Претраживање
Приказ резултата 1-5 од 5
Актуелна питања когнитивнолингвистичких проучавања српског језика
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2017)
У раду су представљени основни резултати когнитивнолингвистичких истраживања српског језика за последњих десет година, од објављивања зборника Когнитивнолингвистичка проучавања српског језика
(2007) у којем су језгровито ...
Српска лексикологија данас: садашње стање и перспективе / Сербская лексикология сегодня: актуальное состояние и перспективы
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2017)
Рад је посвећен србистичким лексиколошким истраживањима. Развој лексикологије (и шире – семантике) подељен је у три етапе: (1) прва
половина ХХ века, (2) од педесетих до осамдесетих година ХХ века и
(3) од осамдесетих ...
Словенска лексика за људске особине и емоције у Eлезовићевом „Речнику косовско-метохиског дијалекта“ / Slavic Lexis Denoting Human Traits and Emotions in Elezović’s Dictionary of the Kosovo and Metohija Dialect
(Београд : Институт за српски језик САНУБеоград : Српска академија наука и уметности, 2016)
У раду се обрађује словенска лексика са значењем људских особина и емоција у Речнику косовско-метохиског дијалекта Глише Елезовића. Узима се у разматрање само она лексика која је културолошки,
семантички или творбено ...
Називи романског порекла за атмосферске појаве у говорима Црне Горе – називи ветрова
(Budapest : Eötvös Loránd University, 2014)
The paper analyzes Romance borrowings in the domain of atmospheric phenomena, such as wind names, in the vernaculars of Montenegro. The material is taken from dialectal dictionaries of coastal and inland vernaculars of ...
Један стари воћарски приручник и питање адаптације њемачких воћарских термина у XX вијеку / Один старый справочник по садоводству и вопрос адаптации немецких садоводческих терминов в XX веке
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 2017)
На лексичкој грађи преузетој из Тодоровићевог приручника
Воћке и воће (1899) рад се бави питањима адаптације њемачких назива појединих воћака у српском језику карактеристичних за њемачку воћарску праксу у XIX вијеку. ...