Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик
Современная сербская языковая ситуация (с точки зрения взаймоотношения между стандартным и разговорным языками)
Abstract
В статье с точки зрения традиционой ПЛШ с некоторой современной модификации ее постулатов относительно славянских литературных языков рассматривается современная языковая ситуация в сербском языковом пространстве (ЯП), типологически сравнивая ее с другими славянскими языками. Основная идея работы в сосуществовании всех разновидностей национального языка на протяжении даного ЯП, на которое складывается как стандартный литературный язык, так и все другие, в т.ч. устные идиомы: диалектная речь, повседневная речь, разговорная речь, идиолекты носителей языка. Введено и эксплицировано понятие „отстояния“ между двумя основными нормами национального языка – литературной и коллоквиальной, которые для сербского (впрочем и для болгарского) отличается большой близостью А+ и А-, т.е. фокусов норм. Это утверждение проводится с учетом генезиса норм, с учетом их высокой степенью варианции и сегодня и с учетом актуального взаимодействия между ними. На социолингвистические понятия бифокальности норм скл...адывается и ряд политических понятий как официальные и региональные меньшинственные языки, которые тоже входят в картину ЯП, находясь в коммуникативном пространстве нации. Ввиду динамических экстра- и интралингвистических процессов, новых способов современной комуникации в современном сербском языке – англоамериканизации, переноса терминологической, разговорной лексики из устную речь в письменную, стандартную – еще больше сужается расстояние между двумя основными разновидностями сербского языка. В этом плане заслуживает особое внимание теоретическое и практическое описание не только норм стандартного языка, но и описание живой коллоквиальной нормы, которая для сербского языка представляет особую славянскую специфику – в типологическом плане.
Динамика jезичких процеса у европским jезицима последњих децениjа прилика jе за нови теориjски приступ овоj проблематици и када је реч о балканским словенским jезицима. Може се размишљати о томе да ли у међуодносу стандард – разговорни jезик разговорни jезик не заузима данас примарно место с обзиром на различите чињенице (социjалног, комуникативног и интралингвистичког карактера). У раду се, помоћу теориjског апарата Прашке лингвистичке школе и његове модификациjе, представља интерпретациjа савремене српске jезичке ситуациjе која нам може приближити суштину унутрашњих односа вариjетета у оквиру српског националног jезика.
Keywords:
језичка ситуација; језичко пространство; стандард; разговорност; колоквијалност; норма језика / language situation; linguistic space; standard; conversationality; colloquiality; language normSource:
Јужнословенски филолог, 2012, 68, 147-157Publisher:
- Београд : Институт за српски језик САНУ
- Београд : Српска академија наука и уметности
Collections
Institution/Community
Институт за српски језик САНУ / Institute for the Serbian Language of SASATY - JOUR AU - Ликоманова, Искра PY - 2012 UR - https://dais.sanu.ac.rs/123456789/3207 AB - В статье с точки зрения традиционой ПЛШ с некоторой современной модификации ее постулатов относительно славянских литературных языков рассматривается современная языковая ситуация в сербском языковом пространстве (ЯП), типологически сравнивая ее с другими славянскими языками. Основная идея работы в сосуществовании всех разновидностей национального языка на протяжении даного ЯП, на которое складывается как стандартный литературный язык, так и все другие, в т.ч. устные идиомы: диалектная речь, повседневная речь, разговорная речь, идиолекты носителей языка. Введено и эксплицировано понятие „отстояния“ между двумя основными нормами национального языка – литературной и коллоквиальной, которые для сербского (впрочем и для болгарского) отличается большой близостью А+ и А-, т.е. фокусов норм. Это утверждение проводится с учетом генезиса норм, с учетом их высокой степенью варианции и сегодня и с учетом актуального взаимодействия между ними. На социолингвистические понятия бифокальности норм складывается и ряд политических понятий как официальные и региональные меньшинственные языки, которые тоже входят в картину ЯП, находясь в коммуникативном пространстве нации. Ввиду динамических экстра- и интралингвистических процессов, новых способов современной комуникации в современном сербском языке – англоамериканизации, переноса терминологической, разговорной лексики из устную речь в письменную, стандартную – еще больше сужается расстояние между двумя основными разновидностями сербского языка. В этом плане заслуживает особое внимание теоретическое и практическое описание не только норм стандартного языка, но и описание живой коллоквиальной нормы, которая