Search
Now showing items 1-3 of 3
О језичким иновацијама у публицистичком стилу на примерима наслова из дневне штампе / On Linguistic Publicistic Style Innovations as Found in the Examples of Daily Newspaper Headlines
(Niš : Filozofski fakultet, 2010)
У раду ће се поредити језик дневне штампе с почетка прошлог века и језик
данашњих дневних новина. Циљ је да се на основу анализе језика новина сагледају
сличности и разлике у језику публицистичког стила на почетку 20. ...
Лексика енглеског порекла у Речнику српскохрватског књижевног и народног језика САНУ / Serbian Words of English Origin in SASA Dictionary of the Serbo-Croat Standard and Vernacular Language
(Ниш : Филозофски факултет, 2010)
У раду се анализира лексика енглеског порекла која је забележена у Речнику српскохрватског књижевног и народног језика САНУ (слова: А О). Анализа садржи историјско-филолошки преглед ове лексике, затим преглед њене дистрибуције ...
О начинима модификације пословице „Вук длаку мења, али ћуд никада“ у српском језику / On Ways of Modification of the Proverb „The Wolf Changes His Coat, but not His Disposition“ in the Serbian Language
(Niš : Filozofski fakultet, 2010)
Пословице су својеврсни израз народне филозофије, настале на основу богатог
народног искуства. У њима се износи човеков однос према свему што га окружује,
његови морални и традиционални погледи на свет. Иако се пословица ...