Претраживање
Приказ резултата 1-4 од 4
Културна позајмљеница – српски јогурт између Истока и Запада / Cultural Borrowing – Serbian jogurt between the East and the West
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2015)
Рад разматра историјат и порекло речи јогурт у српском језику, самостално и у пословици Ко се једном на млеко опече, тај и у јогурт дува, из перспективе раздвајања слојева османског, постосманског и нетурског културног ...
Фразеолошки архаизми у српском језику / Фразеологические архаизмы в сербском языке
(Београд : Институт за српски језик САНУ, 2017)
Предмет истраживања овог рада представљају фразеолошки архаизми у српском језику. Анализа је заснована на примерима
фразеологизама ексцерпираних из десет томова Речника српскохрватског књижевног и народног језика САНУ ...
Културна позајмљеница – српски јогурт између истока и запада / Cultural Borrowing – Serbian jogurt between the East and the West
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2015)
Рад разматра историјат и порекло речи јогурт у српском језику, самостално и у пословици Ко се једном на млеко опече, тај и у јогурт дува,
из перспективе раздвајања слојева османског, постосманског и нетурског културног ...
Полисемија у фразеологији српског језика / Polysemy in Serbian Phraseology
(Софија : Факултет по славянски филологии Софийски университет "Св. Климент Охридски", 2018)
Предмет овог рада представљају фразеологизми који осим примарне развијају једну или више секундарних семантичких реализација. Корпус за ово истраживање представљају вишезначне фразеолошке јединице ексцерпиране из Фразеолошког ...