Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 15
Суфикс -чија/-џија у српском књижевном језику (стилско-семантички аспект) / Le suffixe -čija/džija en serbe litteraire : Du point de vue stylistique et sémantique
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Le suffixe-čija/-džija est le suffixed origine turc le plus productif on
langue serbe et its en trouve dans I inventaire de formation des mots du serbe
littéraire, Ce suffixe forme les derives dans la classe des personnes, ...
Књижевни и/или стандардни језик (прилог појмовно-терминолошком разграничењу) / Literary and/or standard Language (A Contribution to a Conceptual and Terminological Differentiation)
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Our review of the relevant literature about Slavic and other European languages has revealed that the term literary language has been used to cover both
Standard and literary from of the given language. We do not accept ...
Богатство боја у писаној речи Десанке Максимовић / La richesse des couleurs dans la langue ecrite de Desanka Maksimovic
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
La langue écrite d'un literaire offre souvent une richesse des mot inconnus
оu peut connus. Cela est la caracteristique de la langue écrite de Desanka Маksimović. Ce texte represente un sommaire des éléments lexiques ...
Континуанте глагола *duti / Les continuatlons du verbe *duti
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
L'auteur représente un groupe des lexèmes liés étimologiquement avec la
vieille forme verbale *duti. Deux types de lexèmes sont constatés, ceux qui contients le groupe dl ou l et d'autres, qui sont les variantes phonologiques ...
О значењу српског глаголског префикса -раз (когнитивнолингвистички приступ) / On the Meaning of the Serbian Verbal Prefix raz (a Cognitive Linguistic Approach)
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Using the theoretical prerequisites of cognitive linguistics (or, more preci
sely, cognitive semantics), the author sets out to describe the meanings of the
Serbian verbal prefix raz- and to establish the semantic network ...
Основне лексеме родбинског сродства у „Српским народним загонетка ма“ Стојана Новаковића / Basic Lexemes of Relative Kinship in „Serbian National Puzzles“ of Stojan Novakovitch
(Београд : Институт за српски језик САНУ, 1998)
The author establishes the meanings and semantic positions of lexemes ba
ba, deda, majka, otac, sestra and brat, as well as lexemes sin and dete, then the
types of semantic connections of denotates and the focused lexemes ...
Поетска функција језика / De la fonction роетique de la languе
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Le rapport des deux instances opposées de la fonction poétique de la
langue: referentielle et poétique — реut étre traduit comme tout ce qui dépasse
la forme communicative, réferentielle de la langue, appartientau domaine ...
О једном примеру семантичке диференцијације међу синонимима (хљеб крух) / Об одном примере семантической дифференцияции ореди синонимор
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
В работе речь идет об употреблении лексем крух, хлеб и йогача с особенно издифференцирующими оттенками значений в говорах сербских. жителей прняворского края (регия Банялуки).
О критеријумима за семантичко нормирање речи / On Criteria for Semantic Standardization in the Lexicon
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Some basic guidelines are tentatively offered for distinguishing the proper
meaning of a word from unacceptable of nonstandard ones. The usage of “good
suthors”, as documented in large monolingual dictionaries, should ...
О реченицама типа ко то каже и ко да то каже / On the Sentences of the Type ko to kaže? / ko da to kaže”
(Београд : Иститут за српски језик САНУ, 1998)
Researches have hitherto failed to consider the crucial difference between
these two types of Serbian questions. The absence/presence of da signalizes that
the situation mentioned in the question is conceived is not ...