Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
Истраживањем смо обухватили две збирке Ћопићевих приповедака (Приче нспод змајевих крила - 1950, и Башта ипод сљезове боје - 1970), и још се једном показало да су шта и што у српском језику две различите речи: ШТА категорише ,,/не-људско/ биће” а што „не-биће”. Још једном је потврђена и хипотеза да су колебања у употреби речи шта и што повезана с колебљивом разликом између принципа »биће« и категорије „не-биће”.
Prior to the study of the use of the words Sta and Sto in the language of
Branko Ćopić, we studied the use of the same words in the language of Meša Selimovic, Mihailo Lalic, Petar Petrovic Njegoš and Vuk Stefanovic Karadzic. The
present study covers two collections of Branko Copi¢‘s short stories: Price ispod
zmajevih krila (Stories from beneath the Dragon's Wings, 1950) and Basta sljezove
boje (The Marshmallow Color Garden, 1970). It confirms the conclusion presented
in the previous studies, according to which Sta and Sto are two different words in
the Serbian language: Sta denotes the category of ,,/non-human/ being,” whereas
Sto denotes the category of ,,non-being”. It also confirms the observation that all
variations in the use of the words are associated with the unsteady distinction between the principle of ,,being” and the category of the ,,non-being”. Multiple modalities of ,,being’’ which may equally be categorized by the term Sta are identified
in the analysis. In B...ranko Copic’s language, the word Sto categorizes two fundamentally different modalities of the ,,non-being”: ,,non-being / totally” (the causative and explicative relative što) — the value generally typical of the Serbian language, and the ,,non-being /as an indefinite ,,being’/ ” — a non typical value in
some Serbian vernacular dialects.
Кључне речи:
КО - категорија „људско /биће/ / ШТО-категорија „не-биће” / категорије (/ упитне заменице) / принцип »биће«Извор:
Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења, 2016, 385-401Издавач:
- Бања Лука : Академија наука и умјетности Републике Српске
TY - JOUR AU - Радић, Јованка PY - 2016 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/10217 AB - Истраживањем смо обухватили две збирке Ћопићевих приповедака (Приче нспод змајевих крила - 1950, и Башта ипод сљезове боје - 1970), и још се једном показало да су шта и што у српском језику две различите речи: ШТА категорише ,,/не-људско/ биће” а што „не-биће”. Још једном је потврђена и хипотеза да су колебања у употреби речи шта и што повезана с колебљивом разликом између принципа »биће« и категорије „не-биће”. AB - Prior to the study of the use of the words Sta and Sto in the language of Branko Ćopić, we studied the use of the same words in the language of Meša Selimovic, Mihailo Lalic, Petar Petrovic Njegoš and Vuk Stefanovic Karadzic. The present study covers two collections of Branko Copi¢‘s short stories: Price ispod zmajevih krila (Stories from beneath the Dragon's Wings, 1950) and Basta sljezove boje (The Marshmallow Color Garden, 1970). It confirms the conclusion presented in the previous studies, according to which Sta and Sto are two different words in the Serbian language: Sta denotes the category of ,,/non-human/ being,” whereas Sto denotes the category of ,,non-being”. It also confirms the observation that all variations in the use of the words are associated with the unsteady distinction between the principle of ,,being” and the category of the ,,non-being”. Multiple modalities of ,,being’’ which may equally be categorized by the term Sta are identified in the analysis. In Branko Copic’s language, the word Sto categorizes two fundamentally different modalities of the ,,non-being”: ,,non-being / totally” (the causative and explicative relative što) — the value generally typical of the Serbian language, and the ,,non-being /as an indefinite ,,being’/ ” — a non typical value in some Serbian vernacular dialects. PB - Бања Лука : Академија наука и умјетности Републике Српске T2 - Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења T1 - Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића SP - 385 EP - 401 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10217 ER -
@article{ author = "Радић, Јованка", year = "2016", abstract = "Истраживањем смо обухватили две збирке Ћопићевих приповедака (Приче нспод змајевих крила - 1950, и Башта ипод сљезове боје - 1970), и још се једном показало да су шта и што у српском језику две различите речи: ШТА категорише ,,/не-људско/ биће” а што „не-биће”. Још једном је потврђена и хипотеза да су колебања у употреби речи шта и што повезана с колебљивом разликом између принципа »биће« и категорије „не-биће”., Prior to the study of the use of the words Sta and Sto in the language of Branko Ćopić, we studied the use of the same words in the language of Meša Selimovic, Mihailo Lalic, Petar Petrovic Njegoš and Vuk Stefanovic Karadzic. The present study covers two collections of Branko Copi¢‘s short stories: Price ispod zmajevih krila (Stories from beneath the Dragon's Wings, 1950) and Basta sljezove boje (The Marshmallow Color Garden, 1970). It confirms the conclusion presented in the previous studies, according to which Sta and Sto are two different words in the Serbian language: Sta denotes the category of ,,/non-human/ being,” whereas Sto denotes the category of ,,non-being”. It also confirms the observation that all variations in the use of the words are associated with the unsteady distinction between the principle of ,,being” and the category of the ,,non-being”. Multiple modalities of ,,being’’ which may equally be categorized by the term Sta are identified in the analysis. In Branko Copic’s language, the word Sto categorizes two fundamentally different modalities of the ,,non-being”: ,,non-being / totally” (the causative and explicative relative što) — the value generally typical of the Serbian language, and the ,,non-being /as an indefinite ,,being’/ ” — a non typical value in some Serbian vernacular dialects.", publisher = "Бања Лука : Академија наука и умјетности Републике Српске", journal = "Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења", title = "Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића", pages = "385-401", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10217" }
Радић, Ј.. (2016). Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића. in Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења Бања Лука : Академија наука и умјетности Републике Српске., 385-401. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10217
Радић Ј. Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића. in Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења. 2016;:385-401. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10217 .
Радић, Јованка, "Категоријајлне речи шта и што у језику Бранка Ћопића" in Ћопићево стољеће : зборник радова поводом стогодишњице рођења (2016):385-401, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_10217 .