Serbian Ethno-Confessional Schools" in Mediterranean Language Review, 28, no. 1 (2021):65-88,
https://doi.org/10.13173/medilangrevi.28.2021.0065 .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13618 .
1
1

Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák

Mandić, Marija

(Beograd : Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2021)

TY  - CHAP
AU  - Mandić, Marija
PY  - 2021
UR  - http://www.fil.bg.ac.rs/cetvrt-veka-beogradske-hungarologije/
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/13608
AB  - A tanulmány a magyarországi szerbek szociolingvisztikai helyzetével foglalkozik. A cikk első részében bemutatom a magyarországi kisebbségi nyelvekkel kapcsolatos kutatások eredményeit. A vizsgálatokból kiderül, hogy a kisebbségi közösségekben folyamatban van a nyelvváltás, és a kisebbségi nyelvváltozatoknak alacsony a presztízse mind a kisebbségi, mind pedig a többségi kultúrákban. A cikk további részében a szerb nyelv használatának olyan különböző aspektusait tárgyalom, amelyeket fontosnak vélek ebben a szociolingvisztikai helyzetben: ezek a nyilvános térben és a médiában való nyelvhasználat, a nemzeti nyelvhez való viszony destabilizációja, a hagyományos többnyelvűség, a nyelv megtartásának fontossága a vegyes házasságokban, a
magyarországi szerb nyelvváltozatok státusza a szerb nemzeti kultúrában. Végül áttekintem a nyelv megőrzésének és revitalizációjának perspektíváit, valamint a magyarországi szerbek szociolingvisztikai vizsgálatának további kutatására teszek javaslatokat.
AB  - The paper focuses on the sociolinguistic situation of Serbian in Hungary. The first part presents the results of the sociolinguistic research of minority languages in Hungary. This research shows that minority communities are undergoing language shift and that their minority varieties have a low status in both minority and majority cultures. The paper then analyses the aspects of Serbian language usage which are believed to be important for this particular sociolinguistic situation: language use in public space and media, destabilization of the relation nation-language, traditional multilingualism, importance of language maintenance in interethnic marriages, status of Serbian varieties from Hungary in Serbian national culture. Finally, the perspectives for language maintenance and revitalization are commented on, and some directions for further sociolinguistic research on Serbian in Hungary are suggested.
AB  - Rad se bavi sociolingvističkom situacijom srpskog jezika u Mađarskoj. U prvom delu, predstavljeni su rezultati savremenih sociolingvističkih istraživanja manjinskih jezika u Mađarskoj. Istraživanja ukazuju na proces zamene manjinskih jezika i nizak status manjinskih varijeteta kako u većinskim tako i u manjinskim kulturama. Drugi, središnji deo razmatra upotrebu srpskog u Mađarskoj. Ukazuje se na odlike koje su važne za razumevanje njegove savremene sociolingvističke situacije, kao što su: jezik u javnom prostoru i medijima, destabilizacija odnosa nacija-jezik, tradicionalna višejezičnost, značaj održanja jezika u međuetničkim brakovima, status srpskih varijeteta iz Mađarske u manjinskoj i nacionalnoj kulturi. Na kraju se razmatraju perspektive za održanje i
revitalizaciju srpskog jezika, kao i za dalja sociolingvistička istraživanja.
PB  - Beograd : Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu
T2  - Četvrt veka beogradske hungarologije: zbornik radova sa međunarodne naučne konferencije 25 godina beogradske hungarologije održane 29. i 30. novembra 2019. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu [Belgrádi hungarológia negyedszázada: a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán 2019. november 29–30-án megtartott, a belgrádi hungarológia 25 éve című nemzetközi tudományos konferencia előadásai]
T1  - Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák
T1  - Strategies of Language Maintenance and Multilingualism Among the Serbs in Hungary: Challenges and Prospects
T1  - Strategije održanja jezika i višejezičnosti Srba u Mađarskoj: izazovi i perspektive
SP  - 107
EP  - 125
DO  - 10.18485/25bghun.2021.ch5
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13608
ER  - 
@inbook{
author = "Mandić, Marija",
year = "2021",
abstract = "A tanulmány a magyarországi szerbek szociolingvisztikai helyzetével foglalkozik. A cikk első részében bemutatom a magyarországi kisebbségi nyelvekkel kapcsolatos kutatások eredményeit. A vizsgálatokból kiderül, hogy a kisebbségi közösségekben folyamatban van a nyelvváltás, és a kisebbségi nyelvváltozatoknak alacsony a presztízse mind a kisebbségi, mind pedig a többségi kultúrákban. A cikk további részében a szerb nyelv használatának olyan különböző aspektusait tárgyalom, amelyeket fontosnak vélek ebben a szociolingvisztikai helyzetben: ezek a nyilvános térben és a médiában való nyelvhasználat, a nemzeti nyelvhez való viszony destabilizációja, a hagyományos többnyelvűség, a nyelv megtartásának fontossága a vegyes házasságokban, a