для сербского языка представляет особую славянскую специфику – в типологическом плане. AB - Динамика jезичких процеса у европским jезицима последњих децениjа прилика jе за нови теориjски приступ овоj проблематици и када је реч о балканским словенским jезицима. Може се размишљати о томе да ли у међуодносу стандард – разговорни jезик разговорни jезик не заузима данас примарно место с обзиром на различите чињенице (социjалног, комуникативног и интралингвистичког карактера). У раду се, помоћу теориjског апарата Прашке лингвистичке школе и његове модификациjе, представља интерпретациjа савремене српске jезичке ситуациjе која нам може приближити суштину унутрашњих односа вариjетета у оквиру српског националног jезика. PB - Београд : Институт за српски језик САНУ PB - Београд : Српска академија наука и уметности T2 - Јужнословенски филолог T1 - Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик T1 - Современная сербская языковая ситуация (с точки зрения взаймоотношения между стандартным и разговорным языками) SP - 147 EP - 157 IS - 68 DO - 10.2298/JFI1268147L UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_3207 ER -
@article{ author = "Ликоманова, Искра", year = "2012", abstract = "В статье с точки зрения традиционой ПЛШ с некоторой современной модификации ее постулатов относительно славянских литературных языков рассматривается современная языковая ситуация в сербском языковом пространстве (ЯП), типологически сравнивая ее с другими славянскими языками. Основная идея работы в сосуществовании всех разновидностей национального языка на протяжении даного ЯП, на которое складывается как стандартный литературный язык, так и все другие, в т.ч. устные идиомы: диалектная речь, повседневная речь, разговорная речь, идиолекты носителей языка. Введено и эксплицировано понятие „отстояния“ между двумя основными нормами национального языка – литературной и коллоквиальной, которые для сербского (впрочем и для болгарского) отличается большой близостью А+ и А-, т.е. фокусов норм. Это утверждение проводится с учетом генезиса норм, с учетом их высокой степенью варианции и сегодня и с учетом актуального взаимодействия между ними. На социолингвистические понятия бифокальности норм складывается и ряд политических понятий как официальные и региональные меньшинственные языки, которые тоже входят в картину ЯП, находясь в коммуникативном пространстве нации. Ввиду динамических экстра- и интралингвистических процессов, новых способов современной комуникации в современном сербском языке – англоамериканизации, переноса терминологической, разговорной лексики из устную речь в письменную, стандартную – еще больше сужается расстояние между двумя основными разновидностями сербского языка. В этом плане заслуживает особое внимание теоретическое и практическое описание не только норм стандартного языка, но и описание живой коллоквиальной нормы, которая для сербского языка представляет особую славянскую специфику – в типологическом плане., Динамика jезичких процеса у европским jезицима последњих децениjа прилика jе за нови теориjски приступ овоj проблематици и када је реч о балканским словенским jезицима. Може се размишљати о томе да ли у међуодносу стандард – разговорни jезик разговорни jезик не заузима данас примарно место с обзиром на различите чињенице (социjалног, комуникативног и интралингвистичког карактера). У раду се, помоћу теориjског апарата Прашке лингвистичке школе и његове модификациjе, представља интерпретациjа савремене српске jезичке ситуациjе која нам може приближити суштину унутрашњих односа вариjетета у оквиру српског националног jезика.", publisher = "Београд : Институт за српски језик САНУ, Београд : Српска академија наука и уметности", journal = "Јужнословенски филолог", title = "Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик, Современная сербская языковая ситуация (с точки зрения взаймоотношения между стандартным и разговорным языками)", pages = "147-157", number = "68", doi = "10.2298/JFI1268147L", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_3207" }
Ликоманова, И.. (2012). Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик. in Јужнословенски филолог Београд : Институт за српски језик САНУ.(68), 147-157. https://doi.org/10.2298/JFI1268147L https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_3207
Ликоманова И. Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик. in Јужнословенски филолог. 2012;(68):147-157. doi:10.2298/JFI1268147L https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_3207 .
Ликоманова, Искра, "Језичка ситуација на српском подручју данас - са освртом на релацију језички стандард - разговорни језик" in Јужнословенски филолог, no. 68 (2012):147-157, https://doi.org/10.2298/JFI1268147L ., https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_3207 .