Српски скрипторији од ХII до XVII века
Book part (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
A survey of the copying centres from the twelfth to the seventeenth century gives a general outlook of literary production in the Serbian-Slavonic language. The writing of old Serbian books was to a large extent conditioned by working circumstances in individual scriptoria over the broad territory of Serbian spirituality. It has been proved that the works of skilled scribes and exceptional manuscripts were the hallmarks of certain scriptoria. The appear-ance of travelling scribes and the travelling of individual codices from one to another spir-itual centre underline the continuing and lively connections between distant scriptoria. In the general spiritual atmosphere which linked like a network the distant territories of the Serbian language, activities of learned and eminent enthusiasts shaped unique writing tra-ditions. Their cultural accomplishments are confirmed by a prominent manuscript heritage, a permanent inspiration to scholars from differen...t areas. Although previous research has in-vested great effort in shedding light on mediaeval scriptoria, further studies are eagerly ex-pected. As Dimitrije Bogdanović says, only after the activity of each scriptorium has been reconstructed it will be possible to know what was kept in old libraries in order to complete the knowledge about the entire Serbian manuscript heritage.
Keywords:
Serbian manuscript heritage / scriptoria / manuscriptsSource:
Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века), 2016, 137, 49-68Publisher:
- Београд : Галерија Српске академије наука и уметности
Collections
Institution/Community
Балканолошки институт САНУ / Institute for Balkan Studies SASATY - CHAP AU - Давидовић, Милена PY - 2016 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/7970 AB - A survey of the copying centres from the twelfth to the seventeenth century gives a general outlook of literary production in the Serbian-Slavonic language. The writing of old Serbian books was to a large extent conditioned by working circumstances in individual scriptoria over the broad territory of Serbian spirituality. It has been proved that the works of skilled scribes and exceptional manuscripts were the hallmarks of certain scriptoria. The appear-ance of travelling scribes and the travelling of individual codices from one to another spir-itual centre underline the continuing and lively connections between distant scriptoria. In the general spiritual atmosphere which linked like a network the distant territories of the Serbian language, activities of learned and eminent enthusiasts shaped unique writing tra-ditions. Their cultural accomplishments are confirmed by a prominent manuscript heritage, a permanent inspiration to scholars from different areas. Although previous research has in-vested great effort in shedding light on mediaeval scriptoria, further studies are eagerly ex-pected. As Dimitrije Bogdanović says, only after the activity of each scriptorium has been reconstructed it will be possible to know what was kept in old libraries in order to complete the knowledge about the entire Serbian manuscript heritage. PB - Београд : Галерија Српске академије наука и уметности T2 - Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века) T1 - Српски скрипторији од ХII до XVII века SP - 49 EP - 68 VL - 137 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7970 ER -
@inbook{ author = "Давидовић, Милена", year = "2016", abstract = "A survey of the copying centres from the twelfth to the seventeenth century gives a general outlook of literary production in the Serbian-Slavonic language. The writing of old Serbian books was to a large extent conditioned by working circumstances in individual scriptoria over the broad territory of Serbian spirituality. It has been proved that the works of skilled scribes and exceptional manuscripts were the hallmarks of certain scriptoria. The appear-ance of travelling scribes and the travelling of individual codices from one to another spir-itual centre underline the continuing and lively connections between distant scriptoria. In the general spiritual atmosphere which linked like a network the distant territories of the Serbian language, activities of learned and eminent enthusiasts shaped unique writing tra-ditions. Their cultural accomplishments are confirmed by a prominent manuscript heritage, a permanent inspiration to scholars from different areas. Although previous research has in-vested great effort in shedding light on mediaeval scriptoria, further studies are eagerly ex-pected. As Dimitrije Bogdanović says, only after the activity of each scriptorium has been reconstructed it will be possible to know what was kept in old libraries in order to complete the knowledge about the entire Serbian manuscript heritage.", publisher = "Београд : Галерија Српске академије наука и уметности", journal = "Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века)", booktitle = "Српски скрипторији од ХII до XVII века", pages = "49-68", volume = "137", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7970" }
Давидовић, М.. (2016). Српски скрипторији од ХII до XVII века. in Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века) Београд : Галерија Српске академије наука и уметности., 137, 49-68. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7970
Давидовић М. Српски скрипторији од ХII до XVII века. in Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века). 2016;137:49-68. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7970 .
Давидовић, Милена, "Српски скрипторији од ХII до XVII века" in Свет српске рукописне књиге (ХII–XVII века), 137 (2016):49-68, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_7970 .