magyarországi szerb nyelvváltozatok státusza a szerb nemzeti kultúrában. Végül áttekintem a nyelv megőrzésének és revitalizációjának perspektíváit, valamint a magyarországi szerbek szociolingvisztikai vizsgálatának további kutatására teszek javaslatokat., The paper focuses on the sociolinguistic situation of Serbian in Hungary. The first part presents the results of the sociolinguistic research of minority languages in Hungary. This research shows that minority communities are undergoing language shift and that their minority varieties have a low status in both minority and majority cultures. The paper then analyses the aspects of Serbian language usage which are believed to be important for this particular sociolinguistic situation: language use in public space and media, destabilization of the relation nation-language, traditional multilingualism, importance of language maintenance in interethnic marriages, status of Serbian varieties from Hungary in Serbian national culture. Finally, the perspectives for language maintenance and revitalization are commented on, and some directions for further sociolinguistic research on Serbian in Hungary are suggested., Rad se bavi sociolingvističkom situacijom srpskog jezika u Mađarskoj. U prvom delu, predstavljeni su rezultati savremenih sociolingvističkih istraživanja manjinskih jezika u Mađarskoj. Istraživanja ukazuju na proces zamene manjinskih jezika i nizak status manjinskih varijeteta kako u većinskim tako i u manjinskim kulturama. Drugi, središnji deo razmatra upotrebu srpskog u Mađarskoj. Ukazuje se na odlike koje su važne za razumevanje njegove savremene sociolingvističke situacije, kao što su: jezik u javnom prostoru i medijima, destabilizacija odnosa nacija-jezik, tradicionalna višejezičnost, značaj održanja jezika u međuetničkim brakovima, status srpskih varijeteta iz Mađarske u manjinskoj i nacionalnoj kulturi. Na kraju se razmatraju perspektive za održanje i
revitalizaciju srpskog jezika, kao i za dalja sociolingvistička istraživanja.",
publisher = "Beograd : Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu",
journal = "Četvrt veka beogradske hungarologije: zbornik radova sa međunarodne naučne konferencije 25 godina beogradske hungarologije održane 29. i 30. novembra 2019. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu [Belgrádi hungarológia negyedszázada: a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán 2019. november 29–30-án megtartott, a belgrádi hungarológia 25 éve című nemzetközi tudományos konferencia előadásai]",
booktitle = "Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák, Strategies of Language Maintenance and Multilingualism Among the Serbs in Hungary: Challenges and Prospects, Strategije održanja jezika i višejezičnosti Srba u Mađarskoj: izazovi i perspektive",
pages = "107-125",
doi = "10.18485/25bghun.2021.ch5",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13608"
}
Mandić, M.. (2021). Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák. in Četvrt veka beogradske hungarologije: zbornik radova sa međunarodne naučne konferencije 25 godina beogradske hungarologije održane 29. i 30. novembra 2019. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu [Belgrádi hungarológia negyedszázada: a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán 2019. november 29–30-án megtartott, a belgrádi hungarológia 25 éve című nemzetközi tudományos konferencia előadásai]
Beograd : Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu., 107-125.
https://doi.org/10.18485/25bghun.2021.ch5
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13608
Mandić M. Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák. in Četvrt veka beogradske hungarologije: zbornik radova sa međunarodne naučne konferencije 25 godina beogradske hungarologije održane 29. i 30. novembra 2019. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu [Belgrádi hungarológia negyedszázada: a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán 2019. november 29–30-án megtartott, a belgrádi hungarológia 25 éve című nemzetközi tudományos konferencia előadásai]. 2021;:107-125.
doi:10.18485/25bghun.2021.ch5
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13608 .
Mandić, Marija, "Stratégiák a magyarországi szerbek nyelvének és többnyelvűségének megőrzésére: kihívások és perspektívák" in Četvrt veka beogradske hungarologije: zbornik radova sa međunarodne naučne konferencije 25 godina beogradske hungarologije održane 29. i 30. novembra 2019. godine na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu [Belgrádi hungarológia negyedszázada: a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán 2019. november 29–30-án megtartott, a belgrádi hungarológia 25 éve című nemzetközi tudományos konferencia előadásai] (2021):107-125,
https://doi.org/10.18485/25bghun.2021.ch5 .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13608 .

Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done

Mandić, Marija; Vukmanović, Ana

(Wiesbaden : Harrassowitz Verlag, 2020)

TY  - JOUR
AU  - Mandić, Marija
AU  - Vukmanović, Ana
PY  - 2020
UR  - https://www.zeitschrift-fuer-balkanologie.de/index.php/zfb/article/view/641
UR  - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/13602
AB  - Овај рад најпре даје кратак преглед главних и најпознатијих јужнословенских дигиталних фолклорних и етнографских база података, библиотека, архива и репозиторија. Његов главни део је усмерен на Србију. Пре свега, описујемо специјализоване фолклорне базе и издања које су осмислиле фолклористкиње Мирјана Детелић, Снежана Самарџија и Лидија Делић, и инжењер Бранислав Томић, за које смо уверени, да могу послужити као узор и ван граница Србије. Затим представљамо дигитализацију фолклорних и етнографских студија које спроводе матичне државне библиотеке, научне, образовне и културне установе, регионалне библиотеке и музеји. Нудимо и кратак опис најважнијих волонтерских иницијатива у дигитализацији фолклора, и дајемо информације о дигитализацији јужнословенског фолклора која се одвија ван региона. На крају, изнели смо неке предлоге шта треба да се уради на дигитализацији српског фолклора.
AB  - This paper first provides a brief overview of the main and best-known South Slavic digital folklore and ethnographic databases, libraries, archives and repositories. Its main part is focused on Serbia. First of all, we describe the specialised folklore databases and editions designed by the folklore scholars Mirjana Detelić, Snežana Samardžija, Lidija Delić, together with an engineer Branislav Tomić, which we are confident, can serve as a model beyond Serbia. Then, we present the digitisation of folklore and ethnographic studies carried out by the main state libraries, scientific, educational and cultural institutions, and regional libraries and museums. We also offer a brief description of the most important volunteer initiatives in folklore digitisation, and provide information on the digitisation of South Slavic folklore which is taking place outside the region. Finally, we put forward some suggestions as to what needs to be done in the digitisation of Serbian folklore.
PB  - Wiesbaden : Harrassowitz Verlag
T2  - Zeitschrift für Balkanologie
T1  - Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done
SP  - 225
EP  - 255
VL  - 56
IS  - 2
DO  - 10.13173/zeitbalk.56.2.0225
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13602
ER  - 
@article{
author = "Mandić, Marija and Vukmanović, Ana",
year = "2020",
abstract = "Овај рад најпре даје кратак преглед главних и најпознатијих јужнословенских дигиталних фолклорних и етнографских база података, библиотека, архива и репозиторија. Његов главни део је усмерен на Србију. Пре свега, описујемо специјализоване фолклорне базе и издања које су осмислиле фолклористкиње Мирјана Детелић, Снежана Самарџија и Лидија Делић, и инжењер Бранислав Томић, за које смо уверени, да могу послужити као узор и ван граница Србије. Затим представљамо дигитализацију фолклорних и етнографских студија које спроводе матичне државне библиотеке, научне, образовне и културне установе, регионалне библиотеке и музеји. Нудимо и кратак опис најважнијих волонтерских иницијатива у дигитализацији фолклора, и дајемо информације о дигитализацији јужнословенског фолклора која се одвија ван региона. На крају, изнели смо неке предлоге шта треба да се уради на дигитализацији српског фолклора., This paper first provides a brief overview of the main and best-known South Slavic digital folklore and ethnographic databases, libraries, archives and repositories. Its main part is focused on Serbia. First of all, we describe the specialised folklore databases and editions designed by the folklore scholars Mirjana Detelić, Snežana Samardžija, Lidija Delić, together with an engineer Branislav Tomić, which we are confident, can serve as a model beyond Serbia. Then, we present the digitisation of folklore and ethnographic studies carried out by the main state libraries, scientific, educational and cultural institutions, and regional libraries and museums. We also offer a brief description of the most important volunteer initiatives in folklore digitisation, and provide information on the digitisation of South Slavic folklore which is taking place outside the region. Finally, we put forward some suggestions as to what needs to be done in the digitisation of Serbian folklore.",
publisher = "Wiesbaden : Harrassowitz Verlag",
journal = "Zeitschrift für Balkanologie",
title = "Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done",
pages = "225-255",
volume = "56",
number = "2",
doi = "10.13173/zeitbalk.56.2.0225",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13602"
}
Mandić, M.,& Vukmanović, A.. (2020). Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done. in Zeitschrift für Balkanologie
Wiesbaden : Harrassowitz Verlag., 56(2), 225-255.
https://doi.org/10.13173/zeitbalk.56.2.0225
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13602
Mandić M, Vukmanović A. Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done. in Zeitschrift für Balkanologie. 2020;56(2):225-255.
doi:10.13173/zeitbalk.56.2.0225
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13602 .
Mandić, Marija, Vukmanović, Ana, "Digitizing Serbian Folklore: What has Been Done and What is to Be Done" in Zeitschrift für Balkanologie, 56, no. 2 (2020):225-255,
https://doi.org/10.13173/zeitbalk.56.2.0225 .,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_13602 .