Приказ основних података о документу
Падежни односи vs. семантичке улоге
Case relations vs. semantic roles
dc.creator | Topolińska, Zuzanna V. | |
dc.date.accessioned | 2017-10-18T13:51:40Z | |
dc.date.available | 2017-10-18T13:51:40Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.issn | 0350-185X (Print) | |
dc.identifier.issn | 2406-0763 (Online) | |
dc.identifier.uri | https://dais.sanu.ac.rs/123456789/1182 | |
dc.description.abstract | The author understands the “case” as a semantically motivated syntactic relation between the predicate and its implied argument. The semantic motivation of the relation means that the semantic role of the respective argument is coded in the semantic structure of the controlling predicate. Traditional adverbal cases such as Nominative, Dative, Accusative, Instrumental, Locative imply primarily arguments functioning as agent (N), addressee/beneficient (D), object (A), accompanying factor (I), location (L) - the above labels should be understood as generalized semantic roles. The set of concrete roles is open and it is impossible and unnecessary to compile a universal inventory of semantic roles. | en |
dc.description.abstract | Ауторка схвата „падеж“ као семантички мотивисан синтаксички однос између предиката и његовог имплицитног аргумента. Семантичка мотивација овог односа значи да је семантичка улога дотичног аргумента кодирана у семантичкој структури управног предиката. Традиционални адвербални падежи као што су номинатив, датив, акузатив, инструментал и локатив првенствено имплицирају аргументе који функционишу као агенс (Н), адресат / бенефицијенс (Д), објекат (А), пратећи чинилац (И), локација (Л) – горенаведене ознаке треба схватити као уопштене семантичке улоге. Скуп конкретних улога је отворен и немогуће је и непотребно сакупити општи списак семантичких улога. | sr |
dc.language.iso | sr | sr |
dc.publisher | Београд : Институт за српски језик | sr |
dc.rights | openAccess | sr |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.source | Јужнословенски филолог | sr |
dc.subject | падеж | sr |
dc.subject | падеж | sr |
dc.subject | case | sr |
dc.subject | proposition | sr |
dc.subject | grammatical category | sr |
dc.subject | semantic category | sr |
dc.subject | пропозиција | sr |
dc.subject | граматичка категорија | sr |
dc.subject | семантичка категорија | sr |
dc.subject | пропозиция | sr |
dc.subject | грамматическая категория | sr |
dc.subject | семантическая категория | sr |
dc.title | Падежни односи vs. семантичке улоге | sr |
dc.title.alternative | Case relations vs. semantic roles | en |
dc.type | article | sr |
dc.rights.license | BY-NC-ND | sr |
dcterms.abstract | Тополиńска, Зузанна В.; Цасе релатионс вс. семантиц ролес; Цасе релатионс вс. семантиц ролес; | |
dc.rights.holder | Институт за српски језик | sr |
dc.citation.spage | 27 | |
dc.citation.epage | 33 | |
dc.citation.volume | 72 | |
dc.citation.issue | 3-4 | |
dc.identifier.doi | 10.2298/JFI1604027T | |
dc.type.version | publishedVersion | sr |
dc.identifier.fulltext | https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/id/3630/0350-185X1604027T.pdf | |
dc.identifier.rcub | https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_dais_1182 |
Документи
Овај документ се појављује у следећим колекцијама
-
Јужнословенски филолог / Južnoslovenski filolog
ISSN 0350-185X; eISSN 2406-0